Выбрать главу

Вот и планируй с вечера работу на утро, естественно, она забуксовала. И все, что мне удалось, так это дозвониться еще до трех вероятных кандидатов, тем самым, сократив наш обширный список до семнадцати человек. Ничего полезного я не извлек, кроме того, что ни один из тех людей, с которыми мне пришлось пообщаться за последние двое суток, не имели никакого отношения к магии Вуду. Это был хоть и не ожидаемый с надеждой положительный результат, но все же результат. Адресный круг все-таки сужался, правда, и время летело неумолимо. Жан, к моему большому сожалению, в течение всего дня чувствовал себя плохо, и следующим утром скорую пришлось вызвать снова. К артериальному давлению у моего французского друга добавилась тахикардия, но в больницу он ехать наотрез отказался, и я не отходил от него целых двое суток, аккуратно потчуя его таблетками, и, между делом, продолжая телефонные поиски единственного человека, способного остановить зловещее течение событий.

Как-то сама по себе обстановка нормализовалась и мы без всякого успеха обзвонили за пару суток еще десять адресатов. А ведь каждый звонок требовал проведения дипломатических переговоров, кроме того, у кого-то не отвечал телефон, кто-то был в командировке на полгода в снегах Антарктиды или песках Сахары. Мы вычеркивали из списка диковинные фамилии и имена, но опасались даже прикинуть, насколько успешно продвигались к его концу. В процессе телефонного общения мы исключили из списка доктора Адриана Могамбо из Мозамбика, — он был наслышан о магии Вуду, но искренне опасался ее могущества и потому не увлекался ею, — Виктора Фестори, выходца из Италии, проживающего на Кубе, и занимающегося эзотерикой, Говарда Пьер-Робенсона из Америки, доктора экономики, который умер от старости на восемьдесят втором году жизни буквально за месяц до нашего звонка.

Интереснейшие люди были в нашем списке, но ни один из них пока не смог развеять нависшие над нами грозовые тучи.

На третий день бесконечных переговоров и периодического недомогания Жана, я совсем отчаялся, все больше утрачивая веру в благополучное завершение поиска. Душу раздирала тысяча черных орущих котов, пальцы судорожно скрючивались, стоило только ухватить телефонную трубку. Время утекало, а я засел в квартире Жана, как партизан в катакомбах… И тут я вспомнил…. слова профессора Коломейцева … «он думает, он слышит, он размышляет».

Я вспомнил, что Бака, — ужас последних месяцев моей жизни, до сих пор находится в моей сумке. Последнее время я совершенно не думал о нем, не боялся его мести, я как автомат искал нужный мне номер телефона и целиком был занят только этим, а теперь вдруг, будто проснувшись, связал всё происходящее с Жаном с непосредственным присутствием куклы. И тогда мне стало не по себе.

Да, все внимание в эти суматошные дни, проведенные в квартире француза, было уделено «Нигерийцу», а чертов Бака, из-за которого и закрутился сыр-бор, как ни странно, ушел на задний план. Но он же оставался здесь, он же был рядом! Вот тогда-то меня и осенило, почему Жану с каждым днем становилось только хуже, вот тогда-то я и понял причину его недомоганий. В последнее время сатанинская кукла не ощущала исходящих от меня агрессивных намерений, не могла поймать и флюидов страха, однако подспудно что-то такое улавливала (ну, не бред ли!), что-то ей не нравилось, а посему она вяло, без особого нажима «долбила» моего друга. Что ж, если это бред, то когда-нибудь он и оборвется, а если нет, то в обнаруженной связи можно выйти и на спасительный путь, нужно только не бояться тряпичного монстра, а поступить сугубо по человечески, то есть, постараться обмануть его.

— Ну, и дурь! — произнес я вслух, но вышел из комнаты в темный коридор, где на крючке оставил свою сумку.

Покопавшись в ней, я извлек предмет наших треволнений. Омерзительные волосы Баки были примяты, мешковатое туловище деформировалось от тесного и долгого соприкосновения со всякой ерундой, которой положено там находиться, но единственный его глаз оставался по-прежнему ясным, взирающим на меня с откровенным безразличием.

— Ах, ты бедняжка! — засюсюкал я каким-то не своим, дребезжащим, старческим голосом. — Может кофе тебе подать? Изголодался ведь! Сей момент будет, — и, аккуратно водрузив его на тумбочку рядом, направился на кухню, наполнил чашку до половины горячим кофе, торжественно пристроил ее перед тряпичным чучелом и с чувством выполненного долга отправился на боковую.

Растолкал меня Жан, которому не терпелось узнать, что я раскопал за время его «коматозного» состояния. Трудно было поверить своим глазам, но выглядел он бодрым и свежим, а от его недавней хвори не осталось и следа! Я мысленно поблагодарил Господа бога, а также и самого себя за сообразительность, и быстро поведал другу о проделанной работе, не забыв при этом подчеркнуть, что с недавнего времени, то есть со вчерашнего вечера, Бака находится в наших рядах. Гебауэр вынужден был удовлетвориться моими результатами и мы, не теряя времени, возобновили свои телефонные розыски.