Выбрать главу

Могу поклясться, что мелкий пёс утвердительно кивнул. В это время в коридоре появился уже одетый Серж.

— Розалинда, вы готовы?

— Да, конечно! — Я поднялась, согласная следовать хоть куда, лишь бы подальше от пекарни старика Джо Свейна.

Однако стоило нам выйти на улицу, я поняла, что не могу отправиться к канцлеру на приём в таком виде. При свете дня и на фоне пушистого белого снега, рядом с разодетым франтоватым мужчиной я выглядела едва ли не нищенкой. В нашей деревне я вряд ли бы обратила на это внимание. Как-то уже свыклась, что я постоянно в рабочей одежде. Но сейчас внутри меня что-то поменялось. Словно треснула сковывающая меня скорлупа, и оттуда выглянула другая я. И я решилась. В конце концов, за столько лет работы в пекарне, я заслужила зарплату, что в небольшом мешочке лежала у меня в кармане.

— Серж, простите, — остановилась я. — А нельзя ли заглянуть в магазин готового платья?

— Готового платья? — удивлённо переспросил мужчина. — А что, это идея! Пойдёмте, Розалинда. Я думаю, вы правы. Надо превратить вас в Лу-лу.

— Что? — нахмурилась я, не понимая, к чему он клонит.

— Чтобы канцлер по достоинству оценил мою задумку, он должен увидеть вас в образе.

И не слушая моего слабого лепета, бросился останавливать карету.

— До Центрального фонтана, любезный, — скомандовал он кучеру, открывая дверцу. — Прошу вас, Розалинда.

— Эй, с собакой нельзя! — попробовал возмутиться дородный извозчик в овечьем тулупе.

— Да? — выгнул бровь Серж и ленивой походкой отправился обходить запряжённых коней. — А разрешение на частный извоз у вас, голубчик, имеется? Я инспектор Вейн, предъявить его можете?

— Инспектор, да я это, — замямлил кучер. — Вы уж извиняйте. Я ничего против не имел.

— Вот то-то же и оно, — мужчина вернулся ко мне и подмигнул. — Проходите, Розалинда. Да и какая это вам собака? Это Барон! — наклонившись, он подхватил подозрительно молчаливого пёсика и сунул мне его в руки. — Добавлю два драката, любезный, если довезёшь нас быстро.

Судя по бодрому голосу погоняющего лошадей кучера, обещанием тот проникся. Карета, тарахтя по уже очищенной мостовой, весело покатила вперёд. Я приникла на несколько минут к окну, а потом повернулась к своему спутнику.

— Мы сейчас куда?

— В салон мадам Трюго, — коротко ответил Серж. — Ничему не удивляйся, она приехала из соседней Сплохии, а потому привержена условностям. Но она профи своего дела.

— Моя бывшая свекровь тоже привержена условностям, — вздохнула я. — И после почти тридцатилетнего проживания у нас до сих пор требует, чтобы её величали донна Фланенто.

— Вы были замужем?

— Да, — кивнула я. «Хоть бы он не стал расспрашивать дальше», — взмолилась я про себя. Я пока не решила, стоит рассказывать про себя правду или нет.

— Это прекрасно. Не надо будет выдумывать.

Я не стала уточнять, что он имеет в виду. Меня сейчас интересовал другой вопрос.

— Извините, Серж, — замялась я, — не знаю, как и сказать, но у меня не так уж много денег. Может, мы пойдём в салон следующий раз? А сейчас я просто зайду в магазин готового платья.

— Глупости! — воскликнул шатен. — Какие деньги? С этой минуты вы не Розалинда Свейн, а Лу-Лу Винзодор, приехавшая из солнечной Бриварии. И вы миллионерша. Так что привыкайте!

— Кто я? — оторопела я. — Миллионерша? Вы шутите?

— Нет, Розалинда. Мне не до шуток. И выглядеть вы должны соответствующе. Понимаете, вы на неё очень похожи. У вас с ней только носы разные да причёски.

— Носы? — нахмурилась я.

— Да. Видите ли, у баронессы он слегка загнут книзу.

— Клюв, вы хотели сказать?

— Ну, — слегка смутился Серж, — не клюв, но что-то близкое к нему.

— И почему я должна занять её место? Что-то случилось?

— Случилось, — подтвердил мужчина. — Вы слышали о смерти графини Лойстрейд?

— Я, конечно, была далека от светской жизни, но про её смерть не говорил только ленивый. Она утонула в собственной ванне. Правильно?

— Не совсем. Её убили в собственной ванне.

— Убили? — нахмурилась я. — Но ведь насколько я поняла, не было никаких следов насильственной смерти?

— А вы в курсе, что если быстро дёрнуть купающегося за ноги, он утонет, даже не сопротивляясь.

— Да что вы говорите, Серж! — воскликнула я. — Я про это не знала. Но при чём здесь графиня, баронесса и я?

— Полгода назад покончила с собой маркиза Нанет Этьен. Помните?

— Простите, — виновато улыбнулась я. — Но эта смерть прошла мимо меня.

— Это не удивительно. Её попытались замять, пригрозив газетным писакам. Но маркиза тоже не по своей воле рассталась с жизнью.