Выбрать главу

 -- У васъ -- порядочная для деревни библіотека, польстилъ я хозяину, заставшему меня у шкафика.

 -- Да. Я имѣю подъ рукою все, что люблю изъ духовнаго свойства.

 -- Я у васъ не замѣчаю молитвенниковъ.

 -- Наши молитвы такъ просты и коротки, что ихъ петрудно помнить и наизусть. Мы молимся по собственному сердечному внушенію.

 Я съ недоумѣніемъ посмотрѣлъ на него. Онъ, повидимому, понялъ мой вопросительный взглядъ, но улыбнулся и ничего не отвѣтилъ.

 Мы наскоро пообѣдали. Обѣдъ состоялъ изъ двухъ самыхъ простыхъ, но очень питательныхъ блюдъ не каширнаго свойства.

 -- Благодарю Тебя, Господи, за хлѣбъ, за соль, произнесъ старикъ понѣмецки, поднявшись изъ-за стола. Дѣти воскликнули: "аминь".

 Старикъ Якобъ и сынъ его Анзельмъ легли отдохнуть. Лена и я остались вдвоемъ.

 -- Если хотите отдохнуть, я могу вамъ уступить на время мою постель. Это награда за помощь, оказанную мнѣ сегодня, предложила мнѣ Лена.

 -- Я еще не сдѣлалъ привычки спать днемъ.

 -- Признаться, я очень рада этому: мнѣ не такъ скучно будетъ. Я тоже никогда днемъ не сплю. Но что же мы станемъ дѣлать! Ахъ, да! хотите помочь мнѣ?

 -- Охотно, если съумѣю.

 Лена выбѣжала куда-то и принесла корзинку съ крупными вишнями.

 -- Вотъ вамъ булавка, обратилась она ко мнѣ весело, поставивъ корзинку на столъ.-- Этой булавкой проковыряйте каждую вишню, вотъ такъ.

 -- Для чего эта операція?

 -- Не разсуждайте, а дѣлайте что вамъ приказываютъ. Вотъ любопытный! добавила она, погрозивъ мнѣ кокетливо пальцемъ.

 -- Сознаюсь, въ этомъ отношеніи я неисправимъ. Мнѣ даже любопытно было бы узнать еще кое о чемъ.

 -- Напримѣръ?

 -- Неужели вамъ не скучно тутъ безъ общества?

 -- Поговоримъ о чемъ-нибудь другомъ, попросила меня Лена, глубоко вздохнувъ.

 Мы оба замолчали.

 -- Вы имѣете родныхъ? спросила меня Лена, потупя глаза.

 -- Имѣю отца и мать.

 -- И съ ними живете?

 -- Нѣтъ. Я самъ зарабатываю свой хлѣбъ, похвасталъ я не безъ гордости.

 -- Отчего же вы живете не съ родными?

 -- Я... имѣю собственную семью.

 Лена вспрыгнула съ мѣста.

 -- Неужели вы уже женаты? спросила она меня, пытливо заглядывая мнѣ въ глаза.

 -- Давно уже, отвѣтилъ я какъ-то нерѣшительно, опустивъ глаза и невольно вздохнувъ.

 -- О чемъ же вы вздыхаете?

 -- Скажу вамъ откровенно, я счелъ бы себя болѣе счастливымъ, еслибы женился не такъ рано.

 -- Не напрасно мой добрый отецъ увѣрялъ меня, что бракъ -- это жребій, въ которомъ люди рѣдко выигрываютъ. Я не повѣрила ему и поплатилась счастіемъ всей моей жизни.

 Лена закрыла глаза руками.

 -- Неужели и вы...

 Но я не кончилъ своего вопроса; старикъ въ эту минуту подошелъ къ намъ, а Лена выбѣжала куда-то.

 -- Мы ѣдемъ, сказалъ онъ: -- а вы тутъ похозяйничайте съ Леной. Къ закату солнца мы вернемся.

 Черезъ нѣкоторое время Лена возвратилась.

 -- Мы кончили вашу работу. Теперь пойдемте со мною. Покормимъ птицъ, а потомъ пройдемъ на лугъ провѣдать нашъ скотъ и побесѣдовать съ маленькимъ Іоганомъ.

 -- Это же кто такой?

 -- Это внучекъ Маргариты, славный мальчуганъ. Онъ нашъ пастухъ.

 -- Лена, началъ я нерѣшительно: -- вы выбѣжали изъ комнаты, когда отецъ вашъ вошелъ. Мой вопросъ остался безъ отвѣта.

 -- Къ чему вамъ знать это?

 -- А къ чему вамъ было знать, женатъ ли я, или нѣтъ?

 -- Хорошо. Я удовлетворю ваше любопытство. Имѣйте же терпѣніе.

 Мы приблизились къ стаду. Маленькій, опрятный, круглолицый и бѣлобрысый мальчикъ побѣжалъ на встрѣчу Ленѣ, но увидѣвъ чужого, остановился. Лена, погладивъ его по стриженной головѣ, успокоила на этотъ счетъ.

 -- Не конфузься, дѣтка, это -- нашъ!

 Мы спустились по тропинкѣ къ болотистой узенькой рѣченкѣ. Лена отыскала раскидистую вербу у самаго берега, опустилась на траву и пригласила меня сѣсть возлѣ себя.

 -- И такъ, вы тоже несчастливы! обратилась она ко мнѣ.

 -- Тоже? Развѣ и вы... Но гдѣ же вашъ мужъ?

 -- Ахъ! ме спрашивайте. Я страдаю при одномъ воспоминаніи о немъ, отвѣтила она, вздохнувъ и поблѣднѣвъ.

 -- Это грустная исторія, Лена?

 -- Вы хотите ее узнать? Заслужите прежде мою откровенность.

 -- Чѣмъ же? Я готовъ заслужить.

 -- Будьте откровенны со мною. Вы не любите своей жены?

 -- Я этого не сказалъ. Я сознаю только, что былъ бы гораздо счастливѣе, еслибъ меня, не женили такъ рано! отвѣтилъ я уклончиво.

 Затѣмъ, я разсказалъ грустную исторію моей жизни и сообщилъ мои планы на будущее. Она слушала меня съ сосредоточеннымъ вниманіемъ, изрѣдка прерывая краткими замѣчаніями. Въ ея глазахъ теплилось такое глубокое сочувствіе и просвѣчивала такая искренняя доброта, что ея некрасивое лицо преобразилось въ глазахъ моихъ во что-то привлекательное и неотразимое. Вѣроятно, почуявъ женскимъ инстинктомъ мое необыкновенное настроеніе, она покраснѣла и поспѣшно отодвинулась отъ меня.