Выбрать главу

Мужчины помрачнели от этих слов.

- С того времени мы в бегах, - продолжил Коннор. – А со мной дочь французского посла, что прибыл с официальным визитом в парк. Возможно, ее родителей убили вместе с президентом Багазой. И ее младшего брата. Нам нужно срочно связаться с властями.

С жалостью посмотрев на Эмбер, мужчина кивнул.

- Это серьезно.

Он сказал пару слов спутнику на непонятном языке, и Коннор решил, что это местный диалект курунди. Темнокожий мужчина кивнул и поспешил в кусты.

- Повезло, что вы встретили нас, - сказал белый мужчина, повернувшись к ним. – Недалеко отсюда наш лагерь. Идемте со мной. Мы накормим вас и подлатаем. А потом разберемся.

Коннор и Эмбер чуть не рухнули от облегчения.

Их все-таки спасли.

Глава 56:

- Меня зовут Джонас Вольф, - сказал белый мужчина, ведя их сквозь кусты. – Но друзья зовут меня Волком.

- Спасибо, что спасли нас, Волк, - сказала Эмбер.

- Или так, или вас затоптал бы буйвол, - ответил он, констатируя факт, без юмора. – Это безжалостные животные. Они убили больше всего людей в Африке.

- Мне говорили, что опаснее всего бегемоты.

Волк фыркнул.

- Местные не просто так называют буйволов Черной смертью. Так просто с ними не совладать. И вам очень повезло, что я метко стреляю.

Они шли, а Волк сканировал взглядом саванну, все время сжимая ружье. Коннора впечатляло его поведение. Он серьезно воспринял угрозу мятежников.

В подножия холма они вошли в чащу деревьев, пробились через густые заросли, пока в центре не пришли к маленькому лагерю. Три зеленых палатки стояли под деревьями, окружали костер на расчищенном участке земли. С одной стороны была груда припасов, накрытая брезентом, стояли баки с водой. Четверо, включая того мужчину, которого Волк отправил вперед, следили за ними, сидя у костра, с любопытством. На углях был котелок, из него поднимался пар.

- Сначала еда и вода, - сказал Волк, указав Эмбер и Коннору садиться на бревно у костра. – Абель, обслужи гостей.

Коннор и Эмбер сели, радуясь, что уставшие ноги могут отдохнуть, и мужчина в армейских штанах поднял крышку с котелка, оттуда донесся вкусный запах тушеного мяса. Абель передал им две оловянные тарелки, где рагу было с горкой. Голодные Коннор и Эмбер смогли лишь быстро поблагодарить и наброситься на еду.

- Что это? – спросил Коннор, опустошив тарелку и получив добавку. – Вкусно.

- Сернобык, - ответил Волк, протягивая им кружки с водой.

Коннор не слышал о таком животном, но после змеи ничего уже есть не боялся. Он выпил воду, не обращая внимания на химический привкус, Волк снова наполнил чашку. Коннор осушил и ее, а Волк заметил пятно крови на его боку.

- Дай-ка посмотреть, - сказал он.

Коннор снял футболку, кривясь от боли, пронзившей его.

Волк убрал бинты.

- Ого, - сказал он. – Понадобится пару стежков.

Коннор криво улыбнулся.

- Боюсь, больниц тут нет.

- Не бойся. Я тебя подлатаю, - Волк пошел к горе с припасами и вернулся с аптечкой. Он вытащил набор для наложения шва. Убрав всю перевязь, он прочистил рану Коннора, а потом вытащил скальпель, иглу и нить.

- Вы это уже делали? – спросил Коннор, тревожась все больше, пока тот вставлял нейлоновую нить в иглу.

Волк кивнул.

- Пару раз. Надеюсь, ты не привередливый?

Прикусив губу, Коннор скривился, когда Волк отрезал кусочек плоти, что была надорвана. Удовлетворившись, он сжал кожу, чтобы сшить рану. Коннор ощутил укол, игла пронзила его плоть, за ней было натяжение, Волк сделал первый стежок. Он повторил процесс трижды, и каждый раз был больнее предыдущего.

- Готово, - сказал Волк, убирая салфеткой кровь.

Лоб Коннора был в поту от боли, он осторожно посмотрел вниз. Рана была зашита, словно стянута шнурками.

- Он постарался, - сказала бодро Эмбер. Она повернулась к Волку, прячущему все инструменты в аптечку. – Вы доктор?

- Нет. Но практика была, - объяснил он, поднял рубашку и покачал большой шрам на груди и животе.

- Как это вышло? – выдохнула Эмбер.

- Лев, - ответил он и больше ничего не сказал. Перевязав зашитую рану, Волк дал Коннору два свертка из фольги. – Возьми.

- Что это? – спросил Коннор.

- Белые таблетки – обезболивающее.

Коннор уставился на него.

- Разве не нужно было дать их перед наложением шва?

Волк безразлично пожал плечами.

- Они бы не подействовали вовремя. Красно-белые – антибиотики. Тебе нужно остановить инфекцию. Принимай неделю по одной в день.

- Спасибо, - сказал Коннор, тут же приняв антибиотик и пару обезболивающих. Остальные таблетки он спрятал в карман.

- Не знаю, как нам отплатить за вашу доброту, - сказала Эмбер, отставив тарелку.

- Здесь все, кто встретились, семья. Ведь никогда не знаешь, когда тебе понадобится помощь, - Волк встал и вернул аптечку на место в груду припасов.

- А что вы делаете в парке? – спросил Коннор, надев футболку. Он ожил после ужина, пришел в себя и заметил, что на них не было формы рейнджеров парка.

- Мы – защитники природы, - ответил Волк. – А теперь, простите, но мне нужно пойти осмотреть того буйвола.

- А связаться с властями?

- Все будет, - убедил их Волк, подняв ружье. – Абель попробует связаться по рации. А вы пока что лучше отдохните.

Глава 57:

Наевшись, Коннор и Эмбер вскоре устали, потому быстро согласились устроиться в одной из палаток. Абель выдал им два спальный мешка, и они уснули еще до того, как головы коснулись свернутых одеял.

Коннор спал крепко, но уловил, что Эмбер с кем-то спорит.

- Но мне нужно в туалет, - настаивала Эмбер.

- Оставайся здесь! – сказал мужчина.

Коннор приподнялся на локтях и увидел Эмбер на границе лагеря, пытающуюся обойти одного из людей Волка – мужчину с длинными руками и волосами, стянутыми в узел. Мышцы его намекали, что жизнь его была тяжелее, чем тренировке в спортзале.

- Туалет, - повторила она. – Мне нужно.

Мужчина не двигался и смотрел на нее.

- Les toilettes, - повторила Эмбер на французском.

И тут мужчина ее понял, он хмыкнул и указал на дерево в нескольких метрах от лагеря. Эмбер поспешила туда и исчезла в кустах. Но мужчина не оставил ее, следя за ней.

- Arrêtez! – крикнул он. - Pas plus loin.

Коннор сел и протер глаза. Сон помог ему, придав сил. Бок еще болел, но таблетки притупили немного боли. Взглянув на часы, он увидел, что уже пять вечера. Он проспал четыре часа. Коннор принял еще таблетки и оглядел лагерь, но не увидел Волка. Точно ли их спасут отсюда? Выйдя из палатки, Коннор и сам ощутил зов природы и направился в кусты. Но Абель преградил ему путь.

- Куда? – спросил он.

- Туалет, - ответил Коннор и добавил. - Les toilettes.

Абель отошел.

- Далеко не уходи. Львы.

Коннор кивнул и отошел на несколько метров от лагеря. Он облегчился у дерева и оглянулся через плечо. Абель следил за ним пристально, от этого было не по себе. Что-то было не так. Он помнил об опасностях Африки, понимал, что львы могут быть неподалеку, но тут он чувствовал себя уже не гостем, а узником.

Когда он вернулся, Эмбер сидела у костра с нечитаемым выражением лица.

Коннор сел рядом с ней.

- Ты в порядке? – спросил он.

Она кивнула и улыбнулась. Но улыбка была вымученной. Вокруг лагерь сторожили Абель и накачанный мужчина. Коннор не знал, где Волк и еще два мужчины.

«Ушли встречать спасателей?» - это было логично. Волк ведь помогал им.

Но почему тревога не отпускала его?

Абель налил им чаю из битого чайника и выдал сухое печенье. Он ушел к другу, и они приглушенно общались, поглядывая часто в сторону Коннора и Эмбер. Они были на взводе. Но Коннор решил, что преувеличивает. Он рассказал им о Черной мамбе, о мятежниках, так что они могли просто тревожиться за себя.