Герцог молча осмотрел зал. И, наконец, громко рассмеялся.
— Ну конечно, можно! — вскричал он. — Обиженный герцог может осложнить жизнь человеку, но куда ему до обиженной жены!
Напряжение было снято, и присутствующие разразились смехом.
— Я бы хотел поговорить с моим Вестником наедине! — заявил герцог, как только смех смолк.
Раздался ропот тех, кому не терпелось услышать новости, однако Иона дала знак служанке с письмами покинуть зал, и половина присутствующих удалилась вместе с ней. Родственники задержались, но Иона хлопнула в ладоши, и они ушли так быстро, как позволило им достоинство.
— Останься, — прошептал Реген Арлену, сохраняя почтительное расстояние от трона.
Иона подала знак стражникам, которые закрыли тяжелые двери. В отличие от воинов, стоящих у ворот, эти проявляли расторопность и профессионализм. Иона замерла возле своего господина.
— Впредь никогда не позволяй себя такого при моих придворных! — прорычал Юкор, как только все удалились из зала.
Вестник слегка поклонился в знак того, что понял приказ, однако его жест выглядел неискренним даже в глазах Арлена. Мальчик благоговел перед этим бесстрашным человеком.
— Есть новости из Ручья, твое высочество.
— Из Ручья? — взорвался герцог. — Какое мне дело до Ручья? Какие вести о Райнбеке?
— Поселяне пережили трудную зиму без соли, — продолжал Реген, как будто не слыша слов Юкора. — И на них напали…
— Тьма тебя забери, Реген! — пролаял герцог. — Ответ Райнбека может повлиять на будущее всего Милна, избавь меня от сведений об урожаях в каком-то несчастном захолустье!
Арлен открыл рот от удивления и спрятался за спину Регена, который крепко сжал его руку.
А Юкор продолжал нападение:
— Найдено ли золото в Тиббетовом Ручье?
— Нет, мой господин, — отвечал Реген, — однако…
— В Солнечном Пастбище открылась шахта?
— Нет, мой господин.
— Нашлись ли утерянные боевые обереги?
Реген отрицательно покачал головой.
— Конечно, нет…
— Ты привез достаточно риса, чтобы я получил прибыль и смог покрыть стоимость твоих услуг, связанных с путешествием туда и обратно?
— Нет, — нахмурился Реген.
— Хорошо. — Юкор потер руки, словно стряхивая с них пыль. — Значит, нам нечего думать о Тиббетовом Ручье еще полтора года.
— Это слишком большой срок, — осмелился возразить Вестник. — Люди нуждаются…
— Тогда поезжай туда бесплатно, — оборвал его герцог.
После того как Реген не нашел ответа, Юкор широко улыбнулся, понимая, что выиграл словесную дуэль.
— Что слышно об Анджире? — спросил он.
— У меня есть письмо от герцога Райнбека, — вздохнул Реген, кладя руку в карман куртки. Вынул оттуда узкую трубочку, запечатанную воском, но герцог нетерпеливо замахал руками.
— Просто скажи мне, Реген! Да или нет?
Реген прищурился.
— Нет, мой господин. Он дал отрицательный ответ. Две последние поставки утеряны вместе с людьми. Герцог Райнбек не может послать нам новую партию леса, в котором он нуждается больше, чем в соли.
Лицо герцога залила краска, и Арлену показалось, что оно вот-вот лопнет.
— Демон тебя побери, Реген! Мне нужен лес!
— Его высочество решил, что ему он нужнее для восстановления Ривербриджа, — спокойно молвил Реген, — на южной стороне реки Раздельной.
Герцог Юкор зашипел, и в его глазах появился убийственный блеск.
— Это происки первого министра Райнбека, — вмешалась в Разговор Иона. — Дженсон уже несколько лет кряду добивается доли от пошлины за проезд через мост.
— А зачем ему часть, если можно получить все? — согласился Юкор. — Что я должен, по-твоему, делать, услышав такую новость?
Реген пожал плечами.
— Вестникам неуместно высказывать предположения. Что бы ты хотел от меня услышать?
— Людям, живущим в деревянной крепости, не пристало поджигать дома других людей, — прорычал Юкор. — Излишне напоминать тебе, Реген, сколь важен для Милна этот лес. Наши запасы угля убывают, а без горючего нет толку от руды в шахтах, и половина города замерзнет! Да прежде я лично подожгу его новый Ривербридж!..
Реген поклонился.
— Герцог Райнбек это понимает, — сказал он. — И уполномочил меня сделать контрпредложение.
— То есть? — Юкор поднял бровь.
— Ему нужны материалы для перестройки Ривербриджа и половина пошлины, — догадалась Иона, прежде чем Реген успел открыть рот. Она искоса посмотрела на Вестника. — А ведь Ривербридж стоит на анджирской стороне Раздельной.