Выбрать главу

Судя по тому, что поблизости — в округе на многие километры, кроме воды больше ничего не было, Дэвид догадался — это было не что иное, как мачта.

Черт!.. Не может быть! — проговорил Дэвид, словно прорычал голодный лев.

— То-то! — пробурчал Владимир.

— Молодец, напророчил, — уперев руки в бока, разозлился Норман. — И что теперь мы будем делать без этого чертового паруса?

Дэвид, вооруженный готовым ответом, повернулся к Грину. Он придал своему выражению лица бесстрастный многозначительный вид. Хотя на самом деле он едва сдерживался от приступа неудержимой паники.

Самое главное на любом корабле, чтобы капитан всегда оставался твердым и уверенным в том, что корабль никогда не потонет. даже если он уже на полпути к морскому дну.

— Вообще-то, у нас еще есть двигатели! Главное только, чтобы упавшая мачта не повредила панель управления. Сейчас нельзя выходить наружу. В данный момент я могу предложить только одно — отправиться спать.

— Едва ли я засну под такие раскаты грома и безумную качку, — пробормотал Рой. — Меня вот-вот вырвет. — Он демонстративно прикрыл ладонью рот и, скрючившись, отвернулся к стене.

— Это уж точно!.. — отведя взгляд от Моррисона и воззрившись на яхтсмена, согласился Норман. — У тебя в целом отличная яхта, Дэвид, и парень ты вроде бы не глупый. Но я все никак не могу понять только одного, зачем тебе понадобилось делать систему управления снаружи, а не внутри? Ведь можно было сконструировать эту яхту вроде моторной — беспарусной! К чему все эти сложности.

Дэвид, не находя вразумительного ответа, замялся на месте.

— Черт, — сплюнул Грин. — Лучше бы я взял кого-нибудь из наемщиков! Как же мне надоели дилетанты.

«Откуда этому сухопутному кроту знать все тонкости мореплавания, — подумал Дэвид. — Еще смеет рассуждать и давать мне наставления, каким образом мне надо было делать собственную яхту. Вот когда у тебя будет своя, тогда и будешь решать, как ее лучше модернизировать!»

Однако сказал он совсем другое.

— Нет причин для беспокойства. Я сомневаюсь, что мачта задела панель управления. Посмотрите наружу, — он указал на бушующий океан сквозь немного запотевшие иллюминаторы. — Мы все еще движемся — значит, двигатели работают и яхту особо не бросает из стороны в сторону, словно птицу без хвостового оперения.

— Ну, я не знаю. — Норман, символически оттолкнувшись от стены и совершив несколько мелких шагов, вцепился в край прикрученного к полу стола. — Сколько у нас бензина?

Дэвид загадочно отвел взгляд в сторону и неуверенно ответил:

— Хватит, чтобы на остров приплыть.

После прозвучавших слов, если бы не проворство Владимира, Норман вцепился бы руками Дэвиду в горло и вряд ли бы отпустил, пока не задушил.

— Он нам еще пригодится, — в стиле черного юмора пошутил русский, усаживая взбешенного Грина на мягкий диван.

— Так, значит, остров отменяется? — зачем-то вытирая об полотенце чистые руки, поинтересовался Бернард. — А я надеялся, что мне представится редкая возможность изучить вулканические пещеры, которым более миллиона лет.

Складывалось странное впечатление, что алмазы и деньги его мало интересовали. Вероятно, они были ему нужны только для того, чтобы заниматься своими исследованиями и изысканиями.

— Что ты делаешь? — поинтересовался у него Владимир, указывая на полотенце.

— Вытираю руки, что-то ладони вспотели, — удивленно ответил вулканолог.

— Так! — Владимир решил взять в свои крепкие руки вышедшую из-под контроля ситуацию. — Бернард, прекращай волноваться, никто еще ничего не отменял. А ты, — обратился русский к Дэвиду, — без заковырок ответь честно на мой единственный вопрос.

— Ты точно уверен, что запасенного топлива нам хватит, чтобы доплыть до острова?

Прежде чем ответить на вопрос Владимира, Дэвид взглянул на Бернарда, в отчаянии отбросившего на стол полотенце.

— Хватит только на то, чтобы доплыть до Индийского океана. На поиски острова, увы, будет недостаточно. Но если предположительные координаты, хотя бы на пятьдесят процентов верны. Все в ажуре!

Рой, глядя на Нормана, мог поклясться, что его забавляет этот разговор. Грин не видел никакого смысла в том, чтобы с риском для жизни плыть на остров, при этом, не имея возможности вернуться обратно.

— Кто согласен рискнуть? — оглядывая присутствующих, прямо спросил Владимир. Его взгляд первым делом остановился на вулканологе.

Бернард без промедления, в знак одобрения, показал русскому приподнятый вверх большой палец. Владимир, чуть заметно улыбнувшись, подмигнул ему в ответ. «Так я и думал». Дэвид же, в свою очередь, уже давно был всеми руками «ЗА», а Рой, чуть склонив голову, лишь промолчал. Владимир воспринял это как знак согласия.