Выбрать главу

«Я должен тебе Ричард, и я не забуду».

Джерри прервал разговор и уставился на ее отражение в зеркале. Она знала, что ее чувство безопасности было основано на самых ненадежных основаниях; даже сейчас ее враги могут окружить отель, а завтра утром они могут быть мертвы или взяты под стражу. Она встала и посмотрела в окно на темнеющее небо. Она включила телевизор, пролистала пару минут и выключила. Затем она легла на кровать, но, несмотря на усталость, уставилась в потолок, и ее мысли блуждали взад и вперед по событиям последних трех недель.

Она снова встала. Может быть, там был тренажерный зал с беговой дорожкой, где она могла бы бегать до изнеможения. Она сняла трубку домашнего телефона и позвонила на стойку регистрации.

«Извините, мэм, но наш тренажерный зал закрыт на ремонт. Если хотите, я могу дать вам пропуск в отель за милю дальше по дороге.

«Нет, все в порядке. Я только что вспомнил, что у меня нет никакого комплекта».

Джерри положил трубку и заметил ее грязную одежду, брошенную на кресло. Она подняла их и спустилась на лифте в прачечную на цокольном этаже и обнаружила, что Дэн склоняется над машиной, покачивая пригоршней четвертинки, и читает инструкции на крышке. Джерри заколебался в дверном проеме, раздумывая, остаться ли ему или побежать обратно в ее комнату, прежде чем он ее увидит, но он резко обернулся.

«Привет, Джерри, пришел стирать твою стирку? Извини, глупый вопрос, иначе тебя бы здесь не было.

«Это был мой план, — признала она, — но я только что поняла, что у меня нет монет».

«Нет проблем, я еще не начал свой, так что добавьте свой». Он поднял крышку машины. Джерри поместил ее одежду в машину и запустил ее.

«Согласно рекламному объявлению, это займет сорок пять минут», — сказал он. Хочешь пойти выпить, пока мы ждем?

«Э-э… ​​Я бы лучше просто прогулялся, если вы не против». Она колебалась. «Мне нужно поговорить с вами об одном или двух вещах».

«Хорошо, тогда. Эй, я думал, ты сразу уснешь.

«Я думал, что буду, но я начал перебирать вещи в уме. Я скажу тебе, когда мы выйдем.

«В порядке.»

Они поднялись по лестнице в вестибюль и обнаружили, что внезапный ливневый дождь и прибывшие гости спешат через вращающиеся двери, проклиная погоду.

«Мы могли бы пойти в мою комнату», — предложил Джерри. «Есть кофе, или мы могли бы совершить набег на мини-бар».

«Хорошо, все в порядке», — ответил Дэн.

* * *

— Так что у тебя на уме, Джерри? — спросил Дэн, плюхаясь в кресло, а Джерри сидел на вращающемся стуле у стола.

«Ну, между прочим… ты немного», — неубедительно закончила она.

Он смотрел на нее с мрачным выражением лица. «Потому что я сказал, что люблю тебя тогда, ты имеешь в виду».

«Но я совершенно облажалась», — воскликнула она. «Я говорю всем, что у меня есть дочь, но правда в том, что я отдал ее на усыновление при рождении. Правда, моя мать внезапно умерла, и я не чувствовал себя подходящим человеком, чтобы воспитывать ребенка. Тюремный психиатр оценил меня как психически неуравновешенное. Когда я был один в этом плоту, дерьмо напуганный, я очень долго и внимательно посмотрел на себя, и мне это не очень понравилось».

Дэн смотрел на нее с минуту, пока она вытирала слезы пальцами.

«Я знал все это Джерри. Я видел отчет о тебе, но я достаточно глуп, чтобы думать, что знаю тебя лучше, чем эти люди. Не могли бы вы постоять на минутку? — спросил он, вставая на ноги.

«Почему?» спросила она.

«Так что я могу поцеловать тебя».

Джерри посмотрел на него с удивлением, а затем неуверенно встал, но Дэн схватил ее за талию одной рукой, а затем нежно заложил руку ей за голову, и, не нуждаясь в дополнительных поощрениях, она жадно поцеловала его, а затем с внезапным отчаянием прижалась ближе против него. Внезапно он отстранился и потянулся к своему рту, и в то же время Джерри почувствовал, что ощущения на ее губах изменились. Она показала языком вперед.

«У меня выпал зуб», — причитала она, когда он протянул белесую шишку на ладони. «Это временная корона», — объяснила она. «Может быть, завтра я смогу его зацементировать». Он с ухмылкой протянул ей его.

«Это не смешно!»

«Извини, ты просто пытаешься говорить, прижав губы к зубам; давай… покажи мне. Она выдавила улыбку, обнажив щель в зубах.

«Возможно, однажды ты расскажешь мне, как это произошло, но пока почему бы тебе не положить это в безопасное место, и мы попробуем этот поцелуй еще раз». Джерри на мгновение уставился на него.

— Значит, ты думаешь, что все еще любишь меня, Дэн Холл? спросила она. Он серьезно посмотрел на нее, без тени усмешки.