- Я все равно бы им отказала. Ни ты, ни Ортега ни под каким видом не приняли бы такого соглашения с Примерой Эспада, какие бы нам перспективы оно не сулило. Вот ровно настолько выше я ценю вашу верность.
Несколько секунд прошли в тишине, лишь тихо скрипели сжатые когти Лоренцо.
- Спасибо, онее-сан.
- В расчете, - теперь, получив полное моральное преимущество над собеседником, я могла сказать то, ради чего все это и затевалось. - Но беда здесь в другом, ты действуешь порой слишком самостоятельно. И поэтому, мне придется настойчиво потребовать, чтобы во искупление прошлых провинностей, в предстоящем бою ты никоим образом не пытался бы в одиночку рыпаться лично на Айзена. Ясно?
В красных глазах сверкнули недобрые огни.
- Айзен задолжал мне слишком много! - глухо зарычал Сальваторе. - Я... Мои люди... Они не простят мне, если...
- Он убьет тебя, если ты сунешься к нему! - рыкнула я в ответ ничуть не хуже.
- Но разве первоначально не предполагалось...
- Обстоятельства изменились. Мне сообщили нечто, из-за чего наш предыдущий план стал совершенно невыполним. Поэтому я сделаю все сама.
Лоренцо помялся еще пару секунд.
- Но Барагган по-прежнему только мой?
- Делай с ним все, что захочешь.
Губы вастер-лорда привычно растянулись, обнажая два ряда острых клыков.
Высокий арранкар, назвавшийся Жианом, проводил Исиду, Садо и Иноуэ в соседний зал, по его словам, куда более подходящий для отдыха. Туда же перенесли всех раненых.
- Что слышно на фронте?
- Пока что паритет сторон сохраняется, - откликнулся Сайдо на вопрос Кайена. - Хотя отслеживать все не так-то просто. Эта разница во времени так раздражает.
- Простите...
- А! Кучики-сан, давно не виделись, - отвлекся от пульта боец пятой дивизии.
- Мы встречались? - искренне удивилась Рукия.
Приветливое выражение лица Эйкичиро сменила угрюмая мина.
- И так каждый раз! Нет, при моей работе это вроде как плюс, но нельзя же так...
- Не бухти, - рассмеялся Шиба.
- Легко тебе говорить...
- Простите, но я хотела спросить, - оба шинигами повернулись к Рукии. - Выходит, что Готей уже давно сотрудничает с обитателями этого места?
- Командующий постановил, что на войне с таким врагом, как беглый капитан Айзен, запрещенных приемов не бывает, - пожал плечами Сайдо. - К тому же здешние ребята намного адекватнее и приятнее в общении, чем те пустые, к которым мы привыкли на службе. Им, хотя бы, не хочется постоянно сожрать тебя во время беседы.
- И все же, это странно, - добавил стоявший рядом Рэнджи.
- Сегодня двое пустых спасли мою жизнь, и один из них едва не погиб из-за этого, - неожиданно сказала Кучики, ни к кому конкретно не обращаясь, и заметив, взгляды других шинигами, скрестившиеся на ней, слегка улыбнулась. - Это вообще-то тоже было не очень нормально.
- Да уж, - ярко блеснувший символ заставил Сайдо вернуться к своей непосредственной работе. - Так! Народ! Все готово, следующий рейс в горнило битвы отправляется через тридцать секунд! Прошу всех пассажиров занять места согласно купленным билетам!
Хозяйка башни и Сальваторе появились в помещении как раз к окончанию этой фразы.
Группы Жиана и Шибы отбыли первыми, следом за ними отправились Старрк и Ортега.
- Кен-кун, сделаешь мне маленькое одолжение?
- Тебе не кажется, что я итак делаю их слишком часто? - покосился на меня Зараки.
- Я же обещала тебе все возместить, и дать даже больше, чем ты просил, - лукавый взгляд и легкий намек вряд ли сумели бы убедить Кенпачи, но разве можно просить по-другому?
- Кхм, - громко кашлянул капитан, пока с его плеча на меня блестящими от интереса бусинками-глазами уставилась Ячиру. - Могу пока выслушать...
- Кен-кун, мне нужно, чтобы ты кое с кем подрался...
- А ты умеешь уговаривать, женщина. Кстати, у тебя же есть имя?
* * *
- Джуширо, судя по всему, нам в противники достался именно этот.
- Он всего один, и мне кажется, что будет не слишком честно вступать в сражение сразу же нам вдвоем.
- О! Ты опять пытаешься увильнуть от битвы, как же это на тебя похоже, - Кёраку весело рассмеялся, глядя на обиженное лицо Укитакэ.
- Ничего подобного! - попытался запротестовать капитан тринадцатого отряда.
- Да, ладно. Не переживай, ты так, - отмахнулся Шунсуй от слов старого друга, - я и сам управлюсь, так что можешь пока просто наблюдать за всем со стороны.
Тем временем, приближавшийся к ним по воздуху, арранкар без лишних предисловий обнажил свой меч. Пустой на мгновение замер, когда Укитакэ скользнул неторопливо в сторону, приземляясь на водяной бак, возвышавшийся на ближайшей крыше. Впрочем, эспада сразу же продолжил движение, как только полностью убедился, что седовласый капитан действительно не собирается предпринять какую-нибудь хитрость и попросту устраивается теперь поудобнее на новом месте.