Она подняла глаза, когда на борт подняли еще одну фигуру. Это был Али Хамсин! Она назвала его имя. Он, казалось, не узнал ее, а просто смотрел в пол, пока его толкали по проходу, пока его не затолкали на место на три ряда впереди нее.
Она услышала новые голоса. Она подняла глаза и увидела генерала Роберта Брукнера, разговаривающего с Райаном Карсоном, Винсом Паркером и Марком Стаффордом. Все четверо смотрели на нее, и она смотрела на них, надеясь, что она выглядела вызывающей, а не сбитой с толку. Затем Дэн Холл шагнул в дверной проем. Вот человек, который сказал ей довериться ему; она, должно быть, была чертовой идиоткой, чтобы поверить ему.
Она закрыла глаза и попыталась привести свои мысли в порядок. Почему ее отправили обратно в Великобританию в качестве заключенной? Если бы она была арестована за убийство Дина Фернесса, они могли бы сделать это во Флориде. Собирались ли они на самом деле вернуться в Великобританию или направлялись в какую-то страну, где права человека обычно нарушались, включая пытки водой и тюремное заключение без суда?
«Хорошо, Джерри, мне придется пристегнуть тебя ремнями». Она посмотрела вверх; это был Дэн Холл.
«Что, черт возьми, ты делаешь, Дэн? Я думал, что должен тебе доверять, но я всего лишь один из твоих чертовых пленников. В его пристальном взгляде не было намека на эмоции, которые он выразил вчера.
«Мне очень жаль, Джерри; Я не могу ответить ни на один из ваших вопросов. Пожалуйста, откиньтесь на спинку сиденья и позвольте мне застегнуть эти ремни». Он потянулся к ремню и начал его застегивать. Она схватила его за запястья.
«Что, черт возьми, ты со мной делаешь?» она потребовала.
— Ей нужен толчок? кто-то позвал. Джерри увидел Стаффорда, стоящего в проходе со своим электрошокером. Холл снова повернулся к Джерри и нахмурился.
«Нет, она не будет проблемой». Холл на мгновение посмотрел ей в глаза, затем высвободил руки и пристегнул пятиточечный ремень на месте серией резких решительных щелчков. Затем он провел руками по ее ноге, и Джерри внезапно застыла, когда она почувствовала, как какой-то твердый предмет проталкивается внутрь ее ботинка. «Это ключ к пряжке», — прошептал он. Затем он сунул руку под куртку и на короткое время показал ей «Смит энд Вессон Шеф Special», небольшой, но эффективный пистолет, и начал толкать его ей за спину. Она выдвинула поясницу вперед, чтобы освободить место. Наконец он показал ей карточку, которую сунул ей под бедро. «Свяжитесь со мной, если сможете. Я буду в бегах. Это лучшее, что я могу сделать… удачи».
«Спасибо», — прошептала она в ответ.
Он выпрямился. «Это не слишком туго, не так ли?» — объявил он.
«Гребаные ублюдки», — прорычала она. Карсон, Стаффорд и Брукнер мельком взглянули на нее, но затем возобновили разговор, когда к ним снова присоединился Холл. Брукнер смотрел вдоль всего самолета, пока его глаза ненадолго остановились на ее, а затем он повернулся и сказал что-то другим трем мужчинам, которые усмехнулись в ответ. Затем он хлопнул Дэна Холла по плечу, и они вдвоем исчезли через входную дверь. Винс Паркер что-то сказал Райану Карсону, и они пожали друг другу руки, затем Паркер посмотрел на нее, иронически отсалютовал, а затем последовал за Брукнером и Холлом из самолета.
Райан Карсон открыл дверь кабины экипажа и исчез внутри. Стаффорд села на сиденья, обращенные против движения, в передней части самолета и кратко посмотрела на нее и Али. Джерри услышал, как заводятся двигатели. Через пару минут она почувствовала, что самолет тронулся. После нескольких минут руления самолет свернул на взлетно-посадочную полосу, и по мере того, как он разогнался, Джерри прижалась к своему сиденью, а пистолет, вошедший в ее поясницу, казалось, дал ей прилив адреналина, когда самолет с ревом взмыл в ночное небо.
Джерри заставила себя не действовать слишком быстро. Она подождала, пока самолет наберет крейсерскую высоту и пройдет еще два часа, и Стаффорд расслабился и перестал пристально наблюдать за ними. Внимательно наблюдая за ним, она ощупала внутреннюю часть своей обуви и вытащила металлический стержень с несколькими выступами. Она попыталась осторожно вставить его в пряжку ремня безопасности, где он аккуратно подошел.
Затем она позвонила Али по-арабски. «Али, как ты себя чувствуешь?»
«Э… я в порядке. Кажется, пару дней меня накачали наркотиками. У меня болит голова, но в остальном я не травмирован».
«Я пытаюсь понять, говорит ли этот ублюдок вообще по-арабски».