Выбрать главу

— Она на десять лет тебя старше, — я обнадеживаю Наталию. — Превзошла все науки и ни разу не бывала в Париже.

— Жямайтис, вы не сказали главного, — ее ножницы застывают у меня над макушкой.

— Она красива.

— Красивей, чем я? — ножницы в ее руке неподвижны.

— Она нефранцуженка.

— И я нефранцуженка.

Ножницы все еще висят над моей головой.

— У нее зеленые глаза и рыжие волосы. В ней нет ничего романского. И славянского ничего.

— Мне наплевать, чего у нее там нет, — не унимается Наталия. — Я спрашиваю, кто красивей?

— Ладно. Она красивей тебя в семь раз.

— Ну и отлично, — она опускает ножницы и стрижет меня дальше. — Та, что красивей меня хотя бы на родинку, может везти вас в Париж.

Какое-то время она молчит и торопится, эта спешка — не на пользу моей шевелюре.

— Как зовут нефранцуженку?

— Елена.

— Хороша?

— Божественна.

— Старовата.

— Тридцать один.

— Национальность?

— Литовская. Как у меня.

— Редкая нация.

— Не такая уж редкая.

— Сбоку от Польши?

— Сверху.

— Теперь она где?

— В Париже.

— Вы лжете, Жямайтис.

— В Париже. Прямо сейчас — ее поезд. В пятнадцать тридцать. Из Берлина.

— В пятнадцать тридцать вы сидите в Фонтенбло и стрижетесь у бедной Наталии.

— В пятнадцать тридцать она должна сойти в Париже.

— Уже пятнадцать тридцать одна.

— Значит, она сошла.

— Поезд опаздывает, раз вы тут сидите.

— Она в Париже, — упорствую я.

— Тогда мчитесь в Париж, на перроне полно бродяг.

— Она доберется до Фонтенбло.

— Она впервые сошла в Париже!

— Да, — говорю. — И скоро сядет в поезд на Фонтенбло.

Наталия откладывает расческу и смахивает волосы с моего лица.

— Сверху от Польши — наверняка — самое грандиозное Фонтенбло на свете.

— Фонтенбло только здесь, — отвечаю. — Сколько я тебе должен?

— Пять франков. В Париже было бы целых пятнадцать.

— В Париже я дал бы двадцать. Здесь выложу семь.

— Пять франков, — повторяет Наталия. — Запаситесь деньгами, Жямайтис. Она не сядет в поезд на Фонтенбло. Вам придется ее искать по всему Парижу.

— Семь, — я отсчитываю семь франков. — Сверху от Польши никто не знает, что Фонтенбло — это не Париж.

— Сверху от Польши, наверное, свищут ветры и ходят белые мишки.

Я так и держу семь франков.

— Она не такая красивая, как я думала, если едет в Фонтенбло поездом.

— Разве мало красивых женщин ездит в Фонтенбло из Парижа?

— Но не так, — упорствует Натали и не берет с меня даже тех пяти франков, бросает работу, потому что клиентов нет, и идет со мной.

— Не приедет, — твердит она уже на вокзале.

Но Елена уже спускается из вагона.

— Это она? — спрашивает Наталия.

— Елена, — говорю я.

— Ничего, — признается она. — Ну и что вы стоите, неотесанный солдафон? Дама приехала из самого Парижа!

— Через Берлин, — добавляю я.

— Несите куда подальше от станции свое чудо и больше не путайтесь у меня под ногами. Я вас не стригу, Жямайтис. Вы гаубица. Бездушный снаряд.

— Красивые? — говорит мне Молочница и показывает зубы, в них зажата соломинка.

Едем мимо Америки, обыкновенной деревянной избы с такой кличкой, и наш конь косит на нее глазами: там его стойло.

Внутри есть древний приемник “Филипс”, его в незапамятные времена хозяин получил из рук самого президента, но эта история — слишком долгая. Сэр Вашингтон — такой псевдоним у хозяина — держит аппарат под кроватью. И каждый раз, когда мы приходим, вытаскивает. И тогда рапортует: “радио президента Гринюса, переданное взамен двух коров Сэру Вашингтону, стороннику земельной политики, на последней неделе говорило о том-то, тогда-то обещано вмешательство Запада, был такой-то намек между строчек; утаено: то-то и то-то”.

— А как же, — я говорю.

Но тогда она переспрашивает:

— А как же?

Мир заунывно сам себя повторяет.

— Очень. Красивей не видел.

Вместо шумных парижских улиц предлагается растрепанная стерня и подвода с прибитой мотоциклетной покрышкой; вместо гостиницы, позволявшей вдохнуть Париж без примеси Фонтенбло, — бункер, в котором краснеешь, если твоя персональная вонь перебивает чужую.

— Кто она? — Елена, застыв посреди Парижа, глядит на меня, и за ее спиной начинают сгущаться прохожие образца 1938-го.

— Бедная парикмахерша.

— Вот как, — она убыстряет шаг.

— Это она сама без конца повторяет, — оправдываюсь я.

— А ты ее утешаешь.

— Я стригусь. И она нефранцуженка, — добавляю.