Остров был буквально испещрён тропами, но за то время, что они шли, им не встретилось ни одной живой души. Не слышались и голоса — лишь отдалённый рокот прилива, да ночные шорохи. Роланд, идущий в середине шеренги, знал, насколько обманчивым бывает подобное безмолвие и держал наготове снятый с предохранителя мушкет.
Неожиданно шеренга остановилась. Роланд не видел, что происходило впереди — выглянул сбоку впереди стоящего, вытянув шею, и различил мелькающие в зарослях огни. Судя по всему, они находились недалеко от поляны, где уже разворачивалось ритуальное действо. Пальцы сжали мушкет.
Шли тихо, настороженно вглядываясь в темноту по бокам, и прикрывая друг друга. Чем ближе подходили они к поляне, тем отчётливее становились голоса, сливающиеся с глухими ударами, отдалённо напоминающими стук барабанов, но только ниже и тише. Зычное пение, больше похожее на несвязный вой, то и дело прерывалось громкими выкриками — короткими, отрывистыми.
Когда подобрались совсем близко, Бабао жестом отдал приказ разойтись и затаиться в кустах. Сквозь ветви Роланд видел человеческие фигуры с неровными отблесками пламени на загорелых телах. Одежды, не считая оборванных тряпок и пальмовых листьев, на них не было. В тон самодельным барабанам позвякивали украшения из костей и ракушек. Головы и тела покрывали узоры — белые, красные и чёрные. "Интересно, из чего они добывают краску?" мелькнула в мозгу совершенно неуместная мысль. Но тут взгляд его упал на широкий отшлифованный камень, судя по всему, исполняющий роль алтаря. Располагался он на противоположном краю поляны, и свет костра выхватывал только половину святилища, но даже этого хватило, чтобы разглядеть очертания слабо ворочающегося человеческого тела. Балиг. Джеймс перехватив взгляд Роланда, чуть заметно кивнул. Харгрейв не мог не восхититься его хладнокровием — будь на месте Балига его собственный ребёнок, он не смог бы с уверенностью сказать, как повел бы себя.
Неожиданно всё стихло. Один из танцующих, на голову выше и крепче соплеменников, поднял руки, и остальные замерли. Прокаркав что-то на своём языке, он подошёл к алтарю.
Роланд видел, каких усилий стоило Джеймсу держать себя в руках, и не понимал, чего ждёт Бабао. Выкрасть пленников незаметно уже не получится, а действо, судя по всему, близится к своей кровавой кульминации. Не выдержав, Джеймс всё же попытался было рвануть вперёд, но один из мужчин схватил его за ворот рубахи. Бабао нахмурился и помотал головой.
В пламени костра блеснул длинный изогнутый предмет. Жрец стоял возле алтаря, бормоча под нос не то песню, не то молитву, пока другие, покачиваясь, словно в трансе, двигались вокруг жертвенника.
"Тоже мне, командир нашёлся", Роланд, потеряв терпение, проскользнул между двумя окружавшими его туземцами и, стиснув покрепче мушкет, вышел на поляну.
ГЛАВА 18. ВЫБОР
— Послушайте меня внимательно! — он стоял на краю поляны под обстрелом нескольких десятков пар глаз.
Выражение лиц дикарей, увидевших его, стоило такого безумства, подумал Роланд, понимая, что снова вляпался.
Аборигены, конечно, не разобрали ни одного его слова, но суть уловили прекрасно, и он был в этом уверен, а потому бодро продолжил:
— Если вы сейчас отпустите заложников, то, возможно, мы не станем убивать вас всех.
"Ты идиот, Харгрейв. Ты чертов, мать твою, безмозглый идиот" стучало в висках.
Воцарилось молчание. Дикари стояли неподвижно, буравя его взглядами, а васадаи отчего-то не спешили выбираться из засады. Однако, пользу его выходка всё же принесла — жрец замер у алтаря со связанным Балигом и даже опустил самодельный нож. Теоретически Роланд понимал, что есть шанс убить жреца прямо сейчас, пальцы лежали на спусковом крючке, а с дикарём их разделяли жалкие пятнадцать футов. Но рядом находились и другие, и некоторые из них держали оружие. Если завяжется драка, он может попросту не успеть. "Какого хрена ты ждёшь, старый индеец?!" злился Роланд, не понимая, что задумал Бабао.
Прежде, чем эта мысль обрела форму, четверо, осмелев, синхронно шагнули к нему, скалясь и демонстрируя жёлтые зубы, а то и отсутствие оных. "Застрелить того, что в центре, растолкать соседних и добежать до алтаря" план созрел буквально за секунду, но, прежде, чем он успел нажать на курок а дикари атаковать, сзади раздался грохот оружейного выстрела.