Меня приглашает моя бабушка на рождение сына.
Сын родился белый с голубыми пятнами!
Муж мой! Ты спасай людей, а я спасу себя!" - жена по-целовала меня в щеку и улетела.
От ее поцелуя у меня до сих пор щека болит.
Я догадывался, что Kiss лжет мне.
Все тайное становится явным.
Своя совесть мучает, а у других совести нет.
Но что может сделать сильный молодой здоровый спаса-тель против хитрости леди?
Из газет я узнал, что Kiss не в другую Галактику полете-ла, а спустилась на Землю.
Взяла с собой шубы и щеголяла в них на балах.
Kiss в собольей шубе ходила по крыше.
В шубе из горностая танцевала перед Императором.
В норковых шкурках соблазняла музыкантов.
Соблазняла, соблазняла, но не соблазнила.
Затем Kiss вернула шубы в тайник на Землю.
Я не стал расспрашивать жену об ее похождениях.
Но, если девушку не спрашивать, то она сама за вас спросит, потом сама же и ответит, а затем обругает, что ты за-даешь дурацкие вопросы.
"Муж мой! Почему не спрашиваешь, как я съездила к своей бабушке?
Ты бессердечный, потому что не интересуешься моим прошлым!"
"Kiss! Хоть к чертовой бабушке летай!
Мне и без вас хватает бабушек для спасения!" - я отве-тил мягко, потому что боюсь удара туфлей в правый глаз.
Kiss устроила очередную истерику.
График истерик у нее на стене расписан золотом.
Жена каждую неделю убегала от меня щеголять в шубах.
Наступила локальная ядерная зима, и я замерз.
Попросил у жены одну шубу согреться.
В ответ Kiss пыталась убить меня ядерной бомбой.
Но нечаянно сама сгорела в высокотемпературной плазме.
Жизнь дается человеку, чтобы он вовремя ее прервал! - По лицу спасателя на кривых ножках пробежала счастливая улыбка свободного человека. - Одна жена ушла, но другие липнут на готового жениха.
Жена - удивительное явление Природы.
Оно наступает, когда мы отступаем. - Спасатель жмет мою руку тисками. - Сэр Isaac Newton! Благодаря вам, я знаю, что делать с леди!
Ударю в лоб и убегу! - спасатель смотрит на шевеля-щихся леди Patricia и леди Abigail.
Разворачивает ружье дулом к себе, а прикладом к Abigail.
Хочет ударить девушку прикладом в лоб.
Нечаянно активирует спусковой механизм на оружии.
Голубая струя уносит голову спасателя в ад, где живет его жена.
- Мужчины странные существа: всю жизнь убегаете от девушек, а после смерти варитесь в котле в аду!
Две леди и два сэра! - леди Patricia тоже оживает. - Уле-таем домой!
Нет большего соперничества, чем спор с собой. - Тон-кими сахарными пальчиками леди Patricia раскрывает капкан.
Я свободен, потому что я ученый.
- Не трогай моего парня! - леди Abigail называет меня парнем. - С каждой минутой ты становишься старше, а я мо-ложе. - Женщина всегда изъясняется аксиомами.
Девушки, как мыши запрыгивают в космолет.
За ними в открытую дверь проваливается спасатель.
- Сэр Isaac Newton! Что вы ждете? - тройное эхо разда-ётся из космического корабля. - На Планете Земля опасно!
- Опасность! Вас укусил тарантул?
Я пристрелю вас, сэр, чтобы вы не мучились! - спаса-тель снова сходит с ума.
Девушки объединяются и отнимают у него ружье.
- Я остаюсь на Планете Земля.
Свобода - это неволя в любимом месте!
Здесь мой дом и алхимическая лаборатория.
Черти заждались, пока я их вызову!
Вернусь в опустевший London.
Здания рушатся, а университеты остаются.
Продолжу заниматься наукой ради науки. - Я взрываю мозги в головах леди.
- Isaac! Нельзя менять хорошее на плохое!
Презрение, предательство, ненависть - жизненные сту-пени, по которым леди идет к свадьбе.
У нас есть золото, бриллианты, вечная жизнь и удоволь-ствия. - Леди Patricia призывает руками, но не сердцем. - На Земле голод, холод, нищета и опасность!
Вы сошли с ума!
А сумасшедший жених мне не нужен! - леди Patricia скрывается во рту космолета.
- Сэр Isaac! Лучше начните жизнь с грязного листа.
На грязном не виды ошибки в ваших формулах. - Леди Abigail зовет меня сердцем, но не душой. - Если вы не пойде-те за мной, то я пойду с другим.
Леди не терпит пустоты в кровати рядом с собой.
Вы хотите променять теплое и горячее тело девушки на холодную бездушную науку?
Вы же на Земле не сделаете новых открытий, потому что у вас нет новейших технологий!
Секстант и астролябия не победят компьютер.
- Леди Abigail! Открытия делаются не новейшими тех-нологиями, а умом.
Я и без компьютера вытащу новый закон Вселенной за уши из вакуума.
Не уговаривайте меня бросить науку.
В прошлой жизни в роли говорящей головы часто вы-ступали небритые промежности.
Не становитесь похожими на них.
Я часто старался взять от жизни все, но она не давала.
А теперь буду стараться отдать жизни все!
Леди Abigail! Я не завидую вам, потому что у вас есть выбор: либо вы остаетесь со мной на опасной Земле, либо улетаете к лучшей жизни.
К счастью, у меня нет выбора!
Мы встретимся в другом времени и в ином измерении.
И когда с другим по переулку ты пройдешь, болтая про любовь.
Я, конечно, выйду на прогулку.
И с тобою встретимся мы вновь.
Отвернув к другому ближе плечи, и немного наклонив-шись вниз, ты мне скажешь тихо: "Добрый вечер!"
Я отвечу: "Добрый вечер, miss". - Улыбаюсь своей уле-тающей мечте.
- Хорошие слова ученого, который бросает девушку.
Найдется поэт, который их без ошибки перепишет.
Isaac! Я свои ошибки прощаю, а чужие не прощаю!
Я не хочу в мужья человека, который смотрит в пробир-ку, а не в меня! - Abigail пять минут разглядывает мой нос.
Затем уходит в желудок космолета.
Для Abigail и леди Patricia я останусь виноват во всем.
Спасатель не глядит мне в глаза!
Если смотреть в чужие глаза, то можно увидеть себя.
Спасатель поднимает деревянную лестницу и закрывает с другой стороны дверь Космолета.
Космический корабль улетает в неизвестно куда.
Два часа я ломаю глаза, глядя в небо.
Космолет не возвращается.
Все хорошее уходит, а еще лучшее приходит.
Леди, как бумеранги, всегда возвращаются.
Я начинаю путь к своей алхимической лаборатории в Cambridge.
Неважно, сколько времени займет дорога.
Иду не ногами, а сердцем.
Время подчиняется ученому, как собака.
Через сто метров из кустов выходит первобытный друг человека - собака.
Она бежит рядом и облаивает крокодилов и гусей.
Собака показывает, что готова служить человеку беско-рыстно.
Через километр к собаке присоединяется кот.
Через шесть километров около меня идет стадо коров, коней, коз, ослов, гусей, курей и другой домашней живности.
В качестве кормильца я животным и птицам не нужен.
Им более чем достаточно еды на дикой Земле.
Но всем нужен хозяин - человек.
Не прогоняю животных, потому что они не помешают мне ставить научные эксперименты.
Нельзя гнать того, кто искренне любит и доверился тебе.
Можно не любить, но нельзя прогонять.
Предательство хуже смерти.
Природа наблюдает за мной, как мать - с любовью.
Я на пуантах подхожу к реке и тоже наблюдаю.
Голые купальщицы резвятся с серебряным хохотом.
Они ждут Принца, который будет подсматривать за ни-ми из кустов малины.
По третьему своему закону я становлюсь этим Принцем.
Интерес, с которым я изучаю Мир и купальщиц равен интересу, с которым Мир изучает меня.
Actioni contrariam semper et aequalem esse reactionem: sive corporum duorum actiones in se mutuo semper esse aequales et in partes contrarias dirigi.
ДА
МЫ ЛЮБИМ
"ЛИТЕРАТУРНОЕ НАСЛЕДИЕ"!