Слова сами приходили на ум, словно существовавшая когда-то баенная бабушка и правда давала подсказку. И только последнюю фразу про родительницу Дуня добавила уже от себя.
Она повторила заговор несколько раз, а потом обернула куклу в прихваченную из дома распашонку и, как было велено, набросила ей на голову платочек.
— На полок теперь снеси и оставь до утра. — проскрипел банник.
— К утру дозреет. Тогда и заберешь. — прошипела баенница.
Дуня положила самоделку куда велели и, не поднимая глаз, поклонилась банным духам.
— Спасибо вам за помощь и подсказки! Утром сочтемся.
— Сочтемся… Уж не забудь… — зашипело от каменки.
И следом повалил тяжёлый густой пар.
— Не забудем! — Марыська подскочила к Дуне и подтолкнула ее к дверям. — Пошли скорее, хозяюшка. Теперь им работа. До кондиции доводить ляльку начнут. Они в этом доки!
До дома коза помалкивала, но, когда переступили порог, принялась восторженно нахваливать Дуню, особенно радуясь ее придумке с Кулиными волосами.
— Ловко ты с родительницей порешила! Быть теперь Кульке в роли няньки! Поживет при Домне и Агапе! Так ей и надо, зловредине!
— Что порешила? Что придумала? — в нетерпении загалдели остальные, и Марыська принялась пересказывать все то, что произошло в баньке.
Дуня же прошла к печке — проводить ставшее привычным очищение.
— И правильно! И хорошо! — одобрительно гудел впечатленный Дуниной задумкой Поликарп Иваныч. — Туда ей и дорога! Пускай в Заовражье поживет! С соломенной лялькой потетешкается! И курицу-дурицу обиходит. Вспомнит небось про внучку-то.
— И сама уйдёт. И икотку с собой заберет, — пробормотала кикимора, покачивая головой. — Как хорошо ты все продумала, хозяюшка! Ляльку ведь надо к месту доставить. А теперь этим Куля займется. Не придется тебе снова в те края полететь, а нам переживать — как бы не случилось чего.
— Мне немного не по себе, — призналась Дуня. — Неправильно, нехорошо распоряжаться жизнью другого человека.
— Не жалей её! Что ты, хозяюшка! Куля столько зла всем причинила! И соломенного жениха через болотную свечу сюда подманила, на тебя нацеливала — недаром же во снах являлся! От того и про её Виолку Домна прознала. И захотела себе в невестки забрать. А Куля и на внучку наплевала. Бессердечная бабка!
— Откуда у старосты бесы? — невпопад поинтересовалась Дуня.
— Э, хозяюшка! У него этими бесами весь чердак забит! Понатаскал за годы. Он, как и дед, на всякий хлам очень падок. Чуть что увидит бесхозное — сразу в дом. А на такие вещицы ведь много чего плохо выводят. А ведьмы и помощников опостылевших подкидывают, чтобы, значит, кто другой по незнанию забрал. Вот Антоха всяких к себе и перетаскал. Попробуй теперь, избавься.
— Он специально платки подбрасывает?
— Может и так. А может — от рассеянности. Бесы ведь везде у него. Будет Аглайке очередная забота. Если сладится все у них, конечно.
— Нам еще повезло с Хлопотушей. — Звездочка налила Дуне горячего чая. — Выпей, хозяюшка. Это копорка. Нашлось немного в старых запасах. Только для тебя заварила.
— Копорка? — удивилась Дуня новому слову.
— Ага. Иначе Иван-чай. Очень полезное питиё. Он правда пересушен маленько, рассыпался в порошок. Но свойства свои сохранил.
— Вкус… непонятный… — Дуня не хотела обидеть заботливую Звездочку, но чай показался ей очень неприятным, сильно отдающим кислятиной.
— Копорское крошево и кисло, и дешево, — хохотнул Поликарп Иваныч и удостоился укоризненного взгляда кикиморы.
— Ты пей, хозяюшка, — Марыська весело взблеснула зубами. — Через этот чай энергия полнится! Ум проясняется! Дух укрепляется!
— Давай тогда за компанию с тобой! — нашлась Дуня и отлила немного в пустой стакан, пододвинула его хитрой козе.
Все засмеялись, и мышуха первая сунулась попробовать заварку и тут же расплевалась. За ней к стакану приложился и домовой и крякнул в бороду, передернувшись от крепости напитка.
— Ну и отрава! — зажмурился Хавроний, и Марыська зыркнула на него сердито да принялась успокаивать расстроенную Звездочку.
Дуня тоже хотела присоединиться к ней, пробормотала что-то утешительное и раззевалась.
— Спать пойду. Всем доброй ночи, — она потянулась устало и поднялась из-за стола.
— Какая уж ночь. Время на утро пошло. — вздохнула кикимора. — Расчесать тебе волосы, хозяюшка?