«Мне с этим никогда не разобраться», - вздохнула я, закрывая очередной фолиант.
Служительница архива, пожилая грузинка, закутанная не по погоде в черный шерстяной платок, сочувственно посмотрела на меня:
- Ничего нет о вашем прадеде?
- К сожалению… Одной неделей здесь мне явно не обойтись… Месяца тоже будет мало.
- Скажите, дорогая, вы не обращались в полицию?
- Нет. Они вряд ли занимаются такими древностями.
- Да. Но у них хранятся дела 30-х годов. А там, кто знает… Время такое было… Тем более у них все в компьютере, не как у нас. Попробуйте.
- Спасибо за совет.
До отъезда оставалось несколько дней. Мне не хотелось проводить их в очередях, ожидая приема у нерасторопного чиновника. Однако я все-таки запланировала посещение центрального офиса полиции Грузии. Здесь впервые за всю неделю мой навигатор дал сбой. Я топталась на месте, пытаясь понять, где же северо-восток, куда так упорно направлял меня Google, пока наконец не решилась обратиться к прохожим. Никто не смог мне помочь. Отчаявшись, я двинулась наугад, больше смотря на экран смартфона, чем на дорогу. Стрелка-указатель маршрута замигала - северо-восток был найден, и в этот же самый момент я уперлась в препятствие – чью-то спину.
- Простите, пожалуйста, - скороговоркой произнесла я, не глядя на возникшего передо мной человека.
- Sorry? I don`t understand.
Ответ заставил меня поднять глаза. Молодой мужчина – ничего примечательного, если не считать высокого роста и старомодных солнцезащитных очков – такие носили поклонники Нео из «Матрицы» лет пятнадцать назад. Я снова извинилась, но уже на английском.
- Нестрашно. Похоже, это я замешкал, - улыбнулся незнакомец. – Как в таких случаях говорят в полиции, «виновны оба участника происшествия».
- Кстати, о полиции. Где здесь головной офис? – спросила я, хотя и не предполагала увидеть в иностранном туристе знатока Тбилиси.
- Совсем недалеко. Мне тоже в ту сторону. Могу составить компанию, если ты не против.
- Наоборот. Так я по крайней мере не заблужусь снова. Меня Нина зовут.
- Александр. Надеюсь, с тобой не приключилось ничего серьезного?
- Нет, нет, дела давно минувших дней… Ищу информацию о своем прадеде. А ты?
- По работе. Сегодня у меня прощальная встреча с коллегами из министерства. Завтра уезжаю.
- Уезжаешь?
- Ну да. Обратно в Дрезден. Проект здесь закончен.
Я взглянула на спутника. Смуглая от солнца кожа, выгоревшие волосы, ношеная футболка с принтом горных вершин, брюки-карго – современный Индиана Джонс, путешественник и искатель приключений, но никак не офисный клерк.
- Никогда бы не сказала, что ты здесь в командировке.
- Правда? Кто я по-твоему?
- Не знаю – турист, например. Фотограф, коллекционер ковров…
- Ковров? Почему?
- Первое, что пришло в голову.
- За русского туриста меня принимают постоянно. Мне даже кажется, что я начинаю понимать язык. Коллекционером ковров меня никто еще не называл. Кстати, направо – полиция. Тебе - в регистратуру, мне - на второй этаж. Если подождешь, мы можем сходить в кафе.
- С удовольствием.
- Тогда встретимся у стойки информации, - Александр снял нелепые очки и посмотрел на меня. – До скорого.
Он быстро скрылся в недрах здания, а я все еще стояла ошеломленная. Несколько веков мне не давал покоя этот взгляд. В серых глазах случайного знакомого я увидела то, что так долго искала и уже почти отчаялась найти. Узнавание породило тревогу: «Помнит ли он?» Я подумала о нашей последней встрече в январе 1945 года. Тогда все стало понятно за какие-то доли секунды. А сейчас? Александр был вежлив и внимателен, но не более, чем положено в таких обстоятельствах.
Управившись со своими делами за десять минут, я вернулась к месту, где мы расстались. «Вдруг он не придет?» - мелькнуло у меня в голове. Однако беспокойство вскоре развеялось.