Выбрать главу

  Все собравшиеся за столом были самую малость пьяны. Никто не утрудился наложить на себя протрезвляющее заклинание - хотя рабочий день закончился, присутствующие накрепко усвоили привычку беречь энергию еще в университете. Разумеется, в этом смысле особо почтенный Курат ничем не отличался от коллег. Впрочем, воздействие выпивки выразилось лишь в замедлении речи, но не в содержании таковой.

  - Господа и дамы! У меня для вас припасен небольшой сюрприз!

  Поскольку большинство за столом составляли дамы, то внимание аудитории было достигнуто без труда.

  - Один из моих знакомых достал нечто ценное.

  Будь хозяин застолья даже сильно пьян - и тогда бы поостерегся произносить вслух хоть что-то, могущее пролить свет на личность этого доставалы. А уж в тот момент, да в окружении весьма проницательных людей, к тому же незнакомых с предметом речи...

  - Послушаем, послушаем!

  - И поглядим.

  - Вот это.

  По когда-то чистой скатерти покатились зеленые камешки.

  - Кристаллы? А взять в руки можно?

  Через пять тысяч лет в подобной ситуации любой вменяемый маг тут же принялся бы прокачивать потоки в соответствии со специализацией. Сейчас же зелеными кристаллами с удивительно гладкими гранями просто любовались. Кое-кто из женщин даже попытался приложить камешки к платью - подходят ли?

  Курат продолжил:

  - Эти кристаллы - не украшение. Они имеют магическую ценность.

  Решительно все слушатели удивились такому заявлению, только выразили это по-разному.

  - Дорогой Курат, вы и в самом деле думаете, что я в таком нуждаюсь?

  - Ты меня принял за студентку? Большое спасибо за комплимент.

  Реплика принадлежала особо почтенной Туоне. Она была на 'ты' с доктором Куратом уже многие годы.

  Перекрывая общий беззаботный смех, особо почтенный ответил:

  - Туона, твоя внешность, разумеется, превыше всяких похвал. Но эти кристаллы предназначены не студенткам и даже не бакалаврам - они для докторов. И вы, дамы и господа, их у меня раскупите по два золотых за штуку.

  На этот раз ответом был громовой хохот всего застолья. Несомненно, вино поспособствовало такой реакции.

  Та же темноволосая, темноглазая, пышногрудая Туона, которая и вправду выглядела никак не больше, чем на тридцать пять, все еще улыбаясь, заметила:

   А ведь ты прав, Курат. Я, пожалуй, сейчас же и откуплю один из кристаллов. Украшение с ним прекрасно подойдет к моим волосам и этому платью. Вот, получи, - пара золотых монет перешли в руку продавца. - Выбрать позволишь?

  Курата несколько удивила внимательность, с которой особо почтенная выбирала. Наконец, она взяла двумя пальцами кристалл довольно насыщенного, хотя и не чисто зеленого, а скорее болотного цвета.

  - Пожалуй, вот этот.

  - Он твой.

  Никто не последовал примеру госпожи доктора. Но Курат все еще не сдавался:

  - Господа и дамы, надеюсь, никто не станет возражать против сбора в Зеленом зале, скажем, через неделю, в то же время. Берусь доказать вам примером, что эти кристаллы могут быть в наивысшей степени полезны.

  Энтузиазма не было, но и прямых отказов не прозвучало.

  Гости начали расходиться. На ходу слышались разговоры:

  - Насчет выбора трактира Курат оказался прав...

  - ...я здесь уже бывал. В следующий раз рекомендую заказать куриные ножки под анисовым соусом. Ручаюсь, что...

  - Дорогая Туона, вы, похоже, были правы. Из этого камня выйдет отличный кулон. Хотите, я дам адрес ювелира?

  - Вы меня очень обяжете, Синда.

  Глубокочтимая Туона покривила душой. Она вовсе не собиралась делать из этого кристалла украшение. Из головы у нее не выходила странная история болезни доктора Румира.

  Моя двуцветная радость и не подумала налегать с расспросами. Ну, в самом деле, эка невидаль: муж улетел на пару дней, потом вернулся живым-здоровым. Захочет - так сам расскажет.

  В данном случае Гирра ошиблась. Дело было не в моем хотении (или отсутствии его), а в твердой уверенности, что моей жене просто необходимо знать, что там я высмотрел. Очень уж крутая каша началась завариваться.

  Для рассказа пришлось выбрать время после ужина. Дочка, ясное дело, спала без всех четырех лапок. Ничего удивительного: драконочка крепко устала, поскольку проползла почти метр.

  Рассказывать надобно было с самого начала:

  - Видишь ли, есть основания предполагать, что некая группа магов постарается истребить драконов...

  Жена выслушала, не перебивая ни единым словом. Но после этого начались, как водится, вопросы:

  - Какие имеются факты насчет намерений этой самой группы?

  Фактов у меня не было. Им только предстояло появиться - в далеком будущем. Поэтому пошла в ход осторожность:

  - Один человек это сказал. Я доверяю ее суждению.

  На самом деле словам Моаны я доверял не полностью: очень уж обрывочные данные она предоставила - или предоставит? Но сейчас был тот самый случай, когда риска допускать нельзя.

  - Почему ты думаешь, что перелет через океан реален?

  - Потому что расчет уже готов. Взрослый дракон может пересечь океан.

  - Надеюсь, ты понимаешь, что я свою дочь не брошу.

  - В свою очередь, надеюсь, что это ТЫ понимаешь, что я свою дочь не брошу.

  - Нашу дочь. На это условие согласен?

  Я не удержался от смешка.

  - Так как же?

  - Можно перелететь океан даже с малышкой на спине. Способ есть, но не в этом дело. Согласен с тобой: перелет связан с риском, а как раз его хотелось бы избежать. Я попытаюсь все же убедить людей, что с драконами можно мирно сосуществовать. В ближайшее время соберу моих самых авторитетных подчиненных, и обсудим, что можно сделать.

Глава 2