— Неужели трудно догадаться? — с нескрываемым презрением бросила девушка. — Конечно же, от ваших несостоявшихся новобранцев. Эти олухи тут всем растрезвонили про полученное предложение. Трусы!
— А ты значит смелая? — без особой приязни, буркнул Журавль.
— Хочешь проверить, длинный? — задиристо поинтересовалась Хельга.
— Во-первых, у меня есть имя, а во-вторых, с женщинами я не связываюсь.
— Ой — ли! — прыснул в ладонь Кол. — И давно ли?
— Идиот! Я не том смысле, а в другом! Понимаешь, в дру-гом! — рассержено посмотрев на друга, прорычал Журавль.
Повисло недолгое молчание.
— Зови меня Призрак, — первым нарушил его, наш обычно невозмутимый спутник.
— Колесо! — охотно представился толстяк.
— Журавль, — с кислой миной, пробормотал самый высокий член нашей компании.
Дело осталось за мной. И я ещё раз, оценивающе осмотрев девицу, спокойно сообщил:
— Ральф.
— Как кратко, ребята! — восхитилась Хельга, окинув меня одного, весьма недобрым взглядом. Видимо её здорово разозлил, мой откровенный, вполне естественный интерес мужчины.
— Ох, и будут же с ней проблемы, если таки увяжется с нами в Пристань, — мелькнула в голове мысль, исполненная досады. — Все наплачемся…
— Сейчас мы отсюда выходим и ты по пути, честно, без утайки, рассказываешь, почему тебе так важно убраться, как можно дальше от цивилизованных земель, — между тем, высказался за всех Призрак.
Услышав эти слова, я недовольно скривился, но промолчал. Так же поступили Колесо и Журавль. Ибо как не крути, а боевые маги, пусть и девицы, на дороге действительно не валяются. Разумеется за исключением, упомянутым весельчаком Колом.
— О чём ты? — сделала непонимающе глаза девушка. — Я просто хочу увидеть совершенно новые края, людей…
— Говори правду или проваливай, — без особых церемоний, оборвал её проницательный Призрак. — Напоминаю в последний раз.
— Хорошо, — без большого энтузиазма, согласилась девчонка. — Но тогда, возможно, вы не захотите иметь со мной дело.
— Посмотрим, — уже выдвигаясь к близкому выходу, на ходу бросил Призрак. — Посмотрим…
Выйдя на улицу, мы свернули в боковую улицу, взяв направление в сторону Мокрых Врат, менее чем в полумиле от которых, несла свои привольные воды Синеглазка, и располагался маленький речной порт.
Мы не удалились от таверны и на пятьдесят ярдов, как чародейка начала свой рассказ.
— Несколько лет назад… — она внезапно запнулась, нервно потерев руки, но тут же твёрдым тоном продолжила: — Моего отца Майтара казнили. Это произошло, в королевстве Мадгур, по приказу его властелина Айлена Ласкового. Хотя до этого они были очень близкими и давними друзьями. Вы спросите с чего вдруг такая немилость? Дело в том, что королю Айлену предоставили многочисленные доказательства участия Майтара Огненного Дракона — Главного Королевского Советника, в заговоре против его особы, с целью убийства и смены правящей династии. Естественно я не поверила в сии абсурдные, бредовые обвинения, однако опровергнуть их, мне было нечем. А собранные против него улики были столь неопровержимы. Но в начале этого года, я получила иные свидетельства. Их с большим трудом добыл один очень ловкий прохвост, из местных Стражей Закона. И они гласили: отца специально подставили, опасаясь его влияния на короля. А ещё для того, что бы на столь важном, освободившемся месте иметь своего ставленника. Вот только жаль, отцу это, помочь уже никак не могло. Тогда я решила отомстить виновникам смерти единственного близкого мне человека. У меня были их имена, адреса. Я знала благообразные личины, под коими они скрывали свою истинную, поганую суть. И я нашла их всех. И каждый, проклял момент своего рождения, умирая долгой, невыносимо мучительной смертью. После чего организация, к которой они принадлежали, легко вычислив убийцу собратьев, вплотную взялась за мою особу. Я была настороже, хорошо представляя себе последствия подобных действий. Это меня и спасло, хоть враги обладали огромным могуществом, вкупе с неисчерпаемыми средствами для достижения своих целей. Всё же потери я понесла. Недруги в моё отсутствие, нагрянули на Штормовой остров, расположенный в двенадцати милях от береговой линии королевства Гринфаль, в водах Свирепого океана. Там они до основания разрушили старинное родовое гнездо нашей семьи — великолепную башню. Но сначала они всё разграбили и умертвили восьмерых слуг, разбросав части их тел по всему периметру острова. С тех пор я числюсь у них в розыске. К счастью, до сей поры, мне везло. Впрочем, долго так не продлится и они всё равно меня достанут. Поэтому, я и хочу, сделать ноги в края, где добраться до меня будет совсем не просто. Вот собственно и всё, господа.