Выбрать главу

Мари Фокс

Захвачена Братвой

Глава 1 — Вайолет

Элегантный черный городской автомобиль плавно останавливается перед нашим таунхаусом, двигатель тихонько урчит, прежде чем заглохнуть. Я смотрю на часы — ровно одиннадцать. Я опаздываю. Опять. Джеймс, наш верный шофер, выходит из машины и обходит ее, чтобы открыть мне дверь с вежливым кивком.

— Спасибо, Джеймс, — говорю я, тепло улыбаясь ему, выходя на мощеную дорожку. Таунхаус Харрисона возвышается над городом, все линии чистые, газон идеально подстрижен. Он, конечно, впечатляет, но я всегда находила его немного пугающим, как будто живешь в выставочном доме.

— Пожалуйста, мисс Вайолет, — отвечает Джеймс. — Надеюсь, у вас был хороший вечер.

— Это было чудесно, Джеймс, — говорю я, немного потягиваясь после долгой поездки.

— Это приятно слышать, — говорит он, и его глаза излучают искреннее тепло. Джеймс был с нами с тех пор, как я себя помню, его постоянное присутствие в моей хаотичной жизни всегда успокаивает.

Пока мы стоим, город гудит вокруг нас, далекий шум транспорта и редкие крики нарушают относительную тишину нашей жилой улицы. Я оглядываюсь на Джеймса, чувствуя укол вины за то, что задержала его так поздно. — Мне жаль, что заставила тебя остаться так поздно. Я знаю, что твоя смена уже закончилась.

Джеймс качает головой с легкой улыбкой. — Не беспокойтесь об этом, мисс Вайолет. Ваш отец хорошо платит мне, чтобы я мог обеспечить вам безопасную дорогу домой. К тому же, я бы предпочел быть здесь, чем дома и смотреть ночные передачи по телевизору.

Я тихонько смеюсь. — Ну, в любом случае спасибо. Я действительно это ценю.

Он кивает, его улыбка становится шире. — В любое время, мисс Вайолет. Отдохните. Увидимся завтра.

Вздохнув, я начинаю подниматься по ступенькам к входной двери, тяжесть неизбежного разочарования отца уже ложится мне на плечи. Я знаю, что не стоило оставаться так поздно, но мне нужна свобода. К тому же, я не делала ничего безрассудного — я просто делала то, что делает любая другая двадцатитрехлетняя девушка… развлекалась.

Я толкаю тяжелую дверь и вхожу внутрь, меня встречает знакомый запах полированного дерева и дорогого одеколона отца. В доме тихо, если не считать мягкого гудения кондиционера.

Я нахожусь в моменте, чтобы повесить пальто и снять обувь, наслаждаясь прохладным ощущением полированного бетонного пола под ногами. Таунхаус с его открытой планировкой и элегантной мебелью всегда кажется немного безликим, как выставочный дом а не место, где люди на самом деле живут. Это дом, и это безопасно, особенно учитывая все, что происходит в последнее время.

Кстати, я слышу тихий гул голосов из гостиной. Я делаю глубокий вдох, готовясь к неизбежной лекции. Деревянные полы заглушают мои шаги, когда я направляюсь на звук.

Гостиная такая же гладкая, как и весь дом, с высокими потолками и стенами, украшенными абстрактными произведениями искусства. Мой отец, Джефф Харрисон, сидит в своем любимом кожаном кресле, держа в руке бокал бурбона. Его серебристые волосы отражают свет, делая его похожим на выдающегося бизнесмена. Рядом с ним, на гладком кожаном диване, сидит Калеб Фаннинг, его правая рука и мой лучший друг. Светлые волосы Калеба аккуратно уложены, а его голубые глаза мерцают смесью веселья и беспокойства, когда он видит, как я вхожу.

— Вайолет, — говорит мой отец, его голос — глубокий, властный рокот. — Ты опоздала.

Калеб бросает на меня взгляд, который ясно говорит — Ты мертва. — Я не могу не закатить глаза, прежде чем повернуться к отцу.

— Вообще-то, пап, я вернулась вовремя, — говорю я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. — Ровно одиннадцать.

— Правило — быть дома до одиннадцати, — возражает мой отец, его тон не терпит возражений. — Не в одиннадцать.

Я сдерживаю порыв застонать. — За что вы накладываете на меня эти санкции? Мне двадцать три!

— Это ради твоей безопасности, — твердо говорит папа.

Калеб, как всегда зачинщик, решает вмешаться, игриво подливая масла в огонь. — Да, Ви. Это для твоей безопасности, — говорит он, слегка ухмыляясь. — Нельзя допустить, чтобы ты попала в беду, в большом, плохом мире.

Я бросаю на него взгляд, полный чистого раздражения, но он лишь шире ухмыляется, явно наслаждаясь этим маленьким зрелищем. — Мне не нужна нянька, Калеб, — огрызаюсь я, мое терпение на исходе.

— Меня можно обмануть, — парирует он, все еще ухмыляясь.

— Хватит, — говорит мой отец, прерывая нашу перепалку одним словом. — Вайолет, это не обсуждается. Ты будешь следовать правилам, которые я установил, и это окончательно.