Выбрать главу

- Понимаю, он не бросился в твои объятья, и ты теперь дуешься, - Люциана удобно уселась в кресло. - Ты бы приказал заменить ковер. Пятно еще можно вывести, пока свежее.

- Обязательно, - он хмуро поглядел на нее. - Ты явилась поучить меня, как вести хозяйство?

- Здесь не хватает женской руки, - Люциана огляделась. - Так и будешь его от меня прятать или все-таки покажешь?

Корвин поджал губы. Следовало догадаться. Событие не из тех, которые она пропустит.

- Там уже не на что смотреть.

Леди-демон прищурилась.

- Даже так? Не похоже на тебя. Обычно твои игрушки живут неделями, а то и месяцами. Ну же, Корвин, ты раздразнил мое любопытство! - унизанные перстнями руки хлопнули по подлокотникам кресла. Люциана вскочила. - Показывай!

Корвин скрипнул зубами. Так испортить ему всю игру!

Джарет из последних сил держался пальцами онемевших рук за решетку. Сколько прошло времени, он не знал, но уж точно больше трех часов. Пол темницы напоминал поле брани. Но твари не отвлекались на своих погибших сородичей, на что надеялся поначалу Джарет. Они вообще ни на что не отвлекались, даже к свету быстро привыкли.

Он поморгал. В глазах троилось — то ли от усталости, то ли начал действовать яд. Он пропустил слишком много укусов. Твари умели высоко прыгать и редко промахивались. Рубашка была уже разорвана в клочья. В сапогах хлюпало от крови. Еще немного, и голод вместе с перерасходом сил его доконают. Он упадет, и что будет тогда... Или раньше явится Корвин. Неизвестно, что хуже. Джарет застонал и ударился затылком о решетку. И тут из открывшейся наверху двери на лестницу хлынул свет. Твари замерли. Сверху послышался странный звук, словно зашипела крупная кошка. Твари повернулись и с визгом кинулись в норы. На лестнице кто-то мелодично засмеялся.

- Ого, да здесь была битва не хуже, чем на границе.

- Проклятье! - судя по голосу, Корвин был взбешен. - Он загубил мне половину поголовья! А знаешь, как их трудно создавать?

- Я такими делами не увлекаюсь, - голос был женский.

Джарет с трудом повернул голову. У самой решетки стояла молодая женщина в длинном плаще и пристально смотрела на него кошачьими глазами.

- Напрасно тратишь время, Корвин. Он скорее сдохнет, чем покорится тебе.

Лорд-демон поморщился.

- Я еще не брался за него всерьез.

- Разве я когда-нибудь ошибалась в своих прогнозах? - она многозначительно повертела на пальце кольцо. - Меняемся?

- Зачем он тебе? - Корвин не отрывал глаз от кольца.

Джарет медленно дышал, стараясь удержаться в сознании. В спасение он не верил. Но это была отсрочка, которая могла превратится в полноценный шанс.

- Кровь сида — сильный ингредиент. Решай быстрее, Корвин, пока он ею не истек и не потерял всякую ценность.

Лорд-демон в раздумье потер подбородок.

- Ладно, давай кольцо.

- Не так быстро, - она мелодично засмеялась. - Мне еще нужно проверить, довезу ли я его живым.

- Да что ему сделается! - Корвин взмахом руки поднял решетку. Джарет упал. - Они живучие.

Такого Люциана не ожидала. Чем же этот Джарет так разозлил Корвина, что тот сразу бросил его на растерзание? Теперь придется возиться с полумертвым эльфом, который сейчас мало походил на свой портрет. Ей очень не нравился его взгляд затравленного зверя, приготовившегося к последнему прыжку - в горло мучителям. Вот еще забота! Но Хельга выразилась недвусмысленно — живым и невредимым.

- Корвин, какой яд выделяют твои питомцы?

- Не смертельный, - лорд-демон с усмешкой разглядывал пленника. - По крайней мере, для эльфа.

- Ладно, держи свое кольцо, - она сняла перстень и не глядя кинула ему.

- Дотащить его до твоей коляски?

- Не утруждайся.

«Нет, Корвина он к себе не подпустит», - Люциана отметила, как содрогнулся Джарет от его слов.

- Как хочешь, - Корвин развернулся с показным равнодушием и направился вверх по лестнице.

Джарет проводил его взглядом.

- Не бойся, - Люциана сняла плащ и медленно подходила к нему, не обращая внимания, что подол ее бархатного платья пачкается в крови. - Он не посмеет мне помешать, если не хочет каркать на развалинах своего замка. Послушай, Джарет, я не практикую таких грубых методов убеждения. И не хочу причинять тебе еще большую боль. Но либо ты идешь со мной сам, либо я тебя оглушу. Выбирай.

Она с удовольствием отметила, что он чуть-чуть расслабился и кивнул.

- Вот и договорились.

Она помогла ему подняться и накинула на плечи плащ. Застегнула, надвинула на голову капюшон. Со вздохом сняла еще одно кольцо — с крупным янтарем. Надела ему на палец.

- Это тебе поможет.

Несмотря на поддержку, на ступенях Джарет постоянно спотыкался. К тому же из-за капюшона он почти ничего вокруг не видел. Леди-демон молчала, пока они не вышли из замка. Во дворе ее дожидалась открытая коляска с парой серых коней. На воздухе Джарету стало лучше. Но все равно в коляску он скорее свалился, чем сел. Кони сорвались с места, но ветра не ощущалось — коляска словно была чем-то накрыта. Джарет покосился на перстень. Янтарь медленно чернел. Так же медленно ему самому становилось лучше.

- Интересная магия, - он облизнул пересохшие губы.

- Разве вы не пользуетесь магическими перстнями?

- Редко... И не так.

Вокруг волной заколебался воздух. Пейзаж сменился. Кони сбавили скорость, коляска подъехала к старому, покрытому мхом и лишайниками дому. Низкая крыша почти придавила его к земле. Рядом стоял ветхий сарай. Оттуда выскочил маленький, скособоченный гном и принял поводья. Джарет медленно вышел из коляски. Леди-демон с усмешкой подхватила его под руку.

- Добро пожаловать в мое скромное жилище, Джарет.

- Не похоже, что это твой дом.

- В мой дом в ближайшее время нагрянут от Люцифера, - она хмыкнула, отворяя скрипучую дверь. - Старый ворон уже должно быть отправил ему донос. И теперь снова начнутся выяснения отношений на тему: кто в Преисподней хозяин? А здесь нас не побеспокоят.

- Тебе действительно нужна моя кровь? - Джарету пришлось склонить голову, чтобы пройти в низкую дверь.

Она засмеялась.

- Я тебя не убью, не бойся. Кстати, меня зовут Люциана. И сразу скажу: нет, мы с ним не родственники.

Джарет понимающе кивнул.

- Это первый вопрос, который тебе задают при знакомстве?

Она страдальчески поморщилась.

- Ты не представляешь, как это надоедает!

Внутри домик оказался чистым и почти пустым. Но разглядеть обстановку Джарет не успел. Люциана топнула по земляному полу. Под ее ногой возникла деревянная крышка люка. Она легко откинула ее и начала спускаться по крутым ступеням. С каждым шагом внизу становилось светлее.

- Сам спустишься?

Джарет, закусив губу и опираясь рукой на стену, начал спуск. На середине правая нога все-таки подвернулась, и он полетел вниз — прямо в объятья Люцианы.

- Ты очень упрямый, - она засмеялась и расстегнула на нем плащ. - У меня есть отличное средство — сразу поставит тебя на ноги.

Джарет огляделся. Ярко освещенный подвал был гораздо больше дома. Источник света Джарет определить не смог. Пахло почему-то морем. Слева было что-то вроде рабочего кабинета алхимика, совмещенного со спальней. В глубине виднелась еще одна дверь. Справа — небольшой бассейн с темной непрозрачной водой. Возле него стояли красивые деревянные лавки. Люциана усадила Джарета на одну из них.

- Сначала немного будет жечь кожу, но зато гарантирую моментальное выздоровление, - она смерила его взглядом. - Мы почти одного роста, значит халат должен подойти. А потом я что-нибудь придумаю с одеждой. Тебе помочь?

- Справлюсь.

- Ну-ну, - она взъерошила ему волосы и ушла — через кабинет в дальнюю дверь. Джарет медленно содрал с себя окровавленные остатки одежды. Шипя, стянул присохшие к ногам сапоги, и осторожно сполз в бассейн.