— А патроны? — поинтересовался Ватрикс.
— С патронами у нас проблема, — покачал головой Ди Коста. — Нет ни одного оружейника или алхимика. Порох сейчас на вес золота. Если бы кто — нибудь предложил мне телегу с порохом в обмен на коллекцию вин, которые собирал наш дом — я бы немедля согласился. И добавил бы такую же телегу с золотом.
Вернулся Хосе, ведя за собой какого — то человека. Длинные волосы, свалявшиеся от грязи, падали на лицо. Из-за этой копны были видны только глаза, горевшие какой — то фанатичной ненавистью. Незнакомец был одет в какие-то грязные, перепачканные кровью лохмотья, в которых едва угадывался дорогой камзол.
— Да хранит меня Вигхард! — ахнул Грасс. — Это же дворецкий особняка Росси.
— Ты! — незнакомец ткнул в сторону вора грязным дрожащим пальцем. — Откуда ты меня знаешь?
Грасс счел нужным промолчать.
— Откуда? — незнакомец рванулся к вору, и Хосе едва удалось сдержать его.
— За время путешествия в сторону Призана, Оливер слегка помешался, — произнес Ди Коста. — Но, тем не менее, он может ответить на ваши вопросы. Итак, куда делся твой хозяин, Оливер?
— Он поехал в Призан. Навестить старого друга, Молота, — хихикнул Оливер. — Инквизиция вряд ли была бы рада этому визиту, поэтому, он договорился со своими друзьями встретиться неподалеку от стен Бри.
— Друзьями из Рейнмарка? — уточнил Ди Коста.
Оливер кивнул и захохотал:
— Весь мир покатился в Пекло по вине этих церковных крыс. Это они решили открыть врата с того света, чтобы выпустить мертвецов обратно.
— Да что ты несешь? — вспылил Анри.
Однако Оливер безумно хохотал и уже не мог остановиться.
— Раненый, которого привезли с вами, уже пришел в себя, — обронил Хосе.
Анри встал:
— Что делать дальше решим потом, — ответил он. — Сейчас я хочу проведать Вильямса.
— Я с вами, милорд, — тут же вызвался маг.
— Ну, тогда уж и я с вами, — в один голос сказали Грасс и Мари.
— Хосе, проводи гостей в лазарет, — распорядился Ди Коста.
Лазарет
Лазарет был добротным каменным строением, которое ничем не уступало больнице Святого Симона в Руж. Разве что страшных каменных горгулий, которые сторожили вход больницы Руж, здесь отсутствовали. Лазарет был пуст, если не считать двух человек, без движения лежавших у стены. Очевидно, они пострадали в стычке с бывшими гусарами. Смертельно бледные, они лежали на жестких койках, смотря в потолок.
— А они не померли? — Анри с опаской указал на раненых.
— Может быть, — кивнул головой Хосе. — Но они умерли от пуль, а значит, не воскреснут. Возвращаются с того света только после укуса. Либо, если кровь мертвяка попадет в открытую рану.
Анри кивнул. Значит, эта странная болезнь не передается по воздуху. Что же, уже отлично. Конечно, мертвяки создают опасность и немалую, но то, что застреленный противник — человек внезапно не встанет у тебя за спиной и не наделает тебе проблем, вселяло какую — то надежду на лучшее.
Вильямс лежал на койке в углу и смотрел в окно.
— Как ты, старый друг? — спросил маг у Вильямса.
Тот повернулся к пришедшим товарищам:
— Бывало и лучше, — ответил он, вылезая из-под белой простыни и садясь на жестком ложе. — Пуля в ноге прошла насквозь. А в плече у меня теперь неприятный подарок, — доктор осторожно постучал себя по правому плечу. — Хорошо хоть нервы не задело. Так что я вполне смогу работать дальше. Докторов тут мало, так что в связи с новыми обстоятельствами в виде агрессивных соседей, работы у меня будет более чем достаточно.
— Решил остаться? — спросил Анри. Вопрос был риторическим, так как все понимали, что раненый доктор будет сильно замедлять отряд. А ждать, пока раны затянутся, времени уже не было.
Доктор кивнул:
— «Последняя Надежда» — оплот мира в этом хаосе. Не нужно слоняться по лесам и заброшенным фермам, спать вполглаза, все время ожидая, что посреди ночи в лагерь забредут зомби. Да и с раненой рукой боец я неважный. А здесь смогу помочь людям.
— А вы, милорд Ларро? — Анри повернулся к магу.
— Пожалуй, я тоже останусь здесь, — кивнул головой маг. — При всем уважении — это не моя война. Старые кости требуют покоя. Да и спина уже ноет от ночевок на земле, — усмехнувшись, добавил он.
Анри кивнул. Тоже вполне ожидаемо. Ларро ввязался во всю эту авантюру только из — за доктора, который решил отправиться с Анри.