Выбрать главу

— Прошу прощения.

Ну, нет – в рай его точно не возьмут. На этой мысли она неожиданно успокоилась – с таким как мистер Харгрейв и в аду не пропадёшь.

— Ложись, — сказал он. — Тебе нужно поспать.

Шарлотта вяло кивнула:

— Угу.

Она снова потянулась к бутылке, однако Роланд мягко, но настойчиво уложил её на дно лодки, предварительно сунув под голову одеяло.

— Если бы я была птицей, то улетела бы на Ямайку, — заплетающимся языком пробормотала Шарлотта, прежде чем провалиться в сон.

***

…Она потом так и не могла вспомнить, что видела во сне, но помнила, как в него проник лёгкий, но отчетливо узнаваемый запах цветов. Это ненавязчивое дуновение окутало её, и заставило губы изогнуться в полуулыбке. "Кажется, орхидеи…" Сон был таким ласковым и приятным, что ей не хотелось покидать его объятия, но солнце настойчиво светило било по закрытым векам. Шарлотта открыла глаза. Заспанно щурясь, она выбралась из-под лавки, повернула голову и…

— Роланд! — закричала Шарлотта и принялась яростно тормошить его. — Роланд! Роланд!

Боевые навыки не подвели – он резко подскочил и, повинуясь инстинкту, схватился за прикреплённый у пояса мушкет.

— В чём дело?!

Она схватила его за лицо:

— Посмотри туда. Земля! Земля, Роланд! Мы спасены!

ГЛАВА 5. ПЕРВЫЙ ДЕНЬ: РАДОСТИ И НАХОДКИ

Примерно в трехстах футах правее зеленел остров, и как оазис возвышался среди бесконечной водяной пустыни. Песчаный берег и покрытая зеленью гора, некогда, очевидно, бывшая вулканом, словно маяк вздымалась к небу.

— Спасены! — закричала Шарлотта и тут же закашлялась. Горло пересохло.

В порыве чувств она кинулась Роланду на шею. Плевать, как это выглядит со стороны, как плевать на то, что, в общем-то, неприлично бросаться в руки малознакомых мужчин. Харгрейв крепко прижал ее к себе и несколько долгих секунд они стискивали друг друга в объятиях.

Роланд поднял парус, сел за вёсла и лодка, рассекая волны, направилась к берегу. Ветер благоволил, точно сам Посейдон смилостивился над ними. Шарлотта плакала и смеялась одновременно, как приговорённый к смерти, уже на эшафоте узнавший о помиловании. Никогда еще она не была так счастлива. Солнце припекало, лазурная вода сверкала нестерпимым для глаз блеском, и с каждой секундой в ноздри всё отчетливее проникал запах тропических цветов.

— Быстрее, Роланд! Быстрее! — от нетерпения она была готова прыгнуть за борт.

— Судно идёт полным ходом, мисс! — рассмеялся Харгрейв и налёг на вёсла.

Шарлотта свесилась за борт и опустила руку в прозрачную воду. Солёная прохлада ласково приняла её ладонь в свои объятия, разлетаясь белыми пенистыми брызгами. Несколько капель попали ей в лицо, и Шарлотта счастливо зажмурилась.

Берег стремительно приближался. Волны ласкали белый песок, лениво покачивались на ветру изумрудные листья пальм, а под поверхностью воды разлетались в стороны и прятались среди коралловых рифов напуганные рыбки, похожие на диковинных бабочек.

Наконец шлюпка достигла берега. Роланд прыгнул за борт и помог перебраться Шарлотте. Воды здесь было по колено, но само осознание того, что она стоит ногами на твёрдой земле дарило невероятные ощущения. Неуклюже ступая по воде и прижимая к груди отчаянно вырывающуюся кошку, Шарлотта выбралась на берег и тотчас же упала на колени. Шансѝ гневно мяукнула, спрыгнула с рук хозяйки и принялась вылизываться. Шарлотта же с наслаждением зарылась пальцами в мокрый песок и вдохнула полной грудью. Они спасены. Они будут жить.

— Ты как?

Она вздрогнула, когда на плечо ей опустилась сильная рука.

— Всё хорошо, — Шарлотта подняла голову и, щурясь от солнца, приложила ко лбу ладонь.

— Вставай, — Роланд помог ей подняться, — осмотрим местность.

— Да, сейчас, — Шарлотта вымучено улыбнулась и вытерла перепачканной в песке рукой остатки слёз. — Дай мне минуту.

Роланд терпеливо ждал, пока она переводила дыхание и отряхивала вымокший подол нижнего платья.

— Умираю от жажды, — Шарлотта облизнула пересохшие губы.