Еще одно покалывание между бедер заставило меня раздвинуть ноги шире, чтобы он мог устроиться между ними. Тайтон надавил немного выше, и хриплое рычание вырвалось из его груди. Удивительно, но это пробудило во мне какой-то первобытный инстинкт. Открыв рот, я впустила его язык внутрь. Его слова о том, что он делает это не для исследований, в сочетании с ощущением его веса на моем теле, его языка, скользящего по моим губам и кружащегося вокруг моего языка, создавали ощущение разрушения всего представления о мире, которое я имела до этого.
Кто знал, что поцелуи могут быть такими приятными?
Это было почти так, как будто в жизни существовало другое измерение, где одиночеству и боли не было места.
Словно боясь, что он перестанет целовать меня, я подняла ноги и обхватила ими его талию. Стон Тайтона сказал мне, что он почувствовал это, и он ответил тем, что запустил руки в мои волосы и сильнее прижался ко мне.
Наши поцелуи становились все боле страстными по мере того, как Тайтон становился все более требовательным. Мне нравилось, когда он переходил от поцелуев в губы к уху и вниз по шее к груди, как будто хотел попробовать и почувствовать каждую частичку меня.
Звук экстаза вырвался из горла Тайтона, когда он начал целовать и посасывать мою грудь.
— Боже, это лучший день в моей жизни.
Подняв руки вверх в знак капитуляции, я наслаждалась, наблюдая, как он играет с моими сосками, будто открывая их для себя. Он сдвинул мои груди вместе и ткнулся носом между ними, прежде чем лизнуть и пососать еще немного. Все это время я спрашивала себя, как вышло, что я перешла от страха перед ним к чувству полной безопасности за такое короткое время.
Мне не хватало его губ, и я потянула его обратно.
— Мы еще не закончили целоваться.
Эти слова воспламенили его, и Тайтон наклонил голову и подарил мне глубокий и чувственный поцелуй, который был похож на приглашение еще раз потрогать, лизнуть и пробовать на вкус самую интимную его часть. В ответ я крепче обняла его за плечи и встретила его язык своим. С бьющимся сердцем я отдавалась ощущению того, как наши тела сливаются, а дыхание становится единым. С тихим стоном я выгнула спину, прижимаясь к нему.
— Черт! — тело Тайтона дрожало от желания; он поцеловал меня со свирепой страстью, которая изгнал все тревоги и печали из моего разума.
— Да. — Позволив своим рукам скользнуть по его сильным плечам и спине, я закрыла глаза. Это только усиливало каждый звук и прикосновение.
— Это похоже на брачную ночь. — Переместив свое тело вверх, Тайтон перенес вес на мой живот, и это заставило меня открыть глаза и ахнуть.
Ощущение его члена, давящего на меня через трусы, было похоже на бомбардировку эрогенных зон.
— Почему мы не знали об этом? — прошептала я.
— Не знали о чем?
— О том, насколько хорош секс?
Он укусил меня в шею, и прикосновение его зубов было восхитительным и эротичным.
— М-мм.
Это было блаженство — быть так близко к нему. Наши тела будто настраивались на что-то большее, мы нашли ритм, двигая бедрами взад и вперед.
Я не хотела, чтобы это заканчивалось, но мне было трудно дышать.
— Ты раздавишь меня, — простонала я ему в рот.
Плавным движением Тайтон перевернул нас и оказался подо мной. Его руки лежали у меня на спине, и он повернулся ко мне, закрыв глаза.
— Черт… это потрясающее чувство.
Положив руки ему на грудь, я увидела, как напряглась его челюсть и покраснело лицо.
— Черт возьми, Девина, ты не знаешь, что делаешь со мной.
— Тебе нужен перерыв? — я надеялась, что он скажет «нет», но его грудь поднялась и опустилась, и внезапно он поднял меня и снова перевернул на спину. Не спрашивая, он просто снял с меня мокрые трусики, раздвинул мои ноги и поцеловал внутреннюю поверхность моих бедер.
— Ах… — это было чудесно, а затем его поцелуи переместились к центру, и он начал кружить языком по моему самому чувствительному месту. — О, Тайтон.
— Повтори мое имя еще раз
— Тайтон. Да… Это так приятно.
Он лизал и сосал, и хотя поначалу я правда хотела сделать мысленные заметки для своей книги — все, что я могла делать потом, это наслаждаться.