Выбрать главу

«Сомневаюсь», — насмешливо ответил я. «Если она уйдёт, то оставит ребёнка мне».

Петроний выглядел изумлённым, поэтому я продолжил его пугать: «Елена любит детей только тогда, когда они достаточно взрослые, чтобы вести взрослый разговор. Мы договорились, что она вынашивает и рожает моих детей, но только при условии, что я буду присутствовать при родах».

защитить ее от повитухи, а затем вырастить ее до тех пор, пока она не станет достаточно взрослой, чтобы самостоятельно платить за свои походы в таверну.

Петроний бросил на меня пронзительный, саркастический взгляд, а затем слабо усмехнулся.

«Ты с ума сошел! Я думал, ты серьёзно…» Он потерял к этому интерес, что избавило меня от необходимости разочаровывать его новостью о том, что я действительно это сказал… и Элену тоже. «Слушай, Фалько, я нашёл для тебя улики. Вторая леди, должно быть, хотела восстановить свой авторитет после того, как потеряла все эти материалы в квартире Валентино. Сегодня утром они вернулись на место преступления и провели тщательный обыск. Они ползали по всей улице!»

Я присоединился к их смеху, представив, как их несчастные коллеги страдают от боли в спине и камней под коленями.

–Они что-нибудь обнаружили?

–Может быть. Они хотят знать, считаем ли мы это важным…

Петроний Лонг положил небольшой предмет на свой плотницкий верстак.

Резким вздохом я смахнул пыль. Затем тихо вздохнул. Это было настолько важно, что позволило опознать нападавших: это был маленький золотой дротик, изящный, как игрушка, но опасно острый. На его кончике виднелось красноватое пятно, вероятно, кровь. Я вспомнил небольшие раны на икрах Анакрита и Валентина и представил, что обе жертвы были застигнуты врасплох уколом одного из этих дротиков, выпущенных сзади. Удара крошечной стрелы было достаточно, чтобы разозлить их, и когда они наклонились, чтобы посмотреть, что это такое, нападавшие набросились на них, схватили и ударили о ближайшую стену.

Елена Юстина ушла, а мы и не заметили.

«О, боже!» — воскликнул он, демонстрируя свою обычную неловкую ясность.

Полагаю, это принадлежит вашему таинственному латиноамериканскому танцору. Только не говорите мне, что его нашли в каком-то подозрительном месте на месте преступления?

С мрачным выражением лица я подтвердил, что это действительно так.

«Ба! Не обращай внимания, Марко», — сказала она. Но затем продолжила мягко меня донимать. «Не унывай, любимый! Уверена, тебе будет интересно».

Я действительно взволнован всем этим; такое ощущение, будто кто-то стравливает тебя с прекрасной женщиной-шпионкой!

Естественно, я ответил, что мне не до избитых фраз...

Хотя, должен признаться, сердце у меня екнуло от беспокойства.

XII

Мне не удалось поговорить с девушкой из Гиспалиса. Я даже не знал её имени… или прозвища. Будь она умнее, уехала бы из Рима. Петроний Лонг с кривой усмешкой пообещал внести её описание в список разыскиваемых и предложил допросить её лично. Я понял, что он имел в виду.

Я сказал ему, чтобы он не беспокоился: я сам выведаю у него все его секреты.

Петроний, считавший, что мужчины, имеющие беременных жен, склонны искать развлечений вне дома, заговорщически подмигнул мне и пообещал сообщить, как только найдет прекрасную Диану.

В этот момент Елена ледяным тоном объявила, что возвращается домой.

Я пошел к Квинсио Атракто.

Когда дело касается сенатора, я всегда начинаю с самого верха.

Я не хочу сказать, что это был шаг к прояснению неопределённостей. Вовсе нет. Интервьюирование представителя почитаемого римского патрицианского сословия было приглашением к развязыванию абсолютного хаоса, того самого хаоса, который, по мнению некоторых философов, угрожает самим границам вечно вращающейся вселенной: водоворота безграничной и непостижимой тьмы. Короче говоря, политического невежества, коммерческого мошенничества и откровенной лжи.

Даже самый неискушенный читатель заключит из вышесказанного, что М. Дидий Фалькон, бесстрашный римский информатор, уже задавал вопросы сенаторам в других случаях.

И вы также поймете следующее: я отправился к Квинсио Атракто, чтобы немедленно устранить любой хаотичный вихрь.

Как только мне удалось произвести впечатление на привратника своим положением (точнее, как только я раскошелился на полдинария), я смог проскользнуть внутрь и укрыться от пронизывающего апрельского ветра, проносившегося по городским улицам. Атракто жил во внушительном доме, переполненном произведениями искусства, награбленными у цивилизаций более древних и утонченных, чем наша. Бирюза и египетская эмаль соперничали за внимание, за пространство.