Выбрать главу

Джоэл вошел в сеть и использовал свою магию, пока не нашел номер телефона Хиггинса. Кристал тут же набрала номер со своей мобилки. Кто-то поднял трубку после третьего звонка.

— Алло? — пробормотал голос усталого мужчины на другом конце линии.

— Да, это Бретт Хиггинс? — спросила Кристал.

— Возможно. Кто это?

— Я — Кристал Браун, из «Городских Легенд Техаса». Я звоню по поводу Вашей статьи о Загородном Клубе.

— Какого черта? Какого черта ты звонишь мне в пять утра по поводу статьи, которую я написал три года назад? Ты что, ебнулась? И что за «Городские Легенды Техаса»?

— Это мой блог.

— О, Боже. До свидания, — сказал Бретт.

— Нет! Подождите!

— Что?

— Из моего блога я получила письмо с угрозами с какого-то странного электронного адреса. Потом я получила еще одно, предлагающее поехать в Раунд Рок.

— Раунд Рок?

— Да. Вот где мы сейчас находимся. Мы только что приехали сюда. Но я не знаю, куда двигаться дальше. В своей статье вы упомянули одну идею, что Загородный Клуб находится к северу от Остина. Вы были там или у вас есть другая информация?

— Черт, детка. Сколько тебе лет?

— Детка? Мне — двадцать пять.

— Слушай. Ты ведь не записываешь это, да?

— А? Нет. Я в кафе, разговариваю по мобильному.

— Ok. Ладно. Статья, которую я сделал о Загородном Клубе, была в значительной степени ерундой. В любом случае, этим все и закончилось. Но, Загородный Клуб — это полное дерьмо, — сказал он.

— Что Bы имеете в виду?

— Я думаю, что он реален. Я проверил Остин, Даллас, Раунд Рок и все остальные места. Везде кто-то рассказывал историю об этом. Они знали кого-то, кто знал кого-то. У них был двоюродный брат, чей лучший друг там был или что-то еще. Но в Раунд Рок все говорили, что никогда не слышали об этом. Ничего об этом не знают. А на следующий день ко мне приехал капитан полиции и выпроводил меня из города. Сказал, что я создаю проблемы.

— Без балды? — спросила Кристал.

— Без балды. Ты должна убраться оттуда. Закрой свой блог. Я не знаю, в чем там дело с этой историей, но, если тебе прислали письмо с угрозами, я советую забыть обо всем. Ты кажешься милой девушкой. Сходи в Шлиттербан или еще куда-нибудь.

Шлиттербан был огромным аквапарком Южного и Центрального Техаса.

— К черту это. Я собираюсь найти это место. Я собираюсь разоблачить их. Они убивают людей! — сказала Кристал.

— Я понимаю. Если ты не хочешь стать одной из них, советую тебе забыть об этом месте.

— Я не могу. Я занимаюсь этим уже много лет. Я чувствую, что приближаюсь. Я не уйду просто так, потому что кто-то угрожал!

— Ты должна быть настоящим репортером, детка. По крайней мере, получать деньги за то, что сходишь с ума. Ну, как я уже сказал, тебе не стоит там оставаться. Если вы планируете остаться, а вы, вероятно, останетесь — тогда удачи, — сказал Бретт и повесил трубку.

Кристал рассказала остальным все, что он сказал.

— Давайте уёбывать отсюда, — сказала Софи. — Все это какое-то дерьмо собачье.

— Да, Софи права. Это звучит опасно, — добавил Джоэл.

— Подождите-ка минутку. Еще вчера вечером вы говорили, что я гоняюсь за снежным человеком и прочее дерьмо. А теперь в штаны наложили?

— Что, если он просто прикалывался над тобой? — сказала Софи.

— Зачем ему это делать?

— Ты разбудила его. Ты когда-нибудь, вообще, думала о ком-нибудь кроме себя? — спросила Софи.

— Не тогда, когда мне есть чем заняться. Так. То, что мы знаем — нужно держаться подальше от копов. Подожди минутку…

Она повернулась к своему ноутбуку и открыла свою почту. Письмо про Раунд Рок все еще было там. Она ответила на него:

Ok. Я здесь.

И нажала «отправить».

— Теперь ждем? — спросил Джоэл.

— Думаю, да. Интересно, кто это прислал? — спросила Кристал.

Когда она оглянулась назад, ее почтовый ящик обновился новым сообщением:

«Days Inn», номер 206. Постучи четыре раза.

Кристал закрыла ноутбук и встала.

— Полагаю, мы едем в «Days Inn», — сказала она. Джоэл и Софи просто сидели и смотрели на нее. — Что? Пошли?

— Что это такое? Долбанная охота на уборщика? — спросила Софи.

— Очень смешно. Может быть, это тот парень или тот, кто отправил это дерьмо, — сказала Кристал.

— A может, это кто-то из Загородного Клуба устроил ловушку! — предположил Джоэл.