Выбрать главу

- Так он не найден не потому, что ты не взялся за это дело всерьез? - веселая ухмылка озарила лицо короля, его глаза внимательно следили за моим выражением лица, но не думаю, что он смог что-либо прочитать на нем.

- Отчасти вы правы.

- Идея Тобиаса тебе до сих пор не нравится?

- Я не был бы так категоричен, говоря, что она мне не нравится. Тут дело вовсе не в этом. Она мне не по душе, но тем не менее я могу признать, что она может сработать.

- Но может и нет.

Я кивнул, и король молчал что-то около минуты, раздумывая.

- Слишком грубо для тебя? - понял он и снова получил утвердительный кивок.

- Банально, да? Ты же любишь более тонкую игру, - продолжил Гидеон, на что я не возражал. Король был прав.

- Тогда план действий?

- Вы должны принять проект налогообложения.

Король был озадачен.

- Это повлечет за собой недовольство всех крупных собственников бизнеса столицы. Я бы сам возмутился, если мне сказали, что я должен платить лишь за свой успех.

- Некоторым видится, что большой доход должен соотвественно облагаться.

- Петер слишком спешит, - покачал головой Гидеон, вспоминая одного из членов Совета, заведующего финансами, - такое надо вводить постепенно и долго улаживать все нюансы, иначе законники тут же бросятся к судьям с обжалованиями, и ты сам знаешь, что на данном этапе проекта они с легкостью найдут лазейки. Тогда в чем смысл?

- Вы примите проект на словах в одном круге лиц и не примите его в другом, а в третьем вы еще подумаете.

- Ты предлагаешь королю блефовать?

- Выражаясь грубо - да.

Гидеон приподнял светлые брови, а затем рассмеялся.

- Мерси это понравится.

- Королеву я тоже предлагаю приобщить к делу. Те слухи о беременности… - я замолчал, увидев выражение лица короля.

Значит, не слухи. Что ж, дело это не сильно меняет.

- Мои поздравления.

Его Величество улыбнулся и попросил меня продолжить.

- Среди придворных королева может мастерски запустить несколько ниточек слухов, противоречащих друг другу, как насчет беременности, так и насчет решений Совета.

- Ты хочешь превратить дворец в еще больший клубок кулуарных змей, чем он есть?

- План Тобиаса то и предполагал.

- Теперь я еще больше понимаю, отчего ты сначала сопротивлялся.

- Сейчас же я подумал, что, возможно, мы справимся с Хроникой их же методами.

- Черное черным разбавляют? - Гидеон поднялся на ноги и прошелся по кабинету.

- Так мы значительно сузим круг подозреваемых.

- Это весьма обнадеживает. Не хочется знать, что на твоем корабле имеется… - король замялся, и я усмехнулся, вспоминая похожую заминку Тоби, - неисправность.

- Завтра состоится собрание, мы решим, кто с кем будет сотрудничать.

- Хотел сказать «кто за кем будет следить»? А почему не сегодня?

- Я просил Вас об одном маленьком одолжение.

Король прищурился, якобы напрягая память, и прошел к письменному столу.

- Да, помню, только не возьму в толк, зачем тебе понадобился я, ты и сам бы справился.

- У Вас это вышло куда быстрее, чем когда-либо получится у меня.

- Что ж, у короля все же должны быть какие-то привелегии, - Гидеон достал из одной из папок лист бумаги всего с парой предложений, но зато с королевской печатью, - расскажешь, зачем тебе это?

- Тружусь на благо Вашего народа.

- С каких пор Тайный сыск курирует Ботаническое общество?

- С тех самых, как Вы сами отказались стать почетным гостем на Осенней конференции и отправили их посланников к Харлею.

- И что? Они хотят открыть филиал на острове Птицеловов?

- Я хочу исправить одну оплошность.

Гидеон резко обернулся, с нескрываемым интересом ожидая продолжения, но так и не дождавшись, весело воскликнул:

- Я буду с нетерпением ждать подробностей!

- Всенепременно, Ваше Величество.

Глава 14

«Мы знаем не понаслышке, что женские мысли - дебри, а мужские тайны - дремучие леса. И никто не любит, когда кто-то пытается проложить тропу к их секретам. Представьте же, что женщину и мужчину объединяет один такой небольшой секрет. В таком случае единственное решение - немедленный брак, ведь ставки слишком велики. Авьена теряется в догадке, что же побудило господина де Фоссе к такому шагу… Интереснейшие времена!»

Выдержка из Авьенской Хроники

- Потрясающе!

- Изумительно! - воскликнули одновременно мама и Мадлен, когда мы оказались около витрины с изумрудами.

- Селина, как тебе серьги с позолоченной жемчужиной?

Я растерянно посмотрела на украшения, но не смогла быстро найти то, о котором шла речь.