«Замечательно! – произнес Алекс. – Слушайте, я прекрасно знаю все, что вы мне хотите сказать. Я помню текстовку сценария, который проходил три-четыре дня назад. Вы ведь тоже человек, получивший свою роль в этом безумном спектакле?»
«Да, именно так! – отозвался бородатый. – Мое настоящее имя Ярек Новак. До своей виртуальной гибели я был программистом в Праге. Что же еще ты хочешь услышать от меня?»
«Мне надо знать, кто и зачем организовал этот конвейер, вылавливая и заманивая живых людей в это дерьмо!»
«Я не знаю этого и ограничен в своих действиях, мой друг! – ответил чех. – Я могу сказать лишь одно: ты увидишь того, кто придумал этот виртуальный мир, в конце игры, если дойдешь до него живым! Удачи тебе, челленджер!»
[1] Junior Colledge = (амер.) двух-трехгодичное средне-специальное учебное учреждение в США
[2] Аction = (англ. воен.) бой, боевые действия
[3] Кто там?
Глава 7
На следующий день наступила пятница 11-го мая. Денис, как обычно, пошел в университет на лекции по статистике. Во время перерыва между лекциями он услышал звонок по мобильному. Номер не определился и Алекс с удивлением поднес трубку к уху.
«Мистер Кротофф? – спросил чей-то басовитый голос. – С вами говорит комиссар полиции Мэрдок по вашему заявлению. Не могли бы вы придти в наш центральный офис, где вы разговаривали с нами по поводу вашего диска и мошенничества в магазине?»
«Да, конечно!- заволновался Денис. – Вы что-то узнали о владельце?»
«Пока немного! – ответил тот. - Но у нас сидит человек, который знает кое-что побольше, и он хотел бы побеседовать с вами!»
«Хорошо! – начал суетиться студент, отыскивая ключи от припаркованного рядом велосипеда. – Бегу, нет, лечу к вам!»
Через полчаса запыхавшийся молодой человек стоял в том же полицейском офисе у стойки приема посетителей. Знакомый ему уже усатый полицейский встретил Дениса, как старого знакомого, и пригласил следовать за собой. Парень прошел за тучным полисменом через длинный коридор, рассматривая из любопытства стены и проходящих по своим делам служащих. Мэрдок толкнул одну дверь справа и пригласил парня сесть за стол. Рядом с ним в штатском сидел молодой человек тридцати лет с пышной шевелюрой каштановых волос. Он мельком бросил взгляд на вошедших, привстал и, протянув руку Денису, представился: «Гарри Стенсон, ФБР!»
Визитер также привстал с места для рукопожатия, затем снова уселся на стул и в ожидании посмотрел на сотрудника одной из загадочных служб США.
Ну что, молодой человек! – начал тот. – Не удивляйтесь этому скорому вызову. У нас есть кое-какая информация для вас, которую мы хотели бы проверить с вашей помощью. Итак, вы заявили, что знали владельца магазина Михаила Лысенко, продавшего вам некачественный товар, под иным внешним обликом и возрастом, не так ли?»
«Именно так!» - подтвердил Денис.
«Мне поручили перебрать все аналогичные случаи обмана и мошенничества по остальным городам и штатам, и мы смогли найти нечто подозрительное, – выдержав небольшую паузу, служащий продолжил. - Кто-то, предположительно русский, с аналогичной описанной вами внешностью, под разными именами в разное время открывал в Америке интернет-кафе и магазинчики по продаже электроники, потом по неясной причине их сворачивал».
«Вот это да!» - изумился парень, думая о своем. – А как вы об этом узнали? От других пострадавших?»
«Мы могли бы и вовсе не обратить внимания на махинации этого чудака с его странными попытками заняться бизнесом в Аризоне, Канзасе, Огайо и Техасе. Но вот дело в том, что в этих штатах, да и не только там, самым загадочным образом пропало несколько человек. Они, по славам свидетелей, последний раз общались с этим подозрительным бизнесменом в его магазине или интернет-кафе».