Выбрать главу

–Я его почти не знаю лично.

«Я не ожидаю, что вы станете критиковать моего коллегу-производителя, но я предполагал, что такой проницательный человек, как ваша светлость, сделал бы какие-то выводы, побывав у него в гостях в Риме и остановившись в его доме». Лициний по-прежнему отказывался говорить, поэтому я холодно добавил:

Побеспокою ли я Вашу честь, если спрошу, кто оплатил поездку?

Мой собеседник поджал губы. Этот ублюдок был крутым парнем.

– Многие жители Бетики приезжали в Рим по приглашению Атракто. Он часто оказывает им такую любезность.

– И часто ли он приглашает своих гостей сотрудничать с ним в манипулировании рынком нефти и спекулировании ценами?

–Это очень серьёзное обвинение!

Во время нашего интервью Руфио был таким же щепетильным, как и Аннео, но, в отличие от Аннео, у него не было оправдания в виде необходимости уделить внимание гостю, и я воспользовался возможностью, чтобы оказать на него немного больше давления:

– Я не выдвигал никаких обвинений. Это всего лишь домыслы… с моей личной и, возможно, довольно циничной точки зрения.

– Неужели у тебя нет ни капли веры в человеческую этику, Дидий Фалько?

На этот раз старик проявил неподдельный интерес к моему ответу. На этот раз он смотрел на меня с таким вниманием, что его можно было принять за скульптора, пытающегося определить, не выше ли у меня левое ухо правого.

– Что ж, любой бизнес должен основываться на доверии. Все контракты основаны на добросовестности.

«Именно так», — самовластно заявил он.

С иронической улыбкой я продолжил:

«Лициний Руфий, я считаю, что все бизнесмены хотят быть богаче своих коллег. Они все готовы обмануть незнакомца, не моргнув глазом. И все они хотели бы, чтобы их сфера влияния строго контролировалась, и ни одна сила не ускользнула бы от их рук».

«Риск будет всегда!» — возразил он, возможно, слишком резко.

«Плохая погода, — признал я. — Здоровье торговца, лояльность его рабочих. Война. Вулканы. Судебные иски. И непредвиденные меры, принятые правительством».

«Я больше думал о переменчивости вкусов потребителей», — сказал Лициний с улыбкой.

Я покачал головой и тихонько цокнул языком:

– Я совсем забыл! Не понимаю, как ты ещё в бизнесе!

«Дух общности!» — воскликнул он.

Разговор с Лицинием Руфием напоминал сдержанное возбуждение в военной столовой в ночь прибытия денежного ящика, те мгновения, когда все знали, что сестерции благополучно доставлены в лагерь, но раздача состоится на следующий день, поэтому никто пока не напился. Возможно, мы оба скоро напьёмся, потому что Руфий, похоже, чувствовал, что ему удалось так успешно отвлечь меня от моей цели, что наконец позволил себе хлопнуть в ладоши, чтобы позвать раба и приказать ему подать вино. Он предложил мне ещё, но я отказался, ясно дав понять, что просто жду, когда нервничающий официант уйдёт, чтобы мы могли продолжить разговор. Руфий пил медленно, разглядывая меня поверх края стакана с уверенностью, которая должна была сломить моё сопротивление.

Я резко понизил голос:

– Ну, я встретил Его Светлость в Риме. Мы ужинали вместе в Пфальце.

Затем я навестил тебя в доме Квинсио, но тебя там уже не было... Скажи мне, как случилось, что ты так внезапно покинул наш прекрасный город?

«Семейные дела», — ответил он, не колеблясь.

–Правда? И, полагаю, у вашего коллеги Аннеуса Максимуса тоже возникли какие-то непредвиденные семейные проблемы, не так ли? И у паромщика, полагаю! И у переговорщика из Гиспалиса! Извините, но, похоже, все бизнесмены отправились в это долгое путешествие, не составив достаточных планов.

Мне показалось, что он подавил реакцию, но она была очень слабой.

– Мы вместе ездили в Рим. Возвращались домой тоже группой.

Безопасность, вы понимаете!

Впервые я ощутил легкое нетерпение в своих вопросах.

Лициний пытался заставить меня почувствовать себя грубияном, злоупотребившим его гостеприимством.

– Извините, но ваш отъезд кажется подозрительно поспешным, сэр.

Никто из нас не собирался надолго задерживаться в Риме. Мы все хотели вернуться к Парилии.

Теперь он был грубияном. И он уклонился от прямого ответа с небрежностью политика.

– И, конечно же, все это не имеет никакого отношения к намерениям Квинсио Атракто содействовать созданию картеля, верно?

Лициний Руфий перестал отвечать мне добрыми словами.

Несколько мгновений мы молча смотрели друг на друга.

«В Кордубе нет ни накопления запасов, ни манипулирования ценами!» Он произнёс это таким хриплым, резким голосом, что я вздрогнул. Он казался крайне раздражённым. Его протесты могли быть искренними. Но Лициний знал, зачем я здесь, поэтому у него было время убедительно изобразить негодование. «В этом нет необходимости! У нас хватит на всех! Торговля оливковым маслом в Бетике сегодня процветает как никогда…»