Выбрать главу

— Нет. Дело не в этом. — Глупая, тут же выругалась она про себя. Надо было солгать. Могла бы действительно сослаться на критические дни и отложить интимную близость на несколько дней. Впрочем, что это даст? Несколько дней отсрочки и очередную ложь.

Она гордо вскинула подбородок, понимая, что сейчас ее ждет очень непростой разговор.

— Мне нужно еще время, чтобы лучше узнать тебя. Я уже объясняла…

— Это было до того, как мы поженились. — Его взгляд метал молнии. — Сегодня мы уже с тобой муж и жена. Нет необходимости откладывать нашу близость, Клер. Ты прекрасно знаешь это. Ты явно что-то недоговариваешь. Скажи, какова истинная причина твоих действий? Что ты на самом деле хочешь? Денег? Обещаний? Дорогих подарков? Чего?

Сердце Клер пронзила резкая боль.

— Я бы никогда не стала вытягивать из тебя деньги. — Ее голос звучал низко, хрипло. — Не могу поверить, что ты мог подумать такое!

Жилка дернулась на его скулах. Его глаза потемнели от гнева.

— А что же еще мне остается думать? У тебя довольно странный способ доказывать преданность мужу.

— Еще более странным кажется то, что мой муж обвиняет меня в корысти. — Футляр с драгоценностями мелькнул у нее в голове. Неужели он таким образом пытался купить ее?

Казалось, еще немного — и она упадет в обморок.

— Я устала. — Ее взгляд устремился на лестницу. — Я сорок восемь часов была на ногах, готовясь к свадьбе. А теперь я собираюсь пойти отдохнуть. Одна. В свободной комнате.

— Клер, — угрожающе произнес Николас, в ярости сжимая кулаки.

Не медля ни секунды, девушка бросилась наверх и заперлась в одной из комнат.

Только там она смогла дать волю чувствам и, бросившись на кровать, разразилась горькими рыданиями.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Клер проснулась от запаха свежего кофе, витавшего в воздухе. Вспомнив о событиях вчерашнего вечера, она накрылась подушкой и застонала.

Ну и попала она в переплет! Интересно, что сейчас думает о ней Николас? Как она сможет посмотреть ему теперь в глаза?

— Нельзя делать вид, будто вообще ничего не произошло, — пробормотала она. — У тебя есть два с половиной месяца, чтобы расплатиться с шантажистом и аннулировать брак, и ты не можешь провести все это время, запершись в комнате. Рано или поздно тебе придется встретиться с ним лицом к лицу.

Она села на кровати. В доме царила мертвая тишина. Может быть, Николас приготовил кофе и ушел? Она взглянула на часы.

Восемь. Николас дома? Или нет?

— Господи, прошу тебя, хоть бы его не было, — взмолилась она.

Но бог не услышал ее мольбы. В следующее мгновение раздался громкий стук в дверь ее комнаты. Клер аж подпрыгнула от испуга. Сердце едва не выпрыгнуло из груди.

— Клер! Спускайся завтракать. Нам нужно поговорить.

Она понимала, что бесполезно притворяться спящей. Рано или поздно ей придется объясниться с мужем.

— Дай мне несколько минут.

Клер достала из сумки старые потертые джинсы и бледно-голубую рубашку. Две минуты спустя она стояла в дверях кухни и наблюдала за тем, как ее муж раскладывает по тарелкам только что приготовленный омлет.

Сердце девушки сжалось от боли и осознания того, что ей никогда не удастся стать настоящей женой Николасу. А ей так хотелось этого! У нее есть всего несколько недель, в течение которых она сможет наслаждаться его присутствием.

— Доброе утро! — Она старалась угадать его настроение. Должно быть, он зол на нее. И не удивительно. Но позволит ли он эмоциям выплеснуться наружу? Или же будет держать их под контролем? — Ух, омлет пахнет потрясающе.

— Садись. Его лучше есть горячим. — Николас поставил тарелки на стол. — Надеюсь, сегодня ты чувствуешь себя лучше? — Его пристальный взгляд ни на секунду не сходил с ее лица. — По-моему, вчера вечером ты полностью потеряла контроль над собой.

— Прости меня. Я знаю, что ты злишься…

— Если откровенно, я действительно был зол прошлой ночью. Но для этого у меня были все основания. Я намеревался провести первую брачную ночь, занимаясь любовью со своей женой. А вместо этого мне сначала пришлось стать свидетелем ее истерики, а потом провести ночь в холодной постели одному. Ты считаешь, это справедливо?

Он сделал глоток кофе и снова смерил ее проницательным взглядом.

— В чем бы ни заключалась твоя проблема, Клер, я хочу, чтобы ты рассказала мне о ней. Мы вчера поженились, и теперь нам предстоит вместе пройти по жизни. Либо ты рассказываешь мне о своей проблеме и мы вместе решаем ее, либо ты говоришь мне, что проблема решена. Ну и в чем же дело?

Клер потрясла его проницательность.

— Прошлой ночью ты обвинил меня в том, что я пытаюсь манипулировать тобой. — Она не планировала выдвигать обвинения. В конце концов вовсе не Николас пытался превратить их брак в фарс. — Забудь то, что я только что сказала, — поспешно добавила она, сожалея о своих сгоряча брошенных словах.

— Ну уж нет. — Гнев вспыхнул на лице Николаса, но он тут же взял себя в руки и стал ковырять вилкой в омлете. — Если ты слишком устала прошлой ночью, я бы позволил тебе отдохнуть, Клер. Я же не чудовище.

Клер хотелось, чтобы его руки обвились вокруг нее, предлагая прощение, заботу. Но тогда это закончится тем, что они и впрямь займутся любовью.

— Я не могу заниматься с тобой любовью. Это было бы… — Клер не договорила, боясь выболтать правду. К чему скрывать: если бы она занялась с ним сексом, то вряд ли смогла бы и дальше убеждать себя в том, что ни чуточки не любит его.

— Но тебе придется. — Николас отправил в рот последний кусочек омлета и отодвинул тарелку. — И начать нужно с сегодняшнего дня. Я получил приглашение от Форстеров. Похоже, Джек наконец-то начинает серьезно относиться к нашей сделке. Ему бы хотелось обсудить условия договора сегодня.

— Потрясающе! — Клер постаралась произнести это с энтузиазмом, хотя внутри у нее все кипело от злости… Неужели Джек Форстер считает себя вправе назначать деловую встречу на следующий день после их свадьбы? — Надеюсь, встреча пройдет хорошо. Кстати, в котором часу я должна быть в офисе?

Взгляд Николаса был красноречивее всяких слов.

— Дело в том, что Джек и его жена пригласили нас провести день с ними на яхте. Мы уезжаем сразу же после завтрака.

Сказал, как отрезал.

Клер лишилась дара речи. Не услышав ответа, Николас прикоснулся к ее руке.

— Нам обоим будет полезно побыть вне стен этого дома.

Он давал ей еще один шанс. Но Клер не могла воспользоваться им.

— Я не поеду. — Слетевшие с ее губ слова прозвучали слишком резко. Она посмотрела на пасмурное небо. — Не думаю, что и тебе следует ехать.

— Пытаешься манипулировать мной, Клер?

— Нет. — Она испуганно посмотрела на него. — Ты ведь знаешь, что я не люблю океан.

— Ну хватит. — Он стиснул зубы, видимо, стараясь сдержать свои эмоции, и лишь после паузы добавил: — Ты поедешь со мной сегодня. Я настаиваю.

— Нет.

— Но это же глупо!

— Что бы ты ни думал, я не изменю своего решения.

Довольно долго они просто мерили друг друга взглядами. Потом, выругавшись, он встал и вышел из кухни, громко хлопнув дверью.

Когда поздно вечером Николас вернулся, Клер с криком бросилась ему навстречу:

— С тобой все в порядке? Что произошло? Я едва не сошла с ума, переживая за тебя. — Ее лицо было бледное как мел, в глазах застыл страх.

Николас взглянул на ее взволнованное лицо. Они расстались, разругавшись в пух и прах. Он пожалел об этом сразу после ухода, и сейчас ее беспокойство тронуло его до глубины души. Последние остатки гнева тут же улетучились, оставляя лишь жгучее желание прижать ее к себе. Примириться.

— Мы попали в ужасный шторм. Нам не сразу удалось пришвартовать яхту в гавани.

Он откинул со лба мокрые волосы. Ему пришлось приложить немало усилий, чтобы добраться домой живым и невредимым, но Клер вовсе необязательно знать об этом.