Выбрать главу

Картер тоже должен был приехать в морг, но «мустанга» на парковке не оказалось. «Не дай бог он снова решил пройтись пешком», – подумала Лили. Но, как оказалось, напарник уже активно обсуждал с Сайласом последний бейсбольный матч. Лили не успела поздороваться, как зазвонил телефон.

– Детектив Мерфи.

– Лили, это Стэн, отдел криминалистики. Наши почвоведы изучили образцы, взятые с колес машины жертвы. По их словам, ничего интересного не обнаружено, разве что… Они предполагают, что машина могла проезжать близ водоема: в образцах почвы чересчур много каких-то там характерных букашек. Я перешлю тебе отчет по факсу, если нужны точные данные.

– Спасибо, Стэн. Перешли, пожалуйста.

Попрощавшись с коллегой, Лили поделилась новостями с Картером и Сайласом.

– Ну что, прокатимся? – улыбнулся Картер.

– Ты – прогуляешься. Будешь пешком бродить.

– Лили, может, мне просто нравится твое общество! На двух машинах ездить нелогично: если меня посетит какая-нибудь гениальная мысль, мне придется звонить тебе, а так можно просто…

– Расслабься, Картер: что-что, а гениальные мысли тебе точно не грозят.

Картер ухмыльнулся, Сайлас беззвучно прыснул в кулак, но спустя пару секунд его лицо вновь стало серьезным:

– Нам нужно отдать тело родителям для погребения.

– Давайте еще раз обсудим, что нам известно. Когда была убита Селеста?

– В ночь с восемнадцатого на девятнадцатое сентября, – уточнил Картер.

– Исходя из количества обнаруженного формалина, возможно, убийство произошло в девять – девять тридцать вечера, – добавил Сайлас.

– Мы видели, как машина Селесты въезжает на парковку около четырех утра. Если убийца был там…

– А городские камеры? – перебил Сайлас.

– Ничего. Последняя зафиксировала ее автомобиль на заправке вечером в половине восьмого: Селеста заправилась, села в автомобиль и уехала. Салон рассмотреть было невозможно, но вместе с ней никто не выходил, – ответил Картер.

– Значит, нам нужно изучить те места, где нет камер. Включая лес.

– То есть практически всю округу, – хмыкнул Картер.

– Сайлас, спасибо за помощь. Мы поехали. – Лили хлопнула Сайласа по плечу, но немного переборщила, и тот впечатался в Картера. – Ой…

– Все в порядке, я был слишком расслаблен, – защищался Сайлас, пока Картер и Лили хихикали.

Накрапывал дождь, и напарники поспешили спрятаться в автомобиле. Лили включила печку и подставила руки под поток теплого воздуха. Ее живот издал истошную руладу, ругая свою хозяйку за нерегулярное питание чем попало с паузами длиной в сутки.

– Ага, значит, по пути заедем перекусить, – тут же отозвался Картер.

– У нас нет времени, стемнеет раньше, чем мы хоть что-нибудь обнаружим…

– Ты отключишься за рулем!

– Так садись и рули, любитель ходить пешком.

Картер хитро улыбнулся и коснулся руки Лили. Она вздрогнула от его прикосновения. Кроме Норы и родителей, за целый год к ней никто не прикасался. Дождь барабанил по стеклам все сильнее. Лили сглотнула и сделала радио погромче. Картер как ни в чем не бывало начал подпевать композиции «Maybe Tomorrow» группы Stereophonics.

– Откуда начнем? – спросил напарник, забрав у сотрудника забегаловки бумажный пакет с бургерами и картошкой. В другой руке он держал два латте в подстаканниках.

– Я думаю, от рекреационного центра. Дорога от него идет прямо к университету.

– Ты хочешь оставить машину?

– Из салона мы ничего не увидим, к тому же наш автомобиль может уничтожить следы.

– За нас их уже уничтожили медведи, охотники и прочие…

Лилиан смерила напарника неодобрительным взглядом.

– Сдаюсь, – хмыкнул Картер.

Перекусив, они сели в машину и доехали до кромки темнеющего леса. Ступив в промозглый мрак, детективы вдохнули головокружительные ароматы природы: сырой земли, влажной древесины, хвои, шерсти диких животных и пресной воды.

– Нужны фонарики, – констатировал Картер.

– В багажнике. И рюкзак прихвати, пожалуйста, – бросила Лили, не оборачиваясь.

Ее манила тьма впереди. Высокие деревья, хруст веток под ногами и чавкающие звуки мокрой земли. Лили вытащила сигарету и закурила, ожидая напарника. Картер нагнал ее и протянул рюкзак и фонарь.

– Свет может привлечь зверей, давай включать фонарь по необходимости, – предложил Картер.

– Ты прав, пошли.

Они блуждали по лесу до изнеможения. Лили уже не чувствовала пальцев ног. В рюкзаке были уже десятки проб: они наткнулись на несколько пятен, похожих на кровь, но в лесу это могла быть и кровь животных. Лили подписывала каждый пакетик, чтобы хотя бы примерно представлять, из какой точки леса эта проба. Картер со вспышкой сфотографировал несколько следов, оставленных чьими-то колесами, чтобы сопоставить их с протекторами шин автомобиля Селесты.

полную версию книги