Выбрать главу

Он слегка наклонил вперед голову и сказал спокойно:

– Ваш отец – верноподданный короля.

– Да, он верен королю, и больше ни единому человеку на свете. – Миртль подошла к стулу и бессильно опустилась на него. – О Господи! Вы оба воспользовались моей глупостью. Теперь я понимаю, кем была. Несчастная дура!

Он приблизился к ней сзади и положил руки на спинку стула. Руки его, как и лицо, были окрашены чем-то коричневым. Он легонько дотронулся до ее плеча, она вздрогнула и отпрянула. Ошибиться было невозможно – его прикосновение вызывало у нее омерзение. Миртль тотчас встала, повернувшись к нему лицом.

– Ваша наглость зашла так далеко, что вы пришли сюда, в этот дом! Что вам здесь надо?

Пристально уставившись на нее, Мендвилл ответил вопросом на вопрос:

– А вы не знаете, почему я здесь? Это не ваша затея?

– Моя затея? Безумец!

– Вы ничего не говорили вашему мужу о Джонатане Нилде?

– Я? – изумилась Миртль. – Жаль, Господь не надоумил меня это сделать.

– Вы уверены, что каким-нибудь неосторожным словом…

– Да, уверена. Уверена! – Негодование и нетерпение смешались в ее восклицании. – Однажды я даже солгала в присутствии мужа, вынуждена была солгать генералу Молтри. Он спросил меня, встречала ли я вас – то есть, Нилда – в отцовском доме, и я призналась, что встречала, но притворилась, что вы не вызвали у меня никаких подозрений. О! – она стиснула руки. – Вы потеряли всякую совесть и стыд…

– Совесть, – невесело усмехнулся Мендвилл. – Я пришел не по собственной воле, уверяю вас. Мне предложили прийти, и я не посмел отказаться – меня все равно привели бы насильно. Фактически, меня вынудили.

– Кто вынудил? – спросила она, затаив дыхание.

– Ваш муж. Приглашение исходило от него. Я вообразил… впрочем, это не играет роли. Выгляните в окно, и вам станет ясно, как обстоят дела в действительности. В саду вышагивает часовой с примкнутым штыком. Гарантия, что я не выпрыгну в окно. Они, очевидно, подозревают, что я не совсем табачный плантатор. Но раз вы утверждаете, что не проговорились, я спокоен. У них нет никаких доказательств, и, полагаю, я смогу убедительно разыграть свою роль.

– Разыграть роль?

– Квакера Нилда.

Миртль безрадостно рассмеялась.

– Вы думаете, вам позволят ее играть? Вы думаете, я и теперь, когда вы нарушили свое обещание, по-прежнему буду молчать и обманывать своего мужа?

– А как же иначе?

– Что вы сказали? – поразилась она.

– Ну, да. Как же иначе? Неужели вы теперь осмелитесь меня выдать? Осмелитесь? Разве вы не понимаете, что, сделав это, выдадите себя? Вы признаете себя соучастницей. – Мендвилл подождал эффекта, произведенного на нее этими словами, и вроде бы нехотя пояснил, что он имел в виду: – Вы признали, что встречали Нилда в доме отца. Никто вам не поверит – и в первую очередь муж, – что вы меня тогда не узнали. Какие они могут сделать выводы из вашего умолчания? И что они подумают о ваших постоянных визитах к отцу? Приверженность сэра Эндрю английскому королю слишком хорошо известна. Миртль, дорогая моя, подумайте хорошенько, что вы делаете, прежде чем бессмысленно погубить нас обоих. Ведь вы наверняка погубите себя вместе со мной, а возможно, потянете за собою и мужа. Чего вы этим добьетесь? По-моему, это весомое соображение, и если у вас нет никаких других, не отметайте его – по крайней мере, заведомо. Обдумайте все, прежде чем совершить непоправимое.

– Боже Всевышний! – вырвалось у нее. – Вы подло заманили меня в ловушку!

– Но дорогая! – Мендвилл пожал плечами и меланхолично улыбнулся, – не стоит сгоряча бросаться такими словами…

– Я хранила молчание и пощадила вашу жизнь, а вы за добро отплатили мне злом.

Он решил, что пришло время напомнить:

– Мне казалось, вы возвращали старый долг, поняв, что это – самое малое, чем вы мне обязаны. Вы уверены, что вернули этот долг сполна?

– Абсолютно. Так же, как и в том, что не собираюсь больше лгать.

– В этом нет необходимости, – холодно заметил Мендвилл, – вы и так запутались настолько, что спастись уже не удастся ни вам, ни вашему мужу.

– Моему мужу? Вы повредились умом, должно быть.

– Вот как? Представьте на минутку – меня арестуют. Вслед за этим арестуют вас…

– Почему? Вы тоже намерены меня выдать?

– Выдав меня, вы выдадите себя сами – помните об этом. Вас спросят: давно ли вы узнали, кто скрывается под именем Нилда? Меня спросят о том же. Вправе ли вы ожидать от меня милосердия, которого сами не проявили?