Выбрать главу

Ответ существа на троне был едва слышен. А само оно… Девушке казалось, что ее господин находится на последнем издыхании. Тем не менее, он продолжил:

— Похоже, я… слишком перенервничал. Из-за случившегося.

Тут Кабо не видела ничего удивительного. Она и сама похолодела, когда Пайн, почти одолевший ту пародию на человека, в которую превратился Фроус, вдруг исчез в яркой вспышке. Этого не должно было произойти. Не должно!

И тем не менее, произошло. И сейчас совершенно непонятно, что будет дальше.

Где Пайн сейчас? Жив ли? Цел ли? Может ли вернуться назад? Вопросы возникали в голове Кабо один за другим. Их количество только росло, и невозможность ответить хотя бы на один из них приводила девушку в отчаяние.

Существо на троне вскрикнуло и захрипело. Ему стало еще хуже.

— Повелитель… — Кабо, позабыв об отвращении, которое вызывал ее хозяин, приблизилась к трону еще на шаг.

Девушка тысячи раз смотрела в его глаза и впервые читала в них страх. Это чувство передавалось и ей самой, но в душе Кабо звучало совсем по-другому. Отголосками надежды. Бесконечно долгое время она жила словно во сне, долгом и тоскливом, пребывая то возле хозяина, то в Темных Угодьях. Однако сейчас, с исчезновением Пайна, многое может поменяться. Вопрос лишь в том, в лучшую сторону или в худшую.

— В общем, так… — просипело существо на троне. — Мне нужны силы. Немедленно. Поэтому свяжись с Эдвардом, пускай все подготовит.

— Но господин… — Кабо замерла, не веря услышанному. — Это невозможно. Мы собрали катастрофически мало ресурсов, и, самое главное, у нас нет Пайна.

— Плевать на Пайна. Обойдемся без него. Да, это будет дольше и сложнее, но… Должно получиться. Иначе…

Хозяин Кабо не договорил, но та все прекрасно поняла. Как поняла и то, что сидящая перед ней тварь никогда не позволит, чтобы самое заветное желание девушки наконец исполнилось.

Глава 27

Понятия не имею, наблюдали ли эти полудохлые ублюдки за моим сражением с Фроусом или нет, но… Стоило мне применить дар, как жуткие морды всех троих исказились от боли и страха. При этом сам я использовал лишь каплю магии и направил ее не на жуткие раны противников, а на их нервную систему. Мне нужно было, чтобы Бридо, Сарзу и Шилду просто стало очень больно и чтобы их парализовало.

Получилось. Все трое сначала застыли, но почти тут же рухнули на пол, так и оставаясь неподвижными словно большие уродливые куклы. Сарз при этом еще умудрился разбить голову, и под ним сейчас растекалась лужа крови.

— Неожиданно, да? — ухмыльнулся я, внимательно изучая три пары неотрывно следящих за мной воспаленных глаз. — И наверняка неприятно.

Впрочем, болтать я с ними не собирался. Источник медленно, но верно опустошался, так что следовало торопиться. С этой мыслью я подошел к столу и взял тот самый огромный шприц. Игла тоже внушала уважение и в умелых руках вполне могла послужить оружием.

— Может, ваши помыслы и впрямь благородны, — сказал я, возвращаясь к Бридо и остальным, — но вы ведь не думали, что я просто так возьму и позволю себя убить?

Шилд что-то промычал, яростно тараща глаза. Что же, хорошо. Хочет быть первым — пускай.

— Рад был познакомиться, — сказал я, присаживаясь рядом с ним на корточки. А затем…

Затем я просто вогнал иглу ему в глаз. На все двадцать сантиметров длины.

Урод замычал еще яростнее. Не обращая на это внимание, я надавил на шприц, загоняя его глубже и ворочая им в ране. На руки мне брызгала дурно пахнущая кровь, а Шилд… Ублюдок оказался весьма живучим и подох лишь спустя пять минут. Запаса силы в моем источнике к этому моменту оставалось девять процентов.

Следующим стал Сарз. Его я убил точно таким же способом и гораздо быстрее.

Оставался Бридо. И с ним следовало поступить немного иначе.

Присев возле него, я ослабил напор, благодаря чему урод вернул себе возможность говорить.

— Ты… — еле слышно просипел он и оскалился, продемонстрировав несколько черных гнилых зубов. Глаза Бридо не отрывались от окровавленной иглы в моей руке. — Ну, давай. Бей. Все равно этим ты ничего не добьешься. Подохнешь так и так. Ты ведь еще человек, нуждаешься в воде и еде. А здесь… здесь нет ни того, ни другого. Так что твою смерть приятной не назовешь.

— Вот как раз об этом я и хотел поговорить, — сказал я и вплотную приблизил кончик иглы к глазу Бридо. — Меня такое положение дел совершенно не устраивает.

— Твои проблемы, — тот хотел было засмеяться, но закашлялся. При этом Бридо дернул головой и оцарапал об иглу верхнее веко. — Мне плевать, что тебя устраивает, а что нет. Ты… Ты все испортил. Упертый кретин, цепляющийся за жизнь. Не понимаешь, что на кону стоит гораздо больше…