Выбрать главу

— Как же, — фыркнула Фифи себе под нос, — восхищена она!

— Простите, баронесса, — опустила Флор глазки вниз. — Она всё напутала, я просто хотела стать вашей подругой.

Одни актрисы круго́м! Скучно точно не будет.

В это время двери зала распахнулись.

— Барон Вейн, — объявил дворецкий.

Я полуобернулась, должен был прийти Алекс, а не барон. Что-то случилось?

— Барон, какая приятная неожиданность. Прошу вас к столу, — привстал Лео. — А Алекс Бринье придёт?

— Увы, я не знаю, — развёл руками Серж. — Он уехал, а вот когда вернётся, не сказал.

— А у нас большая радость. Баронесса Винзодор вернулась из Бриварии раньше времени.

— Баронесса? — Серж нашёл меня глазами. — Приятно видеть вас снова дома.

— Барон, присаживайтесь рядом с Джанет, — засуетился судья, заметив, что Серж направился не в ту сторону. — Вам там как раз место оставили.

Пёсик, заметив знакомого, бросился к нему и радостно облаяв, попытался схватить за штанину. Сержу пришлось ускориться, иначе он вполне мог оказаться с порванными брюками. Я-то знала, в чём провинился мужчина, а вот откуда это стало известно моему маленькому другу — вопрос.

— Барончик, иди ко мне, радость моя. Не надо чужим дядям брюки жевать: вдруг эти дяди заразные? — «А то приятно ему, видите ли, — бухтела я про себя. Сунули меня в дом, даже как следует не проинструктировав. Ведь спрашивала: могут ли мне здесь встретиться подруги?» — Похоже, вы не понравились моему мохнатому другу, барон. Обычно он к хорошим людям равнодушен, — съехидничала я не удержавшись. — Барончик, ну иди же, я дам тебе вкусняшку. — Проигнорировав удивлённый взгляд усевшегося за стол Сержа, я повернулась к судье. — Кстати, Лео, а почему бы нам не устроить завтра бал!

— Бал?! — подскочил тот так, словно под его задницей оказалась куча тлеющих углей. — Завтра? Но это невозможно! Это же столько надо сделать! Всё подготовить, всех предупредить. А кто этим займётся?

Графские усы топорщились от главного невысказанного вопроса: а за чей счёт будет праздник? Но озвучить его он не решился.

— Прекрасно! Значит, бал мы устроим через три дня, а завтра приём. Лео, что ты на меня так смотришь?

— Но это… — попытался возмутиться граф.

— Никаких но! — отрезала я. — Лу-лу приехала — значит, будет бал. Надеюсь, ты тут не обанкротился без меня?

— Нет-нет, конечно, нет! — засуетился Лео. — Как ты могла такое подумать?

А что мне ещё думать, если этот гусак переселился в дом брата Лу-лу и распоряжается его деньгами, словно ему своих мало? Я посмотрела на временно доставшихся ему племянниц. Платья на них были далеко не новые. Надо попросить проверить его счета, вдруг судья раскидал всё, что должен был беречь? Или он у нас просто жмот?

— Значит, завтра у нас будет приём с танцами, выпивкой и приглашёнными актёрами, — постановила я.

— Ик! — громко икнул граф. — Лу-лу, а может, обойдёмся хотя бы без актёров?

— Хорошо, — тут же согласилась я. — Пусть завтра без актёров. Тогда будем играть!

— В фанты! — захлопала в ладоши белокурая племянница.

— Софи, не скачи! — прикрикнул на неё Фифи. — Сколько говорить, чтобы ты следила за манерами.

— Фифи, а почему девочка не может выразить свои эмоции? - поинтересовалась я.

— Это неприлично! — поджала губы Фифи. — Не знаю, как вели себя в Бриварии, но здесь это не принято.

— Девочки, — я повернулась к своим племянницам. — Не слушайте эту высушенную от злости воблу. Радуйтесь жизни, пока можете.

— Лу-лу! — гневно воскликнула не моя бывшая подруга. — Как ты можешь!

— Ты тоже можешь, — усмехнулась я. — А если нет, то завтра можешь не приезжать. Не надо портить остальным праздник. Будем веселиться до Нового года. Я намерена познакомиться со всеми мужчинами, чтобы не пропустить своего единственного.

— А вдруг он рядом, Лу-лу? — судья подмигнул мне и поправил кулаком усы. — Ты просто его ещё не рассмотрела.

— Как я могу рассмотреть, если я остальных не видела? Барон Вейн, приходите обязательно. Барончик любит высоких мужчин.

— Барончик или ты, Лу-лу? — ухмыльнулась Фифа.

— Я полностью поддерживаю Барончика, но в отличие от него, готова рассматривать и другие кандидатуры.

— Баронесса, — в зал вошёл дворецкий, — там прибыла ваша компаньонка и багаж.

— Замечательно. Я сейчас спущусь вниз. Лео, распорядись принести ещё один столовый прибор.

Пока они не опомнились, я быстро выскочила из столовой и понеслась по коридору. Мне надо было первой посмотреть, кого там прислал Серж. А то встретимся, а я её и не узна́ю. Барончик не отставал. Дворецкий куда-то делся — то ли убежал вперёд, то ли зашёл куда-то.