Ужас, который охватил Алису, был липким и черным, словно безмолвная бездна... Этого не могло быть... На металлическом столе возле плиты лежал Джек. Или точнее, то, что осталось от него... Стол был весь в крови, и на его бедрах были стянуты ремни; ниже ремней конечности отсутствовали. Рядом на столе лежали отделенные его ноги. На плите жарилось мясо... Мясо Джека... Он был жив, но во рту был кляп. Но что-то в этой кроваво-металлической картине выделялось неестественно... На стене висели фотографии, явно сделанные до «Инцидента»... И на них были дети, которые сейчас завтракали в гостиной... Однако они не изменились ни на йоту за все это время...
Алиса с ужасом осознала, что дети, вместо того чтобы спасать и помогать людям, были на самом деле мутантами. Они привлекали людей в свою ловушку, притягивая их запахом еды и гостеприимством. Алиса поняла, что ей удастся выжить только чудом.
Схватив нож в руку, Алиса решила бежать. Она стремительно выбежала из комнаты, стараясь не производить лишнего шума. Задний двор здания казался темным и зловещим. Алиса бежала, не обращая внимания на боль в своих ногах. Она знала, что ей нужно добраться до ближайшей деревни, чтобы найти помощь или информацию о том, что происходит в этом мрачном месте. Несколько часов прошли как в бреду. Порой ей казалось, что за соседним холмом стоят мелкие белые фигуры и машут ей рукой.
Алиса продолжала бежать, прокладывая себе путь сквозь темноту и мертвую тишину. День неестественно быстро закончился. Наконец, она увидела огонь и услышала звуки, которые подтверждали присутствие людей. Она побежала в сторону огня, надеясь найти какое-то убежище и защиту.
Приближаясь к месту, откуда доносились звуки, Алиса заметила несколько людей, собирающихся вокруг большого костра. Они смотрели на нее с недоверием и осторожностью, но в их глазах была искра надежды.
Алиса рассказала им всю свою историю, рассказала о закусочной, о мутантах и о том, что случилось с Джеком. Люди слушали ее внимательно и понимающе, потому что, кажется, они также сталкивались с разными ситуациями.
Вожак группы, мужчина по имени Майк, которому было около пятидесяти лет, предложил Алисе остаться с ними и присоединиться к их группе выживших. Он рассказал ей, что после катастрофы мир изменился навсегда.
Алиса согласилась на предложение Майка, понимая, что вместе они могут справиться с трудностями этого безжалостного мира. Она стала частью группы, которая боролась за выживание и искала ответы на множество вопросов.
С надеждой в сердце, Алиса поклялась продолжать поиски истины и найти способы вернуть мир к тому, каким он был раньше. Вместе со своими новыми союзниками, она отправилась в путешествие по опустошенным землям, готовая преодолеть любые преграды и бороться со злом в этом новом, пугающем мире.
Но несмотря на все усилия, найти закусочную или ее следы Алисе с группой не удалось...И только по ночам, в своих кошмарах, она возвращалась в то мрачное место снова и снова. А стоны Джека остались навсегда с ней, в ее душе, в ее сердце, в ее разуме…
Конец