Выбрать главу

— Вони вирили цей рів і заповнили його нафтою, щоб захистити свій табір від щурів, — примудряється пояснити Піфагор попри своє скрутне становище.

Минувши перешкоду, люди знімають протигази.

Бачу навколо лише ворожі обличчя, а дехто дивиться на нас, як мені здається, ласо.

Виходимо на галявину, посеред якої потріскує велике вогнище.

Навіть головою донизу помічаю, що в полум’ї на довгих палицях смажаться зайці, собаки і коти.

Нас поклали на землю.

— Думаю, наша місія завершиться, навіть не розпочавшись, — скиглю я.

— Шкода. В інтернеті нема інформації про звичаї цієї спільноти.

Так закінчують першопрохідці.

— Я щаслива, що познайомилася з тобою, Піфагоре, — кажу, спостерігаючи, як одна людина обрізає галузку, що, очевидно, слугуватиме за рожен для моєї персони.

Я вважала себе значно кращою, ніж Фелікс, а закінчу життя так, як він.

— Таке враження, що вони не зауважили мій USB-приймач і прикріплений дротами телефон, — дивується сіамець.

— Знімуть під час готування, вони нікуди не поспішають.

Піфагор ще раз заплющує очі, щоби знайти інформацію.

— Твоя служниця десь недалеко, — оголошує він. — Вона має бути в одному з цих наметів. Давай, поклич її!

Починаю нявчати на все горло, але жодного результату. Випробовуючи усе можливе, починаю мурчати на низьких частотах: Наталі! Ходи сюди, ти мені потрібна.

І стається диво.

Спочатку відчуваю її запах, а потім її силует, її наближення. Я бачу її, а вона — мене.

Моя служниця жваво сперечається зі своїми молодшими одноплемінниками, показуючи на мене пальцем, вимовляючи моє ім’я й ім’я мого компаньйона. Людина у намисті, здається, не погоджується з нею. Наталі зникає і повертається з іншою жінкою, дуже на неї схожою.

Піфагор, зазирнувши відразу в інтернет, повідомляє:

— Це Стефані, її сестра. Вона тримала сиротинець, звідки невелика група молоді влаштувалася тут. Згодом до них приєдналися інші сироти.

— Чому вони сперечаються?

— Очевидно, лише Стефані має достатній авторитет, щоб переконати ватажка дітей відпустити нас.

Дуже рішучим голосом Наталі звертається до дітей і показує на Третє Око сіамця. Тоді хлопець змінює свою поведінку, прислухається до її пояснень і погоджується врешті-решт розв’язати нас.

Щойно я опиняюся на землі, звільнена від своїх пут, стрибаю на руки служниці й лижу їй щоки (знаю, що це собача поведінка, але в цю мить я страшенно тішуся, що вона врятувала мені життя, і не можу вдавати байдужість).

Піфагор поводиться стриманіше.

— Тепер, Бастет, треба, щоб ти виконала свою місію. Скажи ж їй: треба допомогти нам перетворити Лебединий острів на сховок від щурів.

Я муркочу, і моя служниця гладить мене дужче.

Вона говорить до мене доброзичливо, усміхаючись і повторюючи моє ім’я.

Піфагор, здається, думає, що вона мене розуміє.

— Давай, — повторює він. — Поясни їй усе.

— Ні.

— Чому ні?

— Я тобі збрехала: мені ще ніколи не вдавалося точно передати свою думку.

— Ти не вмієш передавати котячу думку людському розуму? Але щойно я бачив, що вона розуміє твоє своєрідне муркотіння!

— Я пробувала. Заспокоювала її. Давала їй зрозуміти, що потребую чогось, але далі цього не доходило.

Ну от, сказано. Тепер він знає правду. Мені принаймні стало легше. Я не можу безконечно підтримувати ілюзію.

— Отже, ми здійснили цю подорож даремно, — скрушно вимовив він. — Чому ти не сказала мені цього раніше?

— Має бути якийсь спосіб говорити до них, я впевнена в цьому!

Мені треба ще трохи часу.

Я муркочу на всіх частотах, які можна видобути з мого горла.

Марно. Я отримую у відповідь тільки пестощі.

А ніч усе ближче.

Незабаром Наталі йде спати у полотняний намет. Я згортаюся клубком коло її ніг, заплющую очі, посилаю нове муркотіння значно нижчої частоти, щоб заспокоїтися. Але в глибині душі я знаю, що всі ми приречені з моєї вини.

Чому мені не вдається бути зрозумілою для людей?

Я й сама невдовзі засинаю. Тільки у фазі сну трохи слабне почуття вини. Мені доведеться ще багато попрацювати, щоб стати корисною своєму оточенню.

25. Зустріч у хмарах

Мені сниться сон.

Бачу занепад людства і необмежену владу щурів.

Вони стають усе більші, усе чисельніші, усе жорстокіші.