Выбрать главу

Вампиры набросились на Орлока, словно звери, покоряя его своей силой и численностью. Старый вампир все еще полоскал горло. Зиппо посмотрела на него сверху вниз. Он стоял на четвереньках. Женщина-улей оседлала его спину, зажав его голову в своих руках. Она впилась зубами в его голову, в зияющую дыру, которую проделала пуля Одди. На , напоминавших брюхо, . Она улыбнулась. Ее очки были скошены под нелепым углом. Раздался влажный рвущийся звук, когда она оторвала клочок волос и кожи головы. Орлок взвизгнул. Улей просунулa палец в дыру в его языке, скручивая, дергая и вырывая его с корнем. Он казался маленьким в ее ладони: крошечный белый надгробный камень. Она его в дерево, где он застрял на мгновение, прежде чем упасть на землю. Это были не вампиры в понимании мужчин. Где был темный романтизм, , готическая красота? , чем стая динго.

Вампиры перевернули Орлока на спину. , в то как с . Его тело было мертвенно-бледным, конечности были похожи на щепки отбеленного дерева, плоть свисала с костей, как тесто для хлеба со стержня. Его пенис, по- , между дрожащими бедрами. Трипвайр наблюдал, как симпатичная светловолосая вампирша потянулась между его ног и растянула его до мучительной тугости, прежде чем . Старый вампир взвыл.

Трипвайр подошел к Одди.

- Есть святая вода?

Одди вытащил пузырек из кармана. Трипвайр протянул руки. В каждой ладони лежала фосфорная граната.

- Освяти их.

. Они вонзились в его левый глаз, разрезав сетчатку. , . вытек из глазницы. Черное и тягучее желе из глаз чувака-серфера потекло по его щекам. Орлок снова полоснул, вскрыв его шею, зарывшись в рану, выдернув пищевод. , словно непристойный галстук.

Вампир в тюрбане сжал зубами нос Орлока. Тот вырвался с ужасным треском. Тюрбан выплюнул его в снег и вернулся за добавкой.

Одди . Остальные мужчины собрались в свободном боевом строю позади Трипвайра. Ответ вытащил кол из своего рюкзака, и остальные последовали его примеру.

Человек в фартуке ПОЦЕЛУЙ ПОВАРEНКА разрывал живот Орлока. Плоть древнего вампира разрывалась с тошнотворной легкостью и звуком, похожим на старые газеты. Он положил лоскуты кожи на ребра Орлока и опустил руки в грудную полость, сжимая и раздавливая, пока Орлок брыкался, как жук на булавке. Органы, которые ПОЦЕЛУЙ ПОВАРEНКА вырвал, были высушены, как увядшие кусочки фруктов. Он раздавил один в кулаке, и тот разлетелся в облаке пыли.

Святая вода замерзла вокруг гранат, покрыв их тонкой коркой льда. Трипвайр выдернул чеки, прошептал:

- , - и бросил их в толпу вампиров.