Выбрать главу

— Наш юрист утверждает — земля под отель арендована, и мы сможем выкупить участок после окончания строительства.

— С условием моего одобрения! Если меня что-то не устроит, отель будет снесен, — ядовито прокомментировал Филипп. — Я весьма щепетилен насчет того, что сооружается на моем острове.

— «Тэлманн-групп» тоже ответственно подходит к делу. Чего ты опасаешься? Или думаешь, мы возведем какого-нибудь урода из бетона и стекла?

— Я их терпеть не могу.

— Но мы даже не проектируем таких монстров! Взгляни, что мы недавно построили на Канарах, в Штатах, где угодно! У нас совершенно другой стиль. Мы зарекомендовали себя вдумчивым подходом к использованию природного ландшафта, его гармонией с архитектурой…

— В таком случае вам не о чем беспокоиться. — Филипп протянул руку к корзине с фруктами, выбрал красивое зеленое яблоко. Ловко орудуя специальным серебряным ножичком, быстро разрезал его и с удовольствием надкусил. — Коли вы заботитесь о сохранении природы, вам незачем протестовать, если я буду контролировать строительство. Более того, я уверен, вы обрадуетесь возможности сотрудничать с компанией, имеющей такие же цели и критерии, как и ваша.

Элизабет улыбнулась в ответ, хотя и не очень весело.

— Могу заверить, твои предосторожности абсолютно излишни. Ты очень занятой человек, у тебя, наверно, есть масса дел более важных и существенных, чем держать под контролем то, в чем нет нужды. — На сей раз в улыбке Элизабет было само очарование. — Обещаю, ты ничем не рискуешь, дав добро на начало строительства. Никакого надзора не требуется!

Филипп внимательно выслушал ее и откусил еще один кусочек яблока.

— Твоя уверенность меня радует. Естественно, я прекрасно знаю, сколь высока репутация вашей фирмы. Пожалуй, вы в числе лучших. Иначе я вообще не стал бы вести сегодняшние переговоры.

— Значит, ты понимаешь, что твой контроль над проектом просто не нужен? — Элизабет подумала, что забрезжил луч надежды. — Можешь быть спокоен. Тебе нет необходимости тратить свое драгоценное время.

— Ну, я никогда не трачу его зря.

— Что ж, раз мы договорились, я довольна. — Элизабет взяла лист, который он так небрежно отбросил от себя, аккуратно сложила и спрятала обратно в сумочку. Она собиралась встать и уйти, когда Филипп заговорил:

— Я вижу, ты всерьез собралась заменить отца. Учти, руководить фирмой — тяжелая ноша…

— Думаю, выдержу.

Элизабет не отвела глаз, лишь чуть передернула плечами. Внутренне она, конечно, не была до конца уверена, справится ли… Но отец давно готовил ее к тому, чтобы единственная дочь стала его достойной преемницей. С грустью Элизабет подумала — слишком уж скоро это произошло. Впрочем, способности к управлению и бизнесу были у нее в крови.

— Ты всегда отличалась целеустремленностью. Фирма отца теперь все для тебя. И с твоей рациональной головой полный порядок. Во всяком случае, я был бы очень удивлен, если бы ты не справлялась… Работа — твоя жизнь и превыше всего!

Элизабет мгновенно поняла, о чем речь: он опять переходил на личное… Прозрачно намекая, что она разорвала отношения с ним, дабы ничем не связывать себя, если всерьез занимаешься делом.

То, что она когда-то говорила Филиппу насчет своих жизненных планов и карьеры, было правдой, но далеко не всей правдой, а лишь ее малой частью. Существовало множество других причин, о которых Филиппу не суждено было узнать, почему она все же бросила его.

— Так стоила ли игра свеч?.. Только честно скажи, не юли! Ты своей жизнью довольна?..

По тону, каким спросил Филипп об этом, по тому, как испытующе глянул на нее, Элизабет почувствовала — он хочет услышать слова раскаяния. Но ей придется разочаровать его.

— Можешь не сомневаться. — Несмотря на боль воспоминаний, иногда нестерпимо мучительных, сожалений у Элизабет не было. — Я всем довольна.

— Значит, тебе повезло.

— Да, я знаю, — отрезала она.

Филипп усмехнулся:

— Ты напоминаешь мне горного орла. Прекрасная, сильная птица смотрит с высоты покоренных вершин.

— Раз уж ты перешел на зоологические темы, — довольно язвительно сказала Элизабет, — смею заметить, ты тоже похож на орла, озирающего с высоты роскошного офиса свою империю!

— Да, но я не горный орел. Я обитаю в вольерах вместе с другими. В отличие от тебя, я не любитель гордого одиночества…

Филипп улыбнулся как-то странно. В его фразах был подтекст, даже горечь, впрочем, Элизабет решила, что ей показалось, потому нарочито великодушно сказала: