Выбрать главу

Потом я знакомлю ее с Хэмпширом. Я, конечно, вижу, какие взоры он бросает на нее, но меня это не удивляет: я настолько увлечен, что даже горжусь тем впечатлением, которое на него произвела Глэдис. Честно, Нора, я до сих пор не понял, почему они оба дружно решили притворяться незнакомыми? Признайся они мне не прошлой ночью, а тогда, многое было бы иначе.

— Думаешь, они сошлись бы тогда? — спросила Нора.

— Несомненно! — Оскар развел руками. — Такое бывает. Чем тяжелее люди расходятся, тем больше вероятности, что они сойдутся вновь! Это — страсть. Она еще коварнее, чем любовь. Понимаешь, выходя за меня, Глэдис мстила Тони за то, что он позволил ей это сделать! Страсть начисто лишает логики человека.

— Почему же? — возразила Нора. — Задумав тебя обанкротить, Хэмпшир поступил вполне логично: выждал удобный момент, чтобы отомстить за уведенную из-под носа женщину плюс получить материальную компенсацию за моральный ущерб.

— Ты здорово формулируешь, Норри, но на самом деле они начали встречаться чуть ли не через день после нашей свадьбы. Ты не поверишь, но я начал подозревать это лишь с полгода назад, когда она принялась скупать все подряд просто как бешеная! Понимаешь, она бегала к нему под предлогом шопинга. Естественно, не возвращаться же ей домой с пустыми руками. Но я мог грешить на кого угодно, только не на него: они так искренне не переносили друг друга!

— Кажется, ты сам говорил, что Глэдис многие не любили, — ехидно напомнила Нора.

— Да. И ничего удивительного. Женщины — за красоту и манеры, мужчины — за недоступность.

— Конечно! Когда уж ей флиртовать еще с кем-нибудь. Тут лишь бы управиться с вами двумя! А что, разве на вашей свадьбе не было ее отца? Или он тоже решил не узнавать бывшего зятя?

— В том-то и дело, что вообще никаких ее родственников не было. Отец и сам не пришел, и восстановил против нее всех остальных.

— От чего бедная Золушка выиграла в твоих глазах еще больше.

— Ладно. — Оскар крякнул и закурил новую сигарету. — Не ревнуй. Это прошлое, Нора.

— Но я все равно не понимаю, что помешало нашим Бони и Клайду хапнуть сорок восемь миллионов? Неужели действительно мое случайное появление на Эгине?

— Отчасти. Но в основном полное невежество Глэдис в коммерции. И еще, конечно, чрезмерный темперамент и приверженность к ссорам наших голубков.

Сбежав от фактического мужа в аэропорту, Глэдис понеслась в их афинское гнездышко и повисла на шее мужа предыдущего. Едва придя после бурных ласк в себя, Хэмпшир напомнил:

— Давай, детка, доставай компьютер из сумки, посмотрим, что там нам ответили греки.

Глэдис изумилась: письмо она отправила, значит, в ближайшее время на счет должны поступить деньги.

— О том, что нужно ждать ответа, ты мне не говорил!

— По-твоему, они просто так переведут миллионы невесть куда? С ними еще нужно переписываться неделями!

— Не-де-ля-ми? — не поверила она. — Ты умышленно скрывал это от меня? Да? Признавайся!

Последовавшая ссора была не менее бурной, чем предыдущие ласки. Глэдис упрекала Хэмпшира в том, что он ей не доверяет, потому что сам хочет завладеть всеми деньгами, а он — что она никак не успокоится и опять хочет, чтобы его вышибли с работы! Короче говоря, разобиженная Глэдис уходит, решив, что лучше вернуться к нынешнему мужу.

Она звонит мне на мобильный, а он не отвечает — я, видимо, посеял его тогда в баре. Глэдис злится и решает, что теперь позвонит мне не раньше, чем в дверь лондонской квартиры. А самолет — только на следующий день, и на тот момент, когда она добралась до дому, меня не оказалось ни там, ни в конторе. И Глэдис действительно в полном ужасе и неведении провела все дни, пока я был у тебя. Она действительно говорила в понедельник с секретаршей «Хай билдинг» и попросила ту не сообщать мне о ее звонке, что, как выяснилось позже, деликатная Бетти и сделала, не находя нужным вмешиваться в семейные отношения босса!

Теперь о Хэмпшире. Когда Глэдис ушла от него вечером в тот четверг, он нисколько не сомневался, что она вернулась в эгинскую гостиницу ко мне. Глэдис ведь в пылу ссоры так и не успела сообщить ему, что рассталась со мной в аэропорту! Конечно, он понял, что их авантюра рухнула, но ему же нужно было создавать перед мной иллюзию, что он в Манчестере, поэтому на следующий день Хэмпшир позвонил мне в приличное время. Но он не смог связаться со мной и решил, сгорая от ревности, что я нарочно отключил телефон, дабы никто не мешал мне расслабляться с неверной Глэдис. Мысль, что Глэдис запросто могла поведать мне об их затее, тоже не прибавляла Тони оптимизма.