Выбрать главу

— Тео, не выражайся, — ругает его бабушка.

— Извини, ма, — отвечает папа, а затем поворачивается к моей матери. — Мэдди, ты не говорила мне, что у нас будет вечеринка.

— Я не знала, что мне нужно твое разрешение, — отвечает мама.

— Что мы празднуем? — Это говорит мой дядя Ромео, который стоит позади моего отца.

— У Лил появился парень, — говорит ему его жена, моя тетя Ливви.

— Да? — Он осматривает Трэвиса с ног до головы, вероятно, представляя себе все способы, которыми он и остальные мои дяди могли бы расчленить парня.

Все это время я не свожу глаз с отца. Я подхожу и обнимаю его за талию.

— Папа, пожалуйста, хоть раз будь милым. Ради меня, — шепчу я.

— Я всегда мил с тобой, Лилиана, — говорит он.

— С Трэвисом. Будь милым с Трэвисом, — пыхчу я.

— Он недостаточно хорош для тебя, — ворчит папа.

— Никто не будет достаточно хорош. Но мы можем притвориться, что твои стандарты не чрезмерны, хотя бы на один вечер? — Снова пытаюсь я. — Потому что он мне очень нравится. — Я опускаю руки и смотрю на папу своими лучшим взглядом щенка, а затем перехожу к приветствию дяди, как раз в тот момент, когда его близнец входит в комнату.

— Кто умер? — спрашивает мой дядя Лука, засунув руки в карманы и покачиваясь с носков на пятки.

— Никто. Пока, — говорит ему папа.

— Тео, на пару слов, — говорит мама тем беспрекословным тоном, который бывает у нее, когда она хочет сделать внушение. Я знаю, что она собирается устроить ему разнос и предупредить, чтобы он вел себя как можно лучше.

— Лил привела домой парня, Лука, — говорит дядя Ромео.

— Дерьмо. Правда? Черт, Лил. Почему ты так с нами поступаешь? Когда вы вообще начали встречаться? И кто, черт возьми, допустил, чтобы это произошло? — Дядя Лука с раздражением проводит рукой по волосам.

— Забавно. Ты же знаешь, что я уже взрослая, верно? Трэвис не первый мой парень, — говорю я ему.

— Я сделаю вид, что не слышал этого, — говорит мне дядя, подходя к Трэвису с протянутой рукой. — Я — Лука. Я буду держать тебя, пока мой брат будет сдирать с тебя кожу живьем — ну, знаешь, если ты совершишь глупую ошибку, причинив боль моей племяннице.

— Трэвис, сэр. И этого не случится. Может, я и не первый парень Лили, но я буду последним.

Глава шестнадцатая

Трэвис

Если вы когда-нибудь хотели принять участие в одном из эпизодов сериала «Сопрано», то ужин в доме Лили вполне удовлетворил бы ваше любопытство, связанное с внутренним устройством мафиозной семьи.

Лили весь вечер была на взводе, и мне это не нравилось. Я не люблю видеть ее такой напряженной и встревоженной. Дом ее детства должен быть местом, где она чувствует себя уверенней всего. Было ясно, что она беспокоится не о себе, а обо мне. За меня.

— Думаю, тебе стоит поехать со мной. Ты очень напряжена, детка, и я знаю лучший способ помочь тебе расслабиться, — шепчу я Лили.

Она проводила меня до машины, а потом сказала, что останется на ночь дома.

— Я уверена, что знаешь. Я приеду попозже, но сначала мне нужно поговорить с мамой. Я скоро буду, — сказала она.

— Ты уверена? Я могу подождать тебя. — Я обнимаю ее за талию и притягиваю к себе.

Лили встает на цыпочки. Ее губы касаются моих.

— Уверена. Скоро увидимся. Может, выпей один из своих коктейлей, как ты делаешь перед тренировкой. Тебе понадобится вся энергия, красавчик.

— У меня никогда не иссякнет энергия для тебя, детка. Не заставляй меня ждать слишком долго, иначе мне придется начать одному, — говорю я ей с ухмылкой.

— Мне нужно поговорить с мамой, а теперь у меня перед глазами образ того, как ты дрочишь. Спасибо за это. — Лили толкает меня в грудь, а затем поворачивается и идет обратно к дому.

Прошло уже два часа. Что могло так чертовски задержать ее?

Я в десятый раз пытаюсь дозвониться до нее. Лили не ответила на мои последние четыре сообщения. Я нажимаю кнопку вызова рядом с ее именем. Звонок переключается на голосовую почту.

— Вы позвонили Лилиане Валентино. Пожалуйста, оставьте сообщение, и я перезвоню вам при первой же возможности.

— Лили, перезвони мне... или напиши. Дай мне знать, что с тобой все в порядке. — Я вздыхаю и добавляю: — Пожалуйста, — после чего завершаю звонок. Телефон падает на диван в тот же момент, когда открывается дверь в мою квартиру. — Лили? — окликаю я, выходя в холл.

— Тебе лучше не ждать никого другого, Трэвис. Я так и не научилась делиться, — говорит она, появляясь передо мной.

— Ты в порядке? — спрашиваю я, осматривая каждый дюйм ее лица. Ее глаза красные и опухшие. Она плакала.

— Ага. Извини, что так долго. — Лили заставляет себя улыбнуться.

— Кто заставил тебя плакать, Лилиана? — Мои кулаки сжимаются. Я испытываю сильную потребность причинить боль тому, кто стал причиной этих слез.

— Это ерунда. Ну же, давай. Покажи мне ту неиссякаемую энергию, которую ты мне обещал. — Она снимает пальто и кладет его на диван.

— Лили, твои слезы — это не пустяк. Я хочу знать, что произошло, — говорю я.

— Да ничего особенного. Я просто устала, а когда я устаю, у меня красные глаза, — говорит она.

— Ну, поделись со мной. Что заставило тебя плакать? — Я обнимаю ее покрепче. Поднимаю ее на руки и несу к дивану. Опускаюсь на него и усаживаю ее на себя верхом.

— Я должна уехать в Италию на месяц со своей семьей, — выпаливает она.

Я моргаю, глядя на нее.

— Детка, большинство людей не плачут из-за того, что им придется провести месяц в Италии. — Я вытираю пальцами слезы, которые снова катятся по ее щекам.

— Проблема не в Италии. Я... целый месяц не увижу тебя, Трэвис. Не думаю, что смогу провести столько времени без тебя, — говорит она.

— Лили, есть такие вещи, как самолеты, телефоны, видеочаты. Обещаю, где бы ты ни находилась, тебе не придется проводить целый месяц без меня. Потому что я тоже не могу себе представить, что выдержу без тебя так долго.

— Извини меня, — говорит она.

— За что?

— За мою семью. За то, как они с тобой обращаются. За то, что мне приходится уехать на месяц. Это была идея моей бабушки, а дедушка всегда заботится о том, чтобы она получила все, что захочет. Но еще я думаю... — Ее голос затихает.

— Что ты думаешь? — спрашиваю я.

— Я думаю, что скоро произойдет... как бы это сказать? В семье происходит смена власти, — говорит она.

— То есть твой отец заменит твоего дедушку?

— Что-то вроде этого. — Она пожимает плечами. — По крайней мере, я так думаю. Странно... что мы все сейчас едем в Италию.

— Это всего лишь месяц. Он пролетит незаметно, детка. И я обещаю, что ты будешь видеть меня так часто, что устанешь смотреть на это лицо. — Я делаю рукой круг вокруг своей головы.

— Это невозможно, — говорит она, наклоняясь и целуя меня.

Я поднимаю ее на руки и несу в свою спальню, аккуратно укладывая на середину кровати. Подняв ее правую ногу, я снимаю с нее шпильку, а затем проделываю то же самое с левой. Я не собираюсь торопиться, хочу медленно разворачивать эту женщину, как подарок в рождественское утро. Я берусь за бедра Лили и переворачиваю ее тело так, чтобы она лежала на животе.

— Черт, предупреждай в следующий раз, — визжит она.

Моя ладонь опускается на ее задницу.