Выбрать главу

— О, и я купила тебе коврик для ванной, потому что у тебя его не было.

Риз поворачивается ко мне с бесстрастным выражением на лице.

— Ты нашла квартиру?

— Да. Недалеко отсюда. В Линкольн-парке. Сейчас у них есть свободная квартира на третьем этаже, поэтому я внесла задаток и могу переехать через пару дней. Мне нужно купить кровать, диван и посуду, ну, и еще достаточно много всего. Отстойно начинать все с начала.

Я не хочу думать о том, что после нашего разрыва этот неудачник Тони получил все мои с трудом заработанные вещи только потому, что я не могла позволить себе транспортировать их через всю страну. И хотя новая обстановка будет стоить мне почти столько же, я могу приобрести все на свое собственное усмотрение, и новые вещи не будут испорчены неприятными воспоминаниями.

Риз выходит из гардеробной, и я следую за ним обратно в гостиную.

— Я помогу тебе переехать, когда ты будешь готова.

Он просматривает стопку журналов и смотрит на меня, приподняв бровь.

Я смущенно отвожу взгляд. Они теперь разложены по дате выпуска. Я серьезно чувствую себя идиоткой за то, что рылась в его вещах. Я не хотела лезть в чужой уклад, а лишь нашла то, чем занять себя. Сейчас я осознала, мне нужно найти работу и переехать раньше, чем я планировала.

Все это время я лишь уклонялась от вопросов Кэмерона о том, у какого друга я живу, зная, что он не очень хорошо воспримет новость о том, что я сплю в квартире Риза, всего лишь немного дальше по коридору от его комнаты. Кэм всегда был непревзойденным старшим братом, озабоченным и чрезмерно опекающим, особенно после смерти наших родителей.

Когда я сажусь на кушетку, Риз устраивается напротив меня в кожаном кресле.

— Я говорил с Хейлом о твоей просьбе.

Вспышка нервозности бьет меня в живот. Могу лишь представить, как прошел этот разговор. Я бы умерла от смущения, если бы присутствовала во время этого.

— Что он сказал?

Риз облизывает губы и криво улыбается.

— Если бы он не находился в состоянии безумной влюбленности в Бриэль, то я уже был бы в больнице.

Я кусаю свою губу. Мой брат? Влюблен? Мне срочно нужно больше информации.

— Все плохо?

— На самом деле, нет. Он согласился с тем, что мы вместе могли бы поработать над твоим изучением БДСМ.

Риз отводит взгляд от меня, и он совершенно, даже чересчур спокоен. Не говоря уже о том, что со всем этим вряд ли согласился бы Кэм. Вообще никогда.

Он что-то недоговаривает.

— Это так? Он нормально к этому отнесся? — в моем голосе недоверие.

— Единственное ограничение — никакого секса.

Я смотрю на него так, словно у него выросло три головы. Вот в чем дело. Вот в чем чертово дело.

— Ты, черт возьми, надо мной издеваешься? — я не знаю, смеяться мне или плакать. — Это самое нелепое, что я когда-либо слышала, — я ни хрена с этим не согласна, но не хочу вредить себе еще до того, как мы начнем, — Кэм идиот, — говорю я, ожидая, когда Риз прояснит ситуацию.

Риз пожимает плечами.

— Он твой старший брат. Этого и следовало ожидать.

— Ну, так что… как мы это сделаем? — мне сбрасывать свои штаны здесь, или же мы отправимся вниз в клуб?

— Будет три урока. Думаю, ты будешь ими довольна.

Мое сердце дико колотится в груди от осознания, что мы на самом деле собираемся это сделать. Три урока. С Ризом Джексоном, Доминантом.

— Когда мы начнем?

— Сегодня вечером. Днем я занят, но мы вместе поужинаем и обсудим твои цели и ограничения. Тебе нравится кубинская еда?

Я бросаю на него взгляд.

— Я жила в Майами два года. Конечно, нравится.

— Отлично. Дальше по улице есть хороший ресторан, в котором мы можем встретиться вечером. Обстановка и еда отличная. Достаточно тихо, чтобы поговорить, но достаточно громко, чтобы не подслушали.

— Хорошо, — соглашаюсь я.

— Дай мне свой телефон.

— Зачем?

— Я всегда обмениваюсь номерами с теми сабами, с которыми работаю.

Он так пренебрежительно об этом говорит, словно я не более чем одна из его игрушек, словно у нас нет давней и сложной истории. Я неохотно отдаю свой телефон Ризу. Возможно, это какая-то остаточная реакция на постоянное недоверие и вопросы Тони: он часто проверял мой телефон и читал мои сообщения, хотя я никогда не давала ему повода.

Странно глядя на меня, Риз добавляет:

— И я скину тебе в сообщении адрес ресторана.

— Отлично. Увидимся там.

— В семь часов. Не опаздывай, Мейси.

— И не подумаю об этом, сэр, — я ничего не могу поделать с дерзостью в своем голосе. Так или иначе, я все сделаю по-своему.

Глава 5

Риз

Мейси подумала, что я разозлился, когда вернулся домой и увидел, что она сделала с моей квартирой, но в действительности я был в восторге. У меня никогда не было подружки, никогда не было той, кто бы достаточно беспокоился обо мне, чтобы тратить свое время на меня. Например, на проявление заботы, подобно наведению порядка и уборки моей квартиры. На то, чтобы повесить лицевой стороной в одном направлении все мои проклятые вешалки с одеждой. Позаботиться о том, чтобы теперь у меня на полу в ванной был мягкий пушистый коврик, на который я буду становиться, выходя из душа, а не холодная плитка, к которой я привык.

Особенно я рад, что она не нашла мой тайник с игрушками. Могу себе представить: анальные пробки разложены по размеру, а вибраторы по цвету и мощности. Немного хаоса в тайнике не помешает работе. Не говоря уже о том, что я не хочу отпугнуть ее до того, как мы начнем. Найдя тайник, она могла бы сделать вид, что все в порядке, но я знаю, что вскоре открою совершенно новый мир для нее. Во время экскурсии по клубу я чувствовал исходящий от нее запах страха и неуверенности так, словно она нанесла его на себя, как духи.

Нуждаясь в том, чтобы быть загруженным на время до нашей сегодняшней вечерней встречи, я сижу в своем кабинете на первом этаже клуба, заканчивая все свои дела. Моргнув, я осознаю, что в течение двадцати минут смотрю на одну и ту же электронную таблицу на экране своего ноутбука. Черт. Я даже не понимаю, чего надеюсь достичь сейчас, просто я не могу болтаться наверху, когда Мейси находится так близко в моем личном пространстве. Это выбивает меня из колеи, но сегодня вечером я намерен получить контроль над собой.

— Привет, босс, — Крисси, сабмиссив из моего клуба, просовывает голову в дверной проем кабинета.

— Привет, Крисси. Все хорошо?

— Ага. Просто беспокоюсь о тебе.

— Обо мне? — я никогда не давал повода своим работникам беспокоиться обо мне, и не планирую начинать это сейчас.

Она наклоняет голову, осматривая меня.

— Ты изменился с тех пор, как появилась эта девушка.

— Мейси?

Она кивает.

— Она самая. Если ты не прячешь другую женщину в своей квартире.

— Нет. Я в порядке. Тебе не о чем беспокоиться.

— Хотя, так как ты не позволяешь женщинам ночевать у тебя, предполагаю, что к ней ты относишься серьезно. Я никогда раньше не слышала, чтобы ты о ней упоминал.

— Мы с ней давно знакомы, и я пытаюсь понять, как она вписывается в мою жизнь здесь, если вообще вписывается.

Крисси заходит в кабинет и опускается на кресло напротив меня. У нас с ней давняя история, мы просто друзья, хотя, когда она впервые начала посещать клуб, мы несколько раз разделили кое-что большее. Сейчас она сотрудник клуба, и называйте меня старомодным, но я не трахаю своих сотрудников. Крисси — хорошая девушка, и мы присматриваем друг за другом.

— Она была твоей сабой? — спрашивает она с озабоченным выражением на лице.

— Нет. Мы знали друг друга очень давно. Она не ведет такой образ жизни.

Крисси тепло мне улыбается.

— Ее не было бы здесь, если бы она этим не интересовалась.

В этом вся проблема. Я не знаю, заинтересована ли Мейси во мне, ей любопытно узнать, что происходит за закрытыми дверями, или же она просто бежит от дрянной ситуации и хватается за первое отвлечение, которое может найти. И я намерен это выяснить.