Выбрать главу

- Да, да, он умница, - несколько небрежно произнёс Бойд Каррингтон.

Джудит резко выскочила из комнаты, едва не столкнувшись в дверях с сиделкой Кравен.

- А что если нам сыграть в пикет, Барба? - спросил Бойд Каррингтон.

- О, прекрасная мысль. Кравен, вы можете принести нам карты?

Сиделка Кравен пошла за картами, я же поблагодарил миссис Фрэнклин за кофе, пожелал ей спокойной ночи и вышел.

В коридоре я увидел Фрэнклина и Джудит. Они молча стояли бок о бок у окна.

Бросив взгляд через плечо и заметив моё приближение, Фрэнклин отодвинулся от Джудит, а затем в нерешительности произнёс:

- Джудит, может быть прогуляемся? Моя дочь покачала головой.

- Не сегодня, - резко ответила она. - Я иду спать. Спокойной ночи.

Я спустился с Фрэнклином вниз. Он что - то напевал себе под нос и улыбался.

- Похоже, вы сегодня довольны собой, - сердито заметил я, чувствуя себя задетым.

- Да, - согласился он. - Я сегодня добился того, к чему стремился долгое время. Очень хорошие результаты.

Внизу я оставил его и в течение некоторого времени наблюдал за игроками в бридж. Игра протекала в дружеской атмосфере. Нортон подмигнул мне, когда миссис Латрелл не видела.

Аллертона всё ещё не было. Дом без него казался мне менее мрачным.

Я поднялся к Пуаро и застал там Джудит, которая встретила меня с молчаливой улыбкой.

- Она простила вас, mon ami, - сказал Пуаро. Какое оскорбительное замечание!

- Как! - воскликнул я. - Кто бы мог подумать. Джудит встала, обняла и поцеловала меня.

- Бедный папа. Дядя Эркюль не хотел затрагивать твоего чувства собственного достоинства. Это меня следует простить. Прости меня и пожелай мне спокойной ночи.

- Извини меня, Джудит, - произнёс я, сам не зная, почему. - Я очень виноват. Я не хотел...

- Всё хорошо, - прервала она меня. - Давай забудем. Всё сейчас хорошо. - Она одарила меня загадочной улыбкой, ещё раз произнесла:

- Всё сейчас хорошо, - и тихо выскользнула из комнаты.

Когда она ушла, Пуаро посмотрел на меня.

- Ну, а сегодня вечером, - спросил он, - что происходит?

Я развёл руками.

- Ничего не произошло и, похоже, не произойдёт. Как я ошибался! Той самой ночью миссис Фрэнклин серьёзно заболела. Вызвали двух врачей, но ничего не помогло. Под утро она скончалась.

Примерно через сутки мы узнали, что её смерть наступила в результате отравления фисостигмином.

Глава 14

1

Дознание проводилось через два дня. Вторично я оказался свидетелем происшествия в Стайлзе!

Коронером был мужчина примерно пятидесяти лет, малоразговорчивый, с проницательным, умным лицом.

Вначале слушалось медицинское заключение. Было установлено, что смерть наступила в результате отравления фисостигмином. В организме умершей были обнаружены также другие алкалоиды калабарского боба. Отравление произошло накануне смерти, между семью часами вечера и полночью. Медэксперты не смогли установить более точное время.

Первым был вызван доктор Фрэнклин. В целом он произвёл хорошее впечатление. Показания его были просты и точны. После смерти жены он проверил все химические составы в своей лаборатории и обнаружил, что бутылка, в которой ранее находился концентрированный алкалоид калабарского боба, с ним часто производились опыты, заполнена простой водой. Когда произошла подмена, он не мог сказать, так как не пользовался этим составом уже в течение нескольких дней.

Затем его спросили, кто имел доступ в его лабораторию. Доктор Фрэнклин сказал, что обычно она была закрыта и что ключ, как правило, был у него. У его помощницы, мисс Гастингс, есть дубликат этого ключа. Каждый, кто хотел попасть в лабораторию, должен был взять ключ или у него или у неё. Иногда ключ от лаборатории брала его жена. Она постоянно забывала там какие нибудь вещи. Состав с фисостигмином он никогда не приносил ни в дом, ни в комнату жены. Фрэнклин заявил, что его жена вряд ли могла случайно взять эту бутылку.

Отвечая на дальнейшие вопросы коронера, Фрэнклин сказал, что его жена временами бывала в плохом настроении, но это была не болезнь, а просто она страдала от депрессии.

Однако в последнее время, заметил он, она часто была весёлой, и ему казалось, что здоровье её и настроение улучшились. У него с женой не было ссор, они всегда были в хороших отношениях. В последний же вечер его жена была просто в прекрасном состоянии, не проявляла никаких признаков подавленности.

Фрэнклин заметил, что иногда жена говорила ему о своём желании умереть, но он не воспринимал её слова серьёзно. Когда же его спросили почему, он объяснил, что его жена не относится к суицидному типу. Такова его точка зрения и как врача и как человека.

Затем на допрос вызвали сиделку Кравен. Она выглядела очень мило и деловито в своей опрятной униформе, отвечала быстро и чётко. Она сказала, что ухаживала за миссис Фрэнклин более двух месяцев. Её хозяйка сильно страдала от депрессии, постоянно была в меланхолии. Сиделка заявила, что, по крайней мере, раза три слышала, как миссис Фрэнклин говорила о своей готовности "покончить со всем этим", потому что жизнь её бесполезна, а она сама - камень на шее мужа.

- Почему она так говорила? Может быть, у неё постоянно были ссоры с мужем?

- О нет, но она была уверена, что именно из - за неё муж отказался от предложения работать заграницей.

- И она считала себя виноватой в этом?

- Да. Проклинала своё слабое здоровье.

- Доктор Фрэнклин знал об этом?

- Не думаю, что она говорила ему об этом.

- У нее часто были приступы меланхолии?

- О да.

- Она хоть раз упоминала о своём желании покончить жизнь самоубийством?

- Я слышала только слова: "Хотелось бы покончить со всем этим".

- Она когда - нибудь высказывалась о конкретных способах самоубийства?

- Нет. Все её заявления были очень туманными.

- Её что - нибудь угнетало в последнее время?

- Нет. Напротив, она была в довольно хорошем состоянии.

- Доктор Фрэнклин заявил, что вечером, накануне смерти, она была в прекрасном состоянии. Вы подтверждаете его слова?

- Она скорее была возбуждена, - осторожно произнесла сиделка Кравен. Весь день она жаловалась на боли и тошноту, но к вечеру почувствовала себя гораздо лучше, хотя и казалась возбуждённой. Поведение её было неестественным, довольно наигранным.

- Вы случайно не видели какую - нибудь бутылку, в которой мог храниться яд?

- Нет.

- Что ела миссис Фрэнклин в тот день?

- Суп, котлету с картофельным пюре и зелёным горошком, кусочек торта. Выпила стакан бургундского.

- Откуда бургундское?

- В её комнате была одна бутылка. Насколько мне известно, содержимое этой бутылки уже проверяли и нашли, что яда там нет.

- Могла ли она незаметно положить себе что - нибудь в стакан?

- Конечно. Я постоянно выходила из комнаты, делала уборку, так что у меня не было времени наблюдать за ней. На столике, рядом с её постелью, лежали небольшая сумочка и косметичка. Она спокойно могла что угодно положить в бургундское, в кофе или в молоко, которое пила перед сном.

- Как вы думаете, приняв яд, что она могла сделать с бутылкой, в которой он находился?

Сиделка Кравен задумалась.

- Она могла выкинуть её в окно, положить в корзинку для бумаг или даже вымыть её в ванной и поставить в шкафчик для лекарств. Там есть пустые бутылки, которые я храню на всякий случай.

- Когда вы в последний раз видели миссис Фрэнклин?

- В десять тридцать. Я готовила её ко сну. Она выпила горячего молока и сказала, что примет аспирин.

- Как она себя тогда чувствовала? Свидетельница на несколько минут задумалась.