— Какое счастье! — воскликнул выбравшийся из расщелины Даллорис. За ним наружу выкарабкалась мантис. — Я полагаю, мы стали на шаг ближе к побегу из этого проклятого богами подземелья.
Атха мельком осмотрелся. Да, они и правда были на шаг ближе к выходу, сумев пробраться в обжитые ренегатами помещения, что явно не входило в планы отступников. Да и лабиринт, похоже, перестал менять расположение проходов и комнат, застыв в одном единственном положении. Внимание Когтя привлекли деревянные коробки, больше напоминающие гробы, коих в тут было около двух десятков. Вызванное Монком землетрясение раскидало их по всему залу. Подойдя к одному, лев заметил на его крышке старинную глиняную бляшку, с выдавленным на ней именем. — «Они перевозили в этих ящиках трупы…»
Механический щелчок за его спиной, заставил паладина инстинктивно ринутся в сторону. — «Даже здесь они понаставили ловушек!?» — Окутанный мерцанием энергии арбалетный болт с визгом разъярённой птицы вонзился в каменную стену. Ещё несколько щелчков. Атха сделал пирует, пропуская рядом два снаряда и отбивая последний вылетевшим из ножен ятаганом.
Мантис застыла на месте, направив на льва свой многозарядный самострел, в барабане которого оставалось ещё два зачарованных болта. Второй рукой она держала приставленный к горлу Даллориса черный, серповидный клинок, прикрываясь хилым тельцем адроссца, как живым щитом.
Коготь был в ступоре, равно как и виконт, в одно мгновение превратившийся из охраняемой цели в заложника.
— Как это понимать? — выдавил из себя Атха.
— Без резких движений. — бросила та, показательно дёрнув клинком. — Или голова уважаемого эмисссссара слетит ссс плеч.
— Кажется, она нас предала. — пожал плечами виконт. — Как неожиданно. — добавил он с иронией, будто уже давно ждал удара в спину.
— Заткнисссь и не дёргайссся. — с могильным спокойствием приказала мантис. Одной, свободной рукой она ловко вставила в арбалет новый барабан со снарядами, обвязанный желтой ленточкой — громовые болты.
— Но… Зачем? — Атха был обескуражен происходящим. — Ты ведь паладин… Как и я. В чём твоя выгода?
— Этого тебе знать не обязательно…
— Намеревалась сорвать переговоры… — ответил вместо предательницы виконт.
— Умолкни, или перережу тебе глотку. — так же спокойно бросила Чет`Ик. Она начала медленно пятится к выходу из зала, держа эмиссара перед собой.
— Ты этого не сделаешь. — виконт заупрямился, встав на месте, игнорируя впившееся в его горло лезвие. — Я нужен тебе живым.
— Назови мне хотя бы одну причину, Даллорисссс, почему я должна сссохранить твою жалкую жизнь? — её клинок опасно блеснул, наполнившись энергией. Одно неловкое движение, и эмиссар упадёт на землю, истекая кровью.
— Их у меня несколько. — всё так же спокойно начал объяснять тот. — Я знаю, что тебе было приказано помешать переговорам. Но поскольку они были сорваны и без твоего участия, ты решила помедлить с ударом в спину, до момента, когда тебе ничего не будет угрожать. И вот, когда один из легендарных паладинов первого круга погибает, чуть не захватив и нас вместе с собой, у тебя начинают сдавать нервы. Ты сделала свой ход… и промахнулась. Решением взять заложника, лишь ухудшив своё, и так довольно шаткое положение. Вторая причина. Убьёшь меня, и останешься без своего единственного щита. Против Атхи у тебя нет шансов. Он не станет тебя убивать, нет. Наоборот, позаботится о том, что бы ты в целости и сохранности встретилась с лордами. А уж они разузнают всё и о твоих хозяевах, и об их планах. И наконец, третья. Моя жизнь сейчас совершенно ничего не стоит… — его голос перешел в издевательский смех. — Ты выбрала не того паладина, что бы угрожать ему моей смертью! — он вновь прыснул. — Коготь и сам бы, не прочь меня прирезать…
Атхе показалось, что виконт ему подмигивает, и словно подтверждая его слова, лев высвободил из ножен второй ятаган, по которому тут же пробежала сеть желтых молний.
«Даже на краю гибели, с лезвием бритвы у своего горла, он не перестаёт быть собой…»
— Ни ссс мессста, паладин! — напряженно, как норовящая порваться струна, проговорила Чет`Ик, направив на льва арбалет, что тут же начал предательски дрожать. — Этот идиот блефует!!!
— Что за вздор… — махнул рукой виконт. — Умей проигрывать достойно. Ведь это сражение, ты проиграла. Я вижу, как дрожит твоя душа, чувства бурлят в груди, не давая ясно мыслить! — его голос наполнялся самодовольными, садистскими нотками. — Ох, я знаю поверь, насколько это неприятно, правда… Так хорошо подготовилась, узнала о моём таланте читать скрытые в глубине души эмоции, спланировала всё до мелочей. Держалась отлично, в один момент я даже начал было думать, что ты вообще не способна испытывать чувства, прямо как какой-то голем! Но ты прокололась, была загнана в тупик, поймана за руку, как вор. Так что, будь паинькой, опусти оружие, и перестань угрожать несчастному эмиссару расправой…
Лев сделал уверенный шаг навстречу мантис. Та, испуганно толкнула Даллориса ему навстречу, задержав ринувшегося к ней паладина лишь на мгновение. Но этого промедления ей хватило, что бы приставить арбалет к подбородку и спустить курок. Наполненный энергией, зачарованный арбалетный болт с хрустом прошил её голову насквозь, расколов хитиновый череп надвое, и с громким треском вонзился в каменный потолок.
Атха наблюдал, как дрожащий, но всё ещё стоящий на ногах труп медленно накренился и осел на колени с откинутой назад головой.
— Поздравляю. — изумлённо проговорил лев, помогая упавшему адроссцу подняться. — Ты довёл её до самоубийства.
— Мне повезло, что она наложила на себя руки, не забрав меня вместе с собой. — равнодушно бросил Даллорис, неспешно отряхивая свой балахон от пыли.
— В наших рядах завелись крысы. А мы, так ничего и не узнали, ни о её мотивах, ни о том, на кого она работает. — разочарованно пробубнил лев, начав не спеша обшаривать труп в призрачной надежде найти какие-то зацепки. — Определённо, третья сторона. Об этом срочно нужно доложить в Орден. Но ты… Как ты догадался, что она была предателем?
— Я наблюдал за каждым членом отряда, подозревал каждого из вас в возможной измене. — Даллорис вернул своему голосу привычную надменность. — Я настаивал, чтобы Орден не отправлял со мной слишком большой отряд. Чем больше рядом со мной охранников, тем сложнее не упускать их всех из виду, и тем больше вероятность того, что один из них окажется человеком Люпина, и попытается меня прикончить. Конечно, они защитят меня от разбойников и диких зверей. Но кто защитит меня от них самих?..
«Люпин… Где-то я уже слышал это имя…»
— Наверняка, я был в твоём списке подозреваемых на первом месте.
— Ты не прав. — такой ответ всё же сумел удивить Атху, он ожидал услышать объяснения, но их не последовало. — На первом месте была она. — виконт указал на тело.
— Сейчас уже не важно. — Коготь вывернул наизнанку вещмешок Чет`Ик, обшарил все карманы, но не нашел ничего, кроме пары старинных серебряных монет. — Никаких зацепок, отличительных амулетов, нашивок, или знаков… — он резко замолчал, обратив внимание на кривой меч мантис, чью обвязанную потёртой кожей рукоять всё ещё сжимали хитиновые пальцы. — Или же…
Атха высвободил зловещее, напоминающее серп оружие из мёртвой хватки, и внимательно его осмотрел. Этот клинок показался ему странным ещё в столице, когда паладины впервые встретились вместе. Тогда, Атха не придал этому значения: он видел много диковинного оружия, используемого членами Ордена. Паладины постоянно путешествуют по миру, собирая разнообразные трофеи, в том числе мечи и обмундирование. Но сейчас Коготь понял: подобный клинок он видит впервые. Старинный, но очень хорошо сохранился, внешне он напоминал зловещую смесь хопеша* и фалькса*, выкованный из странного, черного металла. Но в отличии от прочих изогнутых мечей и сабель, клинок мантис был заточен не с внешней, а с внутренней стороны, имея сотни крошечных резцов и зазубринок по всей длине острого, как бритва, лезвия. Для своего размера, оружие было чрезвычайно лёгким, с непривычным балансом, смещённым к острию серпа. Над узким перекрестьем гарды, красовался вытравленный в клинке, витиеватый иероглиф.