Выбрать главу

Они отправились на берег; Зейтун нес на плечах Сафию. Прошли около мили по самой кромке пляжа; вода была прохладная и спокойная. Кейти давно не было так хорошо. Их поездка в Испанию, похоже, удалась; муж наконец-то расслабился, как всякий нормальный человек в отпуске. Ей не часто удавалось видеть его таким: бесцельно гуляющим по пляжу, шлепающим по воде…

Но идиллия быстро закончилась. Не успела Кейти порадоваться, что муж пребывает в праздном покое, как Зейтун уставился на что-то вдали.

— Видишь: вон там? — спросил он.

Она отрицательно покачала головой. Ей не хотелось видеть то, что увидел муж.

— Тот утес, видишь?

Он заметил небольшую скалу, выступающую в море в нескольких милях от них. Кейти затаила дыхание, боясь услышать, что еще он придумал.

— Пойдем туда, — предложил он. Глаза на его просветлевшем лице горели.

Кейти совсем не хотелось куда-то идти с определенной целью. Она хотела просто прогуляться вдоль берега. Прогуляться, посидеть на песке, поиграть с дочкой, потом вернуться в дом Ахмада. Ей хотелось, чтобы это был настоящий отдых, чтобы можно было побездельничать, даже подурачиться.

— Пошли, — сказал Зейтун. — Такой чудесный день. К тому же совсем недалеко.

Они пошли к утесу; плеск воды, нежаркое солнце… Но прошло полчаса, а они ничуть не приблизились к цели. К тому же на пути им попалась небольшая каменная гряда, надвое разрезающая пляж. Подходящее место, чтобы развернуться и отправиться домой. Кейти и предложила так поступить, но Зейтун отмахнулся, заявив:

— Мы уже близко!

Какое там близко — еще идти и идти, — однако Кейти вслед за Зейтуном, державшим в одной руке Сафию, перебралась через острые камни. За ними тянулся следующий отрезок пляжа.

— Видишь? — спросил Зейтун, когда они ступили на мокрый песок. — Мы уже рядом.

Он продолжили путешествие. Зейтун посадил Сафию на закорки. Пройдя еще милю, они снова наткнулись на каменную преграду. Перелезли и через нее. Посмотрели на утес: он находился, казалось, все так же далеко. Но Зейтуна это не обескуражило.

Они шли уже целых два часа, когда на пути у них выросла внушительного размера гряда. Такая большая, что на ней стояли дома и магазинчики. Пришлось подняться по ступенькам и пройти через весь городок. Кейти настояла, чтобы они купили воды и поели мороженого. Она пила, а Зейтун ее поторапливал. Ему не терпелось идти дальше; Кейти вынуждена была последовать за мужем. Они спустились по ступенькам к берегу. Зейтун ни разу не сбился с ритма. И не вспотел.

— Уже близко, Кейти, — сказал он, указывая на утес, который оставался все таким же далеким.

— Давай вернемся, — предложила Кейти. — Какой смысл туда идти?

— Да нет же, Кейти, — не унимался Зейтун. — Как можно уйти, не потрогав его!

Кейти знала, что муж не успокоится, пока она тоже не прикоснется к этой скале. Семья всегда должна была сопутствовать ему в его авантюрах.

Зейтун не выказывал ни малейших признаков усталости. Перехватил уснувшую Сафию другой рукой и продолжал идти, как ни в чем не бывало.

Путь занял в общей сложности четыре часа: они прошагали пятнадцать миль по берегу моря и пересекли три городка на каменистых возвышенностях. Но зато теперь можно было потрогать утес.

Ничего особенного в нем не было. Каменная глыба, вы ступающая в море. Когда они наконец добрались до цели Кейти рассмеялась, и Зейтун тоже. Она закатила глаза, в ответ муж хитро улыбнулся: он давно понял, как нелепо было затевать это путешествие.

— Ну давай же, Кейти, давай потрогаем камень, — сказал он.

Они подошли к глыбе и быстро взобрались на самый верх.

Посидели там несколько минут, отдыхая, следя, как внизу волны разбиваются о камни. Какой бы дурацкой прихотью не казался мужнин план, Кейти была в хорошем настроении. Она вышла замуж за крепколобого человека, чье упрямство подчас переходило все границы. Его вера в судьбу могла кого хочешь свести с ума. Что бы он ни решил, — например, прошагать невесть сколько миль, чтобы притронуться к скале, — не отступится, пока это не сделает. Его упорство не просто раздражало, оно могло показаться странным. Но опять же, полагала Кейти, именно это и делает их союз необыкновенным. Конечно, думать так наивно, и все же: их путешествие по жизни — порой грандиозное приключение. Она выросла в Батон-Руже в многодетной семье, а теперь у них с мужем четверо замечательных детей, они побывали в Сирии, сейчас вот в Испании и могут, скорее всего, достичь любых целей, какие только перед собой поставят.