— Кого я вижу? — знакомый, липкий голос заставил меня замереть.
Что он тут вообще делает?
Тяжелый, полный обреченности вздох вырвался из моих легких. Я подняла глаза к потолку, мысленно обращаясь ко Вселенной с немым вопросом: «За что?». Видимо, полдня одиночества — это тот максимум, который я могу выторговать у судьбы. Почему именно сейчас, когда я почти поверила в иллюзию нормальности?
Я опустила взгляд. Русая макушка появилась в поле моего зрения. Рэй Янг.
Я оглядела его с ног до головы, и волна разочарования окатила меня. Его лицо было... в пределах нормы. Синяк на скуле едва желтел, на брови уже образовалась аккуратная корочка. Никаких жутких отеков, никаких сломанных костей, никакой перекошенной челюсти. Нечто совсем иное, кровавое и страшное, я рисовала в своем воображении, когда думала, что Мэддокс его «избил». По факту, это и избиением назвать было сложно. Так, дружеская потасовка.
Мэддокс, это отвратительная работа. Ты теряешь хватку.
Рэй фыркнул, кивнув на книги в моих руках. В его взгляде читалась снисходительная насмешка, словно он застал меня за чем-то постыдным. Это было так низко, так мелочно. С каких пор мы судим людей за их способ эскапизма? Хотя, учитывая его садистское желание издеваться над стипендиатами, удивляться тут было нечему. Я с каменным лицом положила обе книги в корзину — решила, что мне понадобятся обе дозы выдуманной реальности — и поспешила уйти.
— Эй-эй, погоди, — мускулистая рука с хлопком ударилась о книжный шкаф, преграждая мне путь. Дерево жалобно скрипнуло.
Мой усталый, ледяной взгляд встретился с его ехидным прищуром. Парень кивнул каким-то своим мыслям и горделиво оглядел меня, словно оценивал товар.
— Бедняжка, совсем одна и без охраны.
— Не думаю, что мне нужна охрана, чтобы оставить тебя без твоего дерьма, — хмыкнула я.
Его лицо пошло красными пятнами. Он нервно огляделся по сторонам, проверяя, не слышал ли кто моего унизительного ответа. Какое же он тупое, клишированное создание, заботящееся только о своей репутации.
— Чего надо, подсосник? — бросила я, воспользовавшись его замешательством, и юркнула мимо него в следующий отдел.
В голове мелькнула мысль: стоило ли включить телефон и позвонить кому-нибудь из Массерия? Признаться, что Янг снова крутится рядом, как стервятник? Но я понимала, что просто не успею. Пока загрузится система, пока пройдет звонок... Рэй уже будет стоять надо мной.
— Ты мое сообщение вообще видела? — раздраженно защебетал Рэй, следуя за мной по пятам, словно назойливая тень.
— Видела, — коротко отозвалась я, делая вид, что меня безумно интересуют разноцветные ручки на витрине. — Слушай, раз уж все равно плетешься за мной, подержи, — не дожидаясь ответа, я с наглостью, достойной королевы, всучила ему в руки свою корзинку с книгами и канцелярией.
Он опешил. Удивленный такой наглостью, он даже не сопротивлялся, просто стоял и хлопал глазами, держа мои покупки, пока я вытягивала очередные новинки с полок и читала аннотации.
— И тебя ничего не поразило? — его голос звучал с искренним недоумением. Он не мог поверить в мое безразличие.
— Нет, — ответила я, переворачивая книгу.
— Подожди, — он устало потер лоб свободной рукой.
Все же общественное мнение было для него идолом. Он был сыном конгрессмена, и я видела, как страх перед скандалом давит на него. Любая оплошность Рэя могла стать гвоздем в крышку политического гроба Итана Янга. Мне же это было безразлично. Находясь под черным крылом Массерия, я чувствовала себя неприкасаемой. Даже если мои родители уничтожат друг друга в бракоразводном процессе, даже если они обанкротятся, я никогда не упаду в ту же грязь. Я принадлежала к другой касте.
— Ты видела видео? — он понизил голос, в нем появились напряженные нотки.
— Да.
— Видела там Массерия? — он наклонился ближе, вторгаясь в мое личное пространство.
— Ага, — скучающе протянула я, небрежно кидая очередную книгу в корзину, которую он послушно держал.
— И ты все равно держишь голову так высоко? — возмутился он. В его голосе смешались удивление и негодование. Как я смею не бояться?
— Разумеется, — невозмутимо ответила я, вставая на цыпочки, чтобы достать том с верхней полки. — Как я могу смотреть вниз, когда самое интересное наверху?
— Да что с тобой?! — его терпение лопнуло.
Он швырнул корзинку на пол. Книги рассыпались с глухим стуком. Рэй резко развернул меня и вжал в книжный стеллаж.