Выбрать главу

♦ Животът е джунгла, боря се за живот (англ.). — Б.пр.

— Моля?

— Нищо. Казах, че не си особено палава…

— Не, аз съм свадлива.

— Какво значи това?

— Отвори някой речник и ще разбереш…

— Камий?

— Да.

— Кажи ми нещо мило…

— Защо?

— За да започна добре годината…

— Не. Аз не съм джубокс.

— Хайде…

Тя се обърна.

— Значи, остави парцалите и кърпите в едно и също чекмедже, животът е много по-забавен, когато нещата са поразбъркани…

— А аз? Не искаш ли аз да ти кажа нещо мило, за да започнеш добре годината?

— Не. Впрочем, да… Давай.

— Знаеш ли… Препечените ти филийки бяха прекрасни…

Трета част

1

Беше малко след единайсет часа на следващата сутрин, когато той влезе в стаята й. Тя беше с гръб. Седеше пред прозореца още по кимоно.

— Какво правиш? Рисуваш ли?

— Да.

— Какво рисуваш?

— Първия ден от годината…

— Покажи ми.

Тя вдигна глава и си прехапа бузите отвътре, за да не се засмее.

Той беше облечен в супердемодиран костюм стил „Хуго Бос“ от 80-те години, прекалено голям и малко блестящ, с подплънки като на Голдорак♦, с горчиченожълта риза от вискоза и пъстра вратовръзка. Чорапите бяха подбрани според ризата, а обувките от изкуствена свинска кожа му убиваха жестоко.

♦ Голдорак — анимационен герой. — Б.пр.

— Ама какво? — изръмжа той.

— Не, нищо, ти си… Адски си елегантен…

— Много хитро… Защото съм поканил баба си на обяд в ресторант…

— Ами… — прихна тя. — Тя ще бъде страхотно горда, че ще излезе с толкова хубаво момче като теб…

— Много смешно. Ако знаеше колко ми е неприятно… Абе и това ще свърши…

— Това Полет ли е? Тази с шала?

— Да. Затова и съм тук впрочем… Не ми ли каза, че имаш нещо за нея?

— Да. Супер.

Тя стана, отмести фотьойла и отиде да потършува в малкия си куфар.

— Седни там.

— Какво ще правиш?

— Подарък.

— Ще ме рисуваш ли?

— Да.

— Не искам.

— Защо?

— Не знаеш ли?

— Не обичам да ме гледат.

— Ще стане много бързо.

— Не.

— Както искаш… Помислих си, че малък твой портрет ще й достави удоволствие… Като онази история за размяната, нали знаеш? Но няма да настоявам. Аз никога не настоявам. Това не е в моя стил…

— Е, добре, хайде, ама набързо, нали?

— Не става…

— Какво пак?

— Този костюм… Вратовръзката и всичко друго, не става. Това не си ти.

— Да не искаш да се съблека гол? — подсмихна се той.

— О, да, би било добре! Красиво голо тяло… — отговори тя, без да мигне.

— Шегуваш се, нали?

Той се паникьоса.

— Разбира се, че се шегувам… Ти си твърде стар! А и сигурно си твърде космат…

— Няма такова нещо! Няма такова нещо! Космат съм точно толкова, колкото трябва!

Тя се засмя.

— Хайде. Поне махни сакото и разхлаби вратовръзката…

— Уф, сто часа правих възела…

— Погледни ме. Не, не така… Все едно, че имаш прът в задника, отпусни се… Няма да те изям, глупако, ще те скицирам♦.

♦ Игра на думи — глаголът „croquer“ (фр.) може да означава и „скицирам“, и „схрускам“. — Б.пр.

— О, да… схрускай ме, Камий — помоли се той, — схрускай ме…

— Отлично. Запази тази глупава усмивка. За целта е много добре…

— Скоро ли ще бъде готово?

— Почти.

— Писна ми. Кажи нещо. Разкажи ми някоя история, за да мине по-лесно времето…

— За кого искаш да ти разказвам този път?

— За себе си…

— …

— Какво ще правиш днес?

— Ще подреждам… Ще гладя… После ще ида да се поразходя… Светлината е хубава… Накрая сигурно ще седна в някое кафене или чайна… За да хапна дребни сладки с желе от боровинки… Ммм…

И с малко повече късмет наоколо ще се навърта някое куче… В момента колекционирам кучетата от чайните… Имам си специален бележник за тях, суперкрасив, малък, с изкуствена кожа… Преди имах един за гълъбите… Много съм добра по гълъбите. Тези от „Монмартър“, от лондонския „Трафалгар Скуеър“, или от венецианския „Сан Марко“ — всичките съм ги хванала…

— Я ми кажи…

— Да.

— Защо винаги си съвсем сама?