Выбрать главу

«Теперь вы стоите очень близко к двери, чтобы перекрыть обзор через смотровое отверстие, а затем, когда мой друг стучит в дверь, вы говорите, что вам нужно войти, чтобы воспользоваться ванной. Руки держите за спину. Не делай ошибок, иначе мой друг взорвет тебе яйца». Она ткнула его в пах своим автоматом, чтобы подчеркнуть угрозу. Под воздействием стресса он превратился из опасного на вид тяжелого человека в несколько ошеломленного, полноватого мужчину средних лет. Он сделал, как было сказано.

Эмили сняла арабскую одежду и встала по одну сторону от двери с электрошокером наготове, а Дэн встал по другую сторону. Он постучал в дверь. Они подождали секунд десять, а затем дверь открылась.

«Что это?» — спросил голос изнутри. Дэн распахнул дверь настежь, и Эмили Тасерид мужчину внутри, и он рухнул.

«Хорошо, входите», — приказала она первому охраннику и подтолкнула его. Эмили прикрылась за его спиной, когда он неохотно двинулся вперед, и в дальнем конце комнаты она увидела третьего человека, направившего в них пистолет.

«Брось это! — приказала Эмили.

Мужчина произвел выстрел, который просвистел мимо уха охранника и едва не попал в нее. Она обошла заложницу и выстрелила мужчине в бедро, из-за чего на ковер брызнула кровь. Ее жертва уронила оружие и с криком упала на землю.

«Молчи!» — позвала она, наставляя на него пистолет. Он перестал кричать, вздрагивал и тихо стонал. Дэн побежал вперед, взял пистолет и проверил спальню и ванную комнату.

«Здесь больше никого нет; где Малхолланд?

Охранник, открывший дверь, начал подниматься на ноги, и Эмили приложила электрошокер к его шее. Он начал ругать ее потоком арабских оскорблений.

«Молчи, а то я тебе голову оторву», — приказала она, наставляя пистолет ему в лицо. Мужчина все еще лежал, тяжело дыша. «Хорошо, Смит, давай свяжем их. Тебе лучше обернуть ему ногу полотенцем».

Дэн вытащил связку кабельных стяжек и закрепил пленников на запястьях, коленях и лодыжках. Мужчина с пулевым ранением содрогнулся от боли, когда он сложил колени вместе. Эмили впилась в них взглядом, держа пистолет наготове.

«Ну, кажется, Малхолланда здесь нет, так где он?» Поначалу казалось, что никто из них не хотел отвечать, но она прижала дуло глушителя к виску наиболее нервного человека и повторила вопрос по-арабски.

«Мистер Малхолланд ушел. Его встреча отменяется! Мы трое просто работаем в отеле».

«Дурь несусветная! Что он сказал тебе делать?

«Он сказал нам, что вражеские агенты идут за ним. Мы должны были ждать в его комнате и… и задерживать их».

«Да правильно! Ну что ж, ублюдок у нас есть! она сказала. Дэн был несколько озадачен заявлением Эмили.

— Как достал его? — спросил Дэн. «Где он?»

«Извини, не Малхолланд, — ответила она, — ублюдок из Маската, который помогал ему!»

«Что ты имеешь в виду?» — потребовал ответа Дэн.

«Мы знали, что это был один из двух возможных людей, которые могли работать с Малхолландом. Тридцать минут назад Ричард Дэвис сообщил кому-то по имени Дьюхерст, что агенты находятся в Фуджейре и что Дьюхерст единственный, кто мог предупредить Малхолланда, что мы идем за ним сегодня. Она вытащила телефон и набрала номер быстрого набора. «Привет, Ричард… это Эмили. Скрыть Дьюхерст… Ага. Она взглянула на Дэна. «Да, он здесь, со мной».

— Вы имеете в виду Стивена Дьюхерста, парня из британской армии? — спросил Дэн.

«Да. Он грабил султана и продавал запасные части для военных Малхолланду, и теперь его собираются арестовать. Я ожидаю местного суда. Ему может быть немного неудобно в тюрьме в Омане, но, может быть, ему повезет и он отбыт наказание в Великобритании».

Дэн уставился на нее, пытаясь разобраться во всей этой информации. — А что насчет Малхолланда? он спросил.

«У нас есть все порты и аэропорты в ОАЭ и Омане, и я сомневаюсь, что он сбежит. Кроме того, Дьюхерст должен предоставить нам достаточно доказательств, чтобы захватить все его активы и уничтожить его операцию».

— Тогда результат, — сказал Дэн.

«Ага. Эта партия также даст нам некоторые зацепки и к пакистанской стороне, если они захотят променять время в тюрьме на информацию».