Выбрать главу

Девушка перевернула конверт и посмотрела на печать. Она не потрескалась и не потемнела за долгий трудный путь. На лбу вестницы выступила испарина. Капля пота скатилась и шмякнулась на письмо. Кариган старательно стерла ее рукавом.

«Я могу сказать, что она сломалась по дороге…»

Может, подсунуть кончик сабли, а прочитав письмо, размягчить воск и снова запечатать послание. Но это испортит четкий оттиск крылатой лошади. Тогда всякий догадается — письмо вскрывали.

«Другого пути нет», — решила девушка.

Кариган зажала печать между двумя пальцами, готовясь сломать ее. Она невольно прикрыла один глаз и нахмурилась, будто не желая видеть собственные деяния. Потом Конь под ней переступил с ноги на ногу и запрядал ушами. До вестницы донеслись едва слышные голоса. Она вздохнула, невольно радуясь такому повороту событий, и опустила нетронутое письмо в сумку.

Девушка направила коня в лес и привязала подальше от дороги. Потом вернулась к тракту и притаилась за камнем. Из-за поворота показались два путника — мужчина и женщина. Они двигались плавно и изящно, словно кошки. Такая легкость объяснялась могучими мышцами плеч, рук и ног.

Оба были одеты в простые кожаные куртки. Серые заплатанные плащи, запачканные в пути. Никаких знаков, по которым можно было бы опознать отряд войск или наемников.

«Разбойники, — решила Кариган. — Не самые удачливые, судя по виду».

Невзирая на поношенную одежду и снаряжение, все оно казалось ухоженным. Заплатки были аккуратно пришиты, а кожа смазана маслом. У бедер болтались длинные мечи, бьющие при ходьбе по ногам.

Видимо, бедняцкий вид не имел отношения к их таланту бойцов. Они не тратили силы на лишние жесты, хотя оживленно спорили… Да, весьма оживленно и весьма горячо.

— Говорю тебе, Джендара, — заявил мужчина, — я почуял коня.

Спутница бросила на него косой взгляд. По ее спине рассыпалась копна рыжих кудряшек.

— Ты просто голоден, вот тебе и кажется всякое.

— А как насчет того навоза на дороге?

— Послушай, здесь то и дело ездят путники. С чего ты взял, что гора лошадиного навоза принадлежит той, которую мы разыскиваем?

Лицо человека было угрюмым. На подбородке вылезла желтоватая щетина. На скулах уже появились первые морщины. Он нахмурился.

— Я устал бродить по дорогам. Мы должны быть рядом с нашим господином.

Пара поравнялась с укрытием Кариган и прошла мимо нее.

— Мне тоже это не по душе, — согласилась Джендара. — Но надо исполнять приказы.

— Преследуем призраков и коней. Мы присягали не на такую службу.

— Чем скорее покончим с этим, тем скорее вернемся к своим истинным обязанностям.

Потом пара исчезла за поворотом дороги. Кариган поднялась и стряхнула со штанов сосновые иголки. После подслушанного разговора девушке совсем не хотелось встречаться с наемниками на дороге, особенно не по себе стало от слов про призраков и коней. Пожалуй, стоит провести здесь ночь, а может, и следующую тоже. С другой стороны, ничуть не лучше, когда пара бандитов впереди, а не за спиной.

Спустя несколько дней, после полудня, Кариган сдалась. Жара окончательно извела ее. Она сложила плащ и прикрепила к седлу рядом со скатанной постелью. Погода напоминала о южных землях. Даже насекомые загрустили от такого зноя. Девушка закатала рукава рубашки и погнала Коня вперед.

Неожиданно кусты рядом с дорогой задрожали, и верный скакун отпрыгнул вбок, едва не сбросив всадницу. Кариган умудрилась удержаться за гриву, но из кустов выскочил человек и ухватил Коня за уздечку. Тот попытался вырваться, но мужчина крепко держал его.

— Спешивайся, — приказал он.

Кариган безмолвно выругалась. Именно этого человека она видела на дороге несколько дней назад, но где же тогда женщина, Джендара? Девушка потянулась к сабле, но в спину ей уперся кончик меча.

— На твоем месте, — проговорила женщина, — я бы повиновалась.

Кариган облизала соленые от пота губы. Если подстегнуть Коня, может быть, мужчина выпустит уздечку, а женщина просто не успеет…

— Спешивайся!

Кончик меча еще сильнее уперся в спину девушки. Конь попытался удрать, но мужчина дернул за уздечку.

— Я наслышан про тебя, умная лошадка. Если не будешь слушаться, я перережу тебе сухожилия на ногах.

Женщина посмотрела на Кариган взглядом холодным, как сталь. Сегодня ее пышные волосы стягивала полоска ткани.

— Что-то ты не похожа на всадника-призрака.

Мужчина презрительно фыркнул.

— Призраков не бывает, а если и бывают, то верхом они не ездят. Эти мирвеллские дураки слишком суеверны.

Глаза Кариган расширились. Речь явно шла об Иммерезе, Сардже и Турсгаде… Оказывается, они мирвеллцы! Из Мирвелла никогда не происходило добра.

Мужчина, не выпуская уздечки, потянулся к сумке с письмом. Развязав кожаный шнурок, он заглянул внутрь и кивнул, а потом закрыл сумку.

— Вот оно.

— Снимай мешок с плеч, — приказала женщина.

Кариган неохотно повиновалась, сложила вещи на дорогу.

Вот и бесславный конец ее миссии. Ее поймали. Письмо не будет доставлено по милости наемников, работающих на Иммереза.

Другой наемник уже копался в седельных сумках, радостно смеясь при виде еды, оставшейся от добрых сестер Флорес. Женщина с отвращением посмотрела на грязное одеяло и одежду, вытащенную из мешка.

— Говорила же, что добычи ждать не приходится, — проворчала она — Зеленюги не славятся богатством.

— У нас есть еда, Джендара, новый конь и все золото, которое нам заплатит мирвеллец. А это что еще? — Он отвязал от седла плащ и развернул его. — Кажется, довольно теплый, но нет! Не хочу, чтобы меня видели в одежде грязных зеленюг. А вот эта штучка на вороте… — Наемник задумчиво посмотрел на брошь.

Джендара вытащила что-то блестящее из скомканного одеяла.

— А это еще что?

— Не трогай! — тревожно закричала девушка. — Это мое!

Женщина-наемница держала в руках искусно сделанные кольца и браслеты, украшенные драгоценными камнями. Ее завораживал их блеск на солнце.

— Они уже не твои, зеленюга.

— Они принадлежали моей матери… — Крик превратился во всхлип. Это были единственные важные для девушки вещи, которые она забрала из Селиума.

Мужчина расстегнул брошь, и плащ упал на пыльную дорогу. Когда он ухмыльнулся, выяснилось, что в улыбке не хватает переднего зуба.

— Немного безвкусная, но за нее можно выручить что-нибудь. Значит, дела наши не так уж плохи, а, Джен? Должно быть, удача все же улыбнулась нам.

Сестры Флорес говорили Кариган, что брошь не вынесет прикосновения чужих рук, но она холодно блестела на солнце, такая же, как обычно, а наемник взвешивал ее на ладони. С другой стороны, те же сестры признавали, что их отец так и не освоил магию до конца. Кто знает, какие пробелы были в его знаниях?

Джендара не ответила своему товарищу — она любовалась драгоценными камнями на пальцах и запястьях.

И еще сабля. Конечно, это сабля зеленюг, и все-таки бросать оружие не годится. Тем более что королевские кузнецы неплохо закаляют свои лезвия.

Горло Кариган сжалось от горя и ярости, когда Джендара напялила на палец обручальное кольцо, которое Стевик Г'лейдеон подарил своей невесте Карини двадцать пять лет назад. В золотой оправе красовался бриллиант, мерцающий на солнце, как звезда. На золотом ободке была высечена эмблема клана — корабль под полными парусами. Гравировку сделали три года спустя после свадьбы, когда купеческая гильдия и представитель королевы формально признали клан Г'лейдеон.

Эмблема изображала одно из самых прибыльных занятий Стевика Г'лейдеона. Большую часть капитала он заработал плаванием в далеких морях и благодаря трудолюбию, унаследованному от предков, живших некогда на островах в Уллемском заливе. Драгоценности, которыми так восхищалась Джендара, были последней ниточкой, связывавшей Кариган с прежней жизнью и матерью.