Выбрать главу

XVI    Sagatavošanās . . ………………………………….. 279

XVII    Pēdējā nakts………………………………… , . 287

XVIII Fragozo……………………………………………. * 294

XIX Noziegums Tižuko……………………………………. 302

XX Lejas Amazone………………………………….. . 308

Жюль Верп ЖАНГАДА Восемьсот лье по Амазонке Роман

Издательство «Детская литература» Москва 1967

здатсльство :«Лиесма»

Рига 1973 На латышском языке Серия «Приключения, фантастика, путешествия» Перевела с французского Мирдза Эрса Художник Л. Бенэ Оформление В. Гранта

Žils Verns

ŽANGADA

Sērija «Piedzīvojumi, fantastika, ceļojumi»

Redaktore G. Llvensoņe Māksi, redaktors A. Ļipins Telin. redaktore D. Radziņa Korektore L. Zeilāra.

Nodota salikšanai 1972. g. 6. oktobrī. Pa­rakstīta iespiešanai 1973. g. 21. martā. Tipogrāfijas papīrs Nr. 2, formāts 84X108/32. 10 fiz. iespiedi.; 16,8 uzsk. iespiedi.; 17,43 izdevn. 1. Metiens 45 000 eks. Maksā 67 kap. Izdevniecība «Liesma» Rīgā, Padomju bulv. 24. Izdevn. Nr. 25 600/J-2410. Iespiesta Latvijas PSR Ministru Padomes Valsts iz­devniecību, poligrāfijas un grāmatu tirdz­niecības lietu komitejas Grāmatu tipogrāfijā Rīgā, Ļeņina ielā 137/139, Pašūt, Nr, 582.

PASKAIDROJUMI

3 Tafija — cukurniedru degvīns.

1 Bārdainis.

2 — 2. Verns

1 Seringals tropu mežs, kurā aug kaučuka koki ■=-* seringeiras,

3 — 2. Verns

1 Brazīlija.

1 Saris de Lakondamīns (1701 —1774) — franču ceļotājs un mate­mātiķis.

4 — 2. Vems

5 — 2. Vems

1 Aroba — svara mērs, apmēram 12—13 kg.

1 Kabiē — zalēdājs dzīvnieks, viens no lielākajiem grauzēju dzimtas pārstāvjiem, kas dzīvo pie Dienvidamerikas upēm.

1 Sarbakans <— indiāņu bultu metamais stobrs — gaisa šautene.

[1] bruņneši — zīdītājdzimtas dzīvnieki, klāti ar kaula bruņām. Glābjo­ties no ienaidnieka, tie ļoti ātri ierokas zemē.

[2] aguti — grauzēji Dienvidamerikas un Centrālās Amerikas me­žos; tie noposta sakņu dārzus un cukurniedru plantācijas.

[3] pao ferro — dzelzs koks.

[4] manioka — krūmveida augs, kura saknes bagātīgi satur cieti, no

šīm saknēm pagatavo dažādus pārtikas produktus.

[6] Žans niko (1530—1600) — franču diplomāts, kas Francijā ievedis tabaku. »

[7] benito apgalvojums šodien vairs nav pieņemams. Kā zināms, lie­lākas par Amazoni ir Nīla un Misūri-Misisipi. (Aut. piezīme.)

[8] francisko de Oreljana — 16. gs. spāņu ceļotājs, kas 1541.—1542. gadā no Kordiljeriem pa Amazoni nobraucis līdz Atlantijas okeānam.

[9] aleksandrs Humbolts (1769—1859) — ievērojams vācu dabas pēt­nieks un ceļotājs, kas izpētījis Centrālo Ameriku un Dienvidameriku.

[10] francisko pizarro (1475—1541) — 16. gadsimta trīsdesmitajos ga­dos kopā ar brāļiem iekaroja inku valsti tagadējā Peru teritorijā.

[11] pjērs Bugērs (1698—1758) — franču astronoms, matemātiķis un fiziķis.

[12] emē Bonplāns (1773—1858) franču ārsts un botāniķis, pavadījis Humboltu ceļojumā pa Ameriku.

[13] ariadne — leģendārā Krētas valdnieka Mīnoja meita, kuras diegu kamoliņš, kā liecina grieķu mīts, palīdzējis Tēzejam izkļūt no labi­rinta.

[14] luī agasīzs (1807—1873) — šveiciešu dabas pētnieks.

[15] portugāļu fraska — apmēram divu litru pudele.

[16] kito — ekvadoras galvaspilsēta.

[17] direktorija — lcontrrevolucionāra valdība Francijā (1795—1799).

[18] leonars — slavens frizieris.

8 — 2. Vcrns

[19] mūsdienu ceļotāju neskaitāmie novērojumi ar Humbolta atziņām nesakrīt.

[20] fonteboa — mūsdienās diezgan ievērojama brazīliešu pilsēta.