Выбрать главу

Я забралась на кровать, думая о бале, и начала задаваться вопросом, есть ли у Блейка какая-то связь со мной. Если бы он мог слышать и видеть то, о чем я думаю. Мое пресловутое везение могло бы проявиться даже так.

Я закрыла глаза и через пару секунд начала мечтать о платьях и рыцарях, прячущихся за разными масками.

Глава 13

На следующий день я увидела все баннеры про бал Тестриал. Может быть, бал станет именно тем, что мне было нужно. Просто наслаждаться жизнью с Бекки и Сэмми. Но потом на горизонте появились Дин и Джордж, и хотя они мне стали почти как братья, я все же чувствовала себя лишней.

Я встретила Блейка на горе, но нам пришлось прерваться в четверг, потому что Бекки получила разрешение встретиться с Люсилль и забрать наши маски.

— Елена, это просто бал.

— Меня это не волнует. Мне надоело практиковаться в том, как быть Рубиконом. Угрозы Арианны должны подождать, — я пошла за дерево, чтобы перевоплотиться в дракона. — Дай угадаю, ты не любишь танцы и переодевания?

— Что это вообще за вопрос? — спросил он, а я захихикала.

— Итак, я буду считать, что нет, — я вышла из-за дерева.

Он хмыкнул в ответ.

— Значит, встретимся завтра здесь?

Я покачала своей драконьей головой.

— Нет, мне нужно подготовиться к балу.

— Елена.

— Один день не сделает меня хуже. Мне нужен перерыв. Иди, займись чем-нибудь с Табитой, вы ведь все еще вместе? — я не могла поверить, что только что спросила его об этом.

— Да, — саркастично ответил Блейк.

— Тогда, увидимся в понедельник, — сказала я и нырнула со скалы.

«Понимаешь, что я имею в виду?» — спросила Кара.

— Все не совсем так.

«Да, точно. Этот парень чувствует к тебе то же, что и ты к нему.»

— Ты еще не встречалась с Табитой.

«В этом нет необходимости.»

Я хихикнула над комментарием Кары. Она знает, как заставить кого-то чувствовать себя особенным, и я была рада, что она часть меня.

В три часа трамвай остановился прямо перед отелем Бейсайд Инн, где мы останавливались пару месяцев назад для представления оружия короля Леона.

Люсилль жила в одном из номеров всю прошлую неделю.

Когда она открыла дверь, я получила большую порцию объятий и поцелуй в щеку. Сэмми и Бекки были следующими.

— Итак, где же маски?

— Терпение, — ответила Люсилль дочери и провела нас в небольшую гостиную, которая была прямо посреди гигантского люкса.

Она исчезла в другой комнате, пока Бекки делала нам кофе.

Люсилль принесла три коробки и осторожно положила их на стол. Бекки протянула нам чашки и пошла за коробками.

Ее мать просто смотрела на нее с лёгкой усмешкой, пытаясь не дать губам расплыться в улыбке.

Мы с Сэмми подошли поближе, чтобы посмотреть, как выглядят маски в руке Бекки.

— Мама, они великолепны. Ты убила лебедя для этого?

Люсилль засмеялась.

— Это ненастоящие перья, Бекки. Я кое-что знаю о создании масок.

Она протянула Бекки то самое зеленое платье, которое она собиралась надеть. Ткань маски ощущалось мягкой, с огромными зелеными перьями вокруг глаз. Это было действительно потрясающе. Маска начинала блестеть, когда на нее падал свет под определенным углом.

У желтого платья была желтая блестящая маска, и я никогда не знала, что маски могут быть такими красивыми. Желтые перья тоже тут были, но не так много, как у первой маски.

Потом Бекки достала маску, которая шла к моему платью. Она был кристально-белой, и Люсиль использовала сверкающую белую ткань, чтобы изготовить ее. Она действительно выглядела так, как будто была сделана изо льда.

— Мне нравится, это великолепно, Люсилль.

Люсилль пожала плечами, широко улыбаясь.

— Я рада, что вам, девочки, нравятся они. Не могу дождаться, чтобы увидеть, как вы будете выглядеть завтра.

Мы вернули маски обратно в коробку и аккуратно положили их друг на друга.

— Ну, как дела в школе? — она посмотрела прямо на меня.

— Вы имеете в виду, как я справляюсь со становлением драконом?

Она бросила на меня мягкий, но обеспокоенный взгляд.

— Я в порядке. Я пережила много вещей, о которых никогда бы не подумала, и все это благодаря… моей форме дракона, — я хотела сказать благодаря Каре, но знала, что Люсилль будет странно смотреть на меня, и я действительно не хотела, чтобы она волновалась обо мне больше, чем уже это делала. Я была в порядке.

— Тогда я действительно рада, — она улыбнулась. — Я знаю, что это не могло быть легко для тебя. Я была шокирована, когда Бекки сказала мне, что ты превратилась в Рубикона. Я должна признать, что это все еще немного запутано во многих смыслах, — она посмотрела на меня и покачала головой. — Прости меня, я снова слишком много болтаю.