Выбрать главу

— Они не годятся для того, чтобы лазить по лестницам. — Мэтту было трудно сосредоточиться, когда она была так соблазнительно близко. — У них скользкая подошва.

Они оба были в толстых куртках, и все, что он чувствовал выше талии, — это пухлый сверток. Но ниже их разделяли только два слоя джинсовой ткани, и жар ее тела прожигал его насквозь.

— Я бы не полезла на лестницу, если бы ты отозвался, — возразила она.

— Я был во дворе.

Мэтт слегка пошевелился, и от этого движения ее тело еще теснее прижалось к нему. Он увидел, как глаза Сабины широко раскрылись. Она напряженно застыла, оставив попытки вырваться из кольца его рук.

— Пора обедать, — пробормотала девушка, облизнув пухлые губы. Ее голос утерял негодующую интонацию и стал соблазнительно-хрипловатым.

— Неужели?

Все, чего хотелось сейчас Мэтту, — это лежать здесь и прижимать ее к себе. По крайней мере, для начала. Он провел пальцами по шелковистым кудрям, обрамлявшим ее прелестное лицо.

— Разве ты не голоден? — прошептала Сабина, невольно приблизив к нему лицо.

Мэтт с трудом сдержал готовый вырваться из груди стон. Ему хотелось сказать ей, как он изголодался по ее телу. Но нет, нельзя давать этой женщине власть над собой.

— Мне надо закончить работу. Потом я приду.

— Можешь не спешить. — Ее губы почти касались его рта. — Мэтт, а может быть, ты… Может быть, мы… О, Мэтт!..

— Что?

Она легко коснулась губами его губ.

— Может быть, ты передумаешь и не поедешь на родео?

Он оттолкнул Сабину так резко, что она вскрикнула, и прежде, чем девушка успела подняться с земли, вскочил на ноги.

— За что? — обиженно спросила она, потирая ушибленный бок.

— За то, что ты пытаешься использовать секс в своих корыстных целях, — гневно заявил он.

— Что?! — Она впилась в его лицо мгновенно потемневшим взглядом. — Да как ты смеешь обвинять меня в этом! Мэтт Кросби, ты самый заносчивый, самодовольный, упрямый тип на свете…

Он знал все это сам и не собирался выслушивать ее обвинения до конца.

Использовать секс в своих целях? Сабина была настолько возмущена этим предположением, что не разговаривала с Мэттом до самого его отъезда и только коротко отвечала на его прямые вопросы.

Но даже если он заметил эти попытки наказать его, то не подал виду, тем более что был занят больше, чем обычно. Когда настал момент прицеплять фургон и загонять туда Гранта, Сабина даже подумывала о том, чтобы запереться в ванной и не выходить до тех пор, пока Мэтт не уедет, но, в конце концов, решила не делать этого. Чего она этим добьется?

Надев теплую куртку, девушка вышла на улицу и остановилась у заснеженного крыльца, наблюдая за подготовкой к отъезду, Мэтт время от времени бросал на нее короткие взгляды.

Он смотрит на меня так, словно я могу в любую минуту растаять, как облачко дыма, поразила Сабину внезапная догадка.

Он думает, что не застанет ее здесь, когда вернется. Что ж, может быть, так и будет! В конце концов, она так и не стала ему настоящей женой. Она выполняет функции горничной, кухарки, одним словом, прислуги. Но то, что жена делает из любви, становится унизительным, если этого чувства нет. А Сабина вовсе не была уверена, что сможет когда-нибудь завоевать уважение Мэтта, не говоря уж о любви.

Он приблизился к ней, высокий, красивый и холодный. Его глаза сверкали в ярком солнечном свете, а теплое дыхание клубилось облачком пара.

— До свидания, — произнес Мэтт.

Сабина посмотрела на него и спросила:

— Ты вернешься?

Он нахмурился, словно не понимая вопроса.

— Это мой дом. Разумеется, я вернусь.

— Может, соизволишь сообщить мне, когда это случится? — холодно поинтересовалась она.

Мэтт вздохнул.

— Не надо так, Сабина.

— Как?

— Ты ведь знала, чем я занимаюсь, когда выходила за меня замуж, — сказал он.

Вид у него был обиженный. Но Сабина считала, что у нее накопилось гораздо больше поводов для обиды.

— Я не столько возражаю против твоего отъезда, сколько против того, что ты со мной не посоветовался! — вспылила она. — Если я действительно твоя жена, ты не должен так обращаться со мной.

— Ты моя жена. — Мэтт сжал губы, словно сожалея о чем-то. — Иначе что означает кольцо на твоем пальце?

— Кольца для этого недостаточно, как и листка бумаги. Реальный брак подразумевает определенные отношения между супругами, и я уже не уверена, что когда-нибудь дождусь их от тебя.

— Хорошо, — пробормотал он, впиваясь в нее взглядом. — Я-то сказал тебе, что вернусь, а вот найду ли я тебя здесь?