- Если что случится...
- Я тебя разбужу, госпожа. Поешь.
- Спасибо, почему-то я совсем не голодна.
Она встала и пошла. В темноте палатка едва была видна. Там она нащупала седло и четыре пледа. Значит, часовые отдали ей свои одеяла.
Каренира высунула голову наружу.
- Барг! - тихо окликнула она.
Он сразу же подошел к ней:
- Да, госпожа?
- Зачем мне четыре пледа? Пусть часовые накроются.
- Нет, госпожа. Если им будет тепло, они могут заснуть. А в Горах нельзя себе такого позволять. Ты спи, госпожа.
Девушка отстегнула пояс с мечом и сняла сапоги. Закутавшись в пледы, она неожиданно для себя осознала, насколько о ней заботятся. Каренира не замечала, чтобы так же заботились о ее подругах-легионерках. Почему бы это?
Сон сморил ее мгновенно.
5
- Госпожа...
Она подскочила, протирая заспанные глаза. Светало.
- Сейчас... - еще спросонья пробормотала девушка.
- Пора в путь.
Барг неодобрительно смотрел, как она натягивает на босые ноги тяжелые сапоги.
- Сотрешь ноги, госпожа. Намотала бы портянки.
- Да, но... я их забыла в казарме, - беспомощно ответила Каренира.
Барг покачал головой и вышел. Вскоре он вернулся с чистыми лоскутами в руках:
- Возьми, госпожа.
Пока солдаты проворно сворачивали лагерь, она скрылась среди деревьев, как вдруг ее остановил окрик Барга:
- Ты куда, госпожа?
Она обернулась:
- Сейчас вернусь...
Он быстро подошел к ней:
- Извини, но я с тобой, госпожа.
Она густо покраснела:
- Ты не понял. Я...
- Я знаю, куда ты идешь, госпожа. Пойми ты наконец, тут Горы. И даже за этим здесь не ходят в одиночку.
Тут она взорвалась:
- Ну это уж слишком! Горы, Роры, одни только Горы! Что, и под кустом, где я хочу присесть, тоже притаились разбойники?
Барг вытянулся по стойке смирно:
- Прости, госпожа, но...
- Нет! Я солдат. Как-нибудь справлюсь сама!
Рбит спокойно, без спешки вытянул затекшие от долгого лежания лапы, затем, нехотя, будто играясь, выскочил из-за низкорослых сосен и сбил девушку с ног. Однако он недооценил сопровождавшего ее толстяка. Пришлось развернуться в воздухе, словно пружина, чтобы избежать удара меча, выхваченного молниеносно. Кот отскочил на безопасное расстояние.
- Спрячь оружие, легионер, - недовольно, но с уважением проворчал котяра. - Может быть, в первый и последний раз Басергор-Кобаль стоит перед тобой как друг.
Барг медленно опустил меч.
- Басергор-Кобаль... - недоверчиво повторил он.
Ошеломленная Каренира медленно поднялась с земли. Со стороны лагеря бежали солдаты. Барг остановил их движением руки.
- Я пришел с известием, - спокойно сказал кот. - Хочу вас предостеречь: вы на территории стервятников. Как я понимаю, она, - он сверкнул глазами на нашивки ее туники, - ваш командир? О Шернь, как низко пал Громбелардский Легион... Слушай меня ты, толстяк. Вы на территории стервятников. Делайте выводы.
Барг быстро убрал меч.
- Если ты говоришь правду, господин...
- Кот никогда не лжет, легионер. И не смей подвергать сомнению его слова, если не хочешь поплатиться собственной жизнью.
Стало тихо.
- Я не хочу, чтобы эти пожиратели падали поживились кем-либо, пусть даже вами.
- Спасибо, господин.
- Не за что.
Кот развернулся, махнул хвостом и исчез среди деревьев. Напоследок раздался его голос:
- А ты, толстяк, смело можешь ходить в лес один. Если ты всегда так ловко управляешься с мечом, как сегодня, - вряд ли тебе что-либо угрожает.
В тишине, встревоженной шумом ветра, Барг повернулся к солдатам. Внимательно посмотрел на них, затем на Карениру.
- Басергор-Кобаль, - изумленно произнес он. - Это был Басергор.
Он резко встряхнулся и энергично скомандовал:
- Сворачиваем лагерь. Возвращаемся в Громб.
- Это еще почему? - удивилась Каренира.
Он удивленно посмотрел на нее.
- Это территория стервятников, госпожа, - пояснил он. - Если мы еще живы, то лишь потому, что они о нас пока ничего не знают.
- Так это стервятники или демоны?
Он раздраженно прикусил губу, но сдержался.
- Поверь, госпожа, старому солдату. Будь нас сотня - могли бы двигать дальше. Но у нас всего-то девять человек.
- Я не боюсь стервятников, не боюсь и этого кота, перед которым ты чуть ли на коленях не ползал. Отправляемся в Кривые Скалы. Это приказ.
Он отвел взгляд, но вскоре решительно заявил:
- Нет, госпожа. Я не пошлю семерых на верную смерть... или того хуже. Нас двоих я не считаю. Хочешь - иди дальше одна. Этого я тебе запретить не могу.
Она потрясенно смотрела на Барга.
6
Барг третий раз придержал коня и обернулся, после чего громко сказал:
- Езжайте дальше, не останавливаясь. Я возвращаюсь. За ней...
Солдаты безмолвно развернули лошадей.
- Тогда все возвращаемся, - сказал старший из них, Гадбер.
- Я отвечаю за вас перед стариком. Возвращайтесь в Громб. Это приказ.
- Да кто их сейчас выполняет?.. Едем и не будем зря терять времени.
Солдаты обогнали его и пустили лошадей так быстро, насколько позволяла узкая и крутая тропа. Выругавшись, Барг двинулся следом. Проверив арбалет, он выставил его перед собой.
Вскоре они углубились в лес.
Каренира спешилась и осторожно вышла на середину поляны, держа готовый к стрельбе лук. Было настолько тихо, что хлопанье могучих крыльев показалось раскатом грома. Резко обернувшись, Каренира натянула тетиву. Она уже готова была выпустить стрелу, когда встретилась глазами с чудовищем.
- Разве ты не знаешь, женщина, что это земля стервятников? - спросил он.
Лук выпал у нее из рук. Не в силах устоять на ногах, она опустилась на колени.
- Да, именно так. Именно так должен вести себя человек перед стервятником. Почему же ты смотришь мне в глаза?