Выбрать главу

— Что значит «ведет»?

— Как и наша начальница, он весь день перекладывает бумажки, царапает подписи на документах, а в перерывах размышляет над тем, как бы нас лучше достать.

— Он работает в отделе связи Интерпола, — насмешливо возразила Лиза. — Он знает, о чем говорит.

— Теоретически — возможно, но ты знаешь, что такое теория?

Лиза покачала головой.

— Теория означает размышление над тем, как могло бы работать что-то, что на практике так не работает.

— Вечно ты со своими пустыми фразами, — прошипела Лиза. — Мне вот интересно, почему ты никак не уйдешь на пенсию, если тебе наплевать на работу?

Буковски улыбнулся.

— Потому что мне нужны деньги.

— За деньги ты на все готов.

— Не на все, а только на то, что не слишком тяжело делать.

— Иногда мне кажется, что это дурной сон. Я сбиваюсь с ног, а ты сидишь в кабинете и дрыхнешь день-деньской. И в начале месяца получаешь денежки и не краснеешь. У тебя отвратительный характер.

Буковски покачал головой.

— Ты точно попала в дурной сон. Я — твой начальник, поэтому я должен время от времени направлять тебя и думать за тебя. В конце концов, вся ответственность на мне.

— Ты несешь ответственность? Не смеши.

— Я гораздо выше тебя по званию, поэтому и зарплата у меня больше. Ответственность у меня выше, а значит, и оклад. И я не могу одновременно работать и направлять тебя, уж это ты должна понимать.

Лиза махнула рукой.

— А, поцелуй меня в…

— Разве я этого не делал?

Лиза сердито покосилась на Буковски.

Полковник между тем с помощью проектора вывел на доску несколько схем.

Буковски вздохнул и снова опустил подбородок на руки. Он вздрогнул, когда кто-то внезапно положил ему руку на плечо. Испуганно обернулся. Позади стоял Максим Руан.

— Зачем ты меня разбудил? — тихо возмутился Буковски.

— Пожалуйста, идем со мной, — прошептал Максим. — По-моему, мы обнаружили вашего дьявола.

Буковски снял наушники и встал. Лиза хотела присоединиться к нему, но он заставил ее снова опуститься на стул.

— Я не хочу, чтобы ты слишком много пропустила — это может быть важно. В конце концов, мы разыскиваем убийцу по всей Европе.

Иерусалим, отель «Рейх» в Бейт-Хакерем…

Яара опустилась на кровать, а Том стал у окна за занавеской и посмотрел на улицу.

— Он еще там? — спросила Яара.

Том кивнул.

— Может, это полицейский, — в конце концов, мы находимся под наблюдением.

Том покачал головой.

— Я не думаю, что это полицейский: по-моему, он слишком неприметен.

— Но кому может понадобиться следить за нами?

— Ты забываешь, что существует множество людей, которые ищут Рафуля.

В дверь постучали. Яара встала, но Том сделал ей знак сесть. Он тихо подкрался к двери и приложил к ней ухо. Снова раздался стук.

— Кто там? — спросил Том.

— Ты меня пугаешь, — прошептала Яара.

— Это я, — раздался голос Мошава.

Том открыл дверь. В номер вошли Мошав и Жан Коломбар. Том сразу снова закрыл дверь и повернул ключ.

— А где Джонатан? — спросил он.

— В отеле его нет, — ответил Мошав.

— Что здесь происходит? — спросил Жан, заметив напряженное выражение лиц Яары и Тома.

— Ты не знаешь, где Джонатан?

Жан покачал головой.

— Нет.

— Он вообще здесь был?

— Я его сегодня еще не видел, — ответил Жан. — Но все-таки что на вас нашло?

— Том думает, что за нами следят, — объяснила Яара.

— Я не думаю, я знаю, — уточнил Том. — Выгляните в окно — он там, в телефонной будке.

Жан подошел к окну и выглянул наружу.

— Там никого нет.

Том подошел к нему. Действительно, на улице больше никого не было.

— Там кто-то был, — оправдывался Том. — И в городе он тоже следовал за нами. Кто-то хочет взять нас за горло.

— Зачем кому-то пытаться убить нас? — изумленно спросил Жан.

— Джина, несчастный случай на раскопках, Аарон и Рафуль, — перечислил Том. — Или это все совпадения? Я, во всяком случае, так не думаю. Мы нашли тамплиера, которого окружает тайна. И есть люди, которые хотят раскрыть эту тайну во что бы то ни стало.

— Ты совершенно зря сходишь с ума, — возразил Жан. — Рафуль взял с собой и тамплиера, и все, что лежало в могиле. Так что можно хотеть получить именно от нас?

— Что ты знаешь о тамплиерах?

Жан поморщился.

— Христианский орден, основанный в 1100 году от Рождества Христова, чтобы защищать пилигримов, идущих в Святую землю. Через двести лет орден раскололся, ибо члены его согрешили. Они предавались разврату и поклонялись кумиру. Некоторые также говорят, что орден был уничтожен, так как стал могущественнее католической церкви. Существует много сказаний и легенд, но только мало какие из них достоверны. Настоящий клад для разных спекулянтов, авантюристов и сказочников.